[吃草] DailyHoroscope9/18

作者: chy19890517 (mocat)   2019-09-18 10:58:21
不論你再怎麼適合,或是再怎麼努力的鍛鍊,終究會有忽略的部分。
舉例來說:好比原本是個經驗十足的足球員,若突然要你去駕馭馬匹並上手,這過程中無
論你再怎麼運用技巧,必然會有不熟的地方。
與此同時,呣呣~即便你很聰明並且知曉許多事情,並不表示你能馬上駕馭不熟悉或是完全
陌生的事物。
但你可以試著透過練習去讓它更加熟稔。
若你現在正因為學習新的事物而感到焦慮、困擾,並不需要過於慌張,而是要認知到這只
是一個過程--理解的過程。
試著尋求協助,或是尋找其他方法。
給自己多點時間跟練習機會,你將會駕輕就熟的。
註1:對於陌生事物感到害怕、焦慮是很正常的事情,「人類最原始的恐懼是未知」對於不
熟悉的事情不妨多給自己機會,無須太過在意周遭人的耳語,你只要知道自己所學所做的
皆問心無愧即可。
註2:我好像放了個長假(汗),厚臉皮問一下:還記得我嗎=3=....
No matter how fit you are and how often and intensely you exercise , there may
still be muscles that you don't use.
For example , if you work out playing football , you may not develop all the
muscles you would use when riding a horse.
And , Taurus , just because you are smart and know a lot - does not mean you are
totally capable of taking on a challenge if you have little or no experience with
it.
But you can get there with practice - and that's the beauty of it.
If you are struggling to learn something new , you need to recognize that this
is like a set muscles , so to speak , that you can develop.
Give yourself the time and the chance to do that.
作者: acserro (O皿X)   2019-09-18 11:14:00
記得唷 感謝翻譯
作者: doyou   2019-09-18 11:36:00
當然記得,謝謝付出時間翻譯的你們
作者: fissh   2019-09-18 11:47:00
記得啊,很高興再看到你
作者: ritasky (freelancer)   2019-09-18 12:27:00
很喜歡你的翻譯 歡迎回來
作者: gipo776 (幾不)   2019-09-18 12:38:00
歡迎回來
作者: chugu   2019-09-18 12:44:00
歡迎回來!謝謝你~
作者: goodcial (日子)   2019-09-18 13:09:00
謝謝
作者: greencloudy (綠芙兒)   2019-09-18 13:22:00
謝謝你 最近剛好需要這些話QQ
作者: lorencemolko (nina)   2019-09-18 13:48:00
謝謝你,歡迎回來~
作者: bluesai   2019-09-18 14:09:00
謝謝
作者: allyisqueen (ally)   2019-09-18 14:13:00
謝謝
作者: ggiirrllkk (開心)   2019-09-18 14:17:00
當然記得你
作者: yang12   2019-09-18 16:48:00
謝謝~歡迎回歸~
作者: sp03 (比熊)   2019-09-18 16:55:00
感謝翻譯!
作者: chamomile050 (老派)   2019-09-18 17:10:00
記得喔~版上不同翻譯的大大我都記得喔~
作者: cheeeeer (胖丁5566)   2019-09-18 17:17:00
謝謝回來!也想請問來源QQ
作者: MAXZ (風翔)   2019-09-18 19:19:00
歡迎回來,謝謝 :)
作者: PipyDog (阿皮)   2019-09-18 19:40:00
謝謝,好感動
作者: sunwith (sun)   2019-09-18 20:18:00
還記得哦~! 謝謝你的翻譯~
作者: pewq (蝦米郎)   2019-09-18 20:37:00
感謝翻譯
作者: yenie (養腎中的Carat)   2019-09-18 21:37:00
歡迎回來~~好久不見!!
作者: lucaswen (盧卡斯)   2019-09-18 22:59:00
好久不見!最近好嗎:)
作者: bluesai   2019-09-19 07:29:00
記得囉
作者: mkbb (光)   2019-09-19 08:14:00
謝謝你 覺得很準 很符合最近的情況 尤其是無需在乎他人耳語
作者: jwl51991 (Ethel)   2019-09-19 09:54:00
感謝翻譯~
作者: mickey123 (船長)   2019-09-19 10:05:00
謝謝翻譯 正好需要鼓勵
作者: d1365948 (Pupu)   2019-09-19 12:29:00
也太符合現況,就當天...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com