[轉錄] 台劇打國際盃(下)-OTT催化轉型 戲劇看數據說話

作者: pommpomm (澎大海)   2017-10-10 01:26:18
中央社
http://www.cna.com.tw/topic/newstopic/924-1/201710090083-1.aspx
台劇推開HBO大門 學到時時把觀眾放心裡
2017/10/09
http://img5.cna.com.tw/www/WebPhotos/800/20171009/18735378.jpg
「通靈少女」贏得金鐘獎迷你劇集獎,這是HBO Asia第一次在台灣製作節目,台灣影視創
作人才在外國資金挹注下站得更高,台劇躍上這個浪潮往外走,也走得更遠。(中央社製
表)
台劇打國際盃專題系列3(中央社記者羅苑韶台北9日電)
「通靈少女」贏得金鐘獎迷你劇集獎,HBO Asia執行長上台領獎稱讚台灣編導有才華,參
與合製的公共電視大受鼓勵,視合製為海外行銷重要管道,然而台劇向外擴展條件都到位
了嗎?
這是HBO Asia第一次在台灣製作節目,參與合製的公共電視國際部經理施悅文領取金鐘獎
時說,嘗試為台灣影視創作人才以及獨特的在地文化和好的故事,打開新局面。
施悅文接受中央社訪問說:「過去幾十年,台灣影視圈普遍只為滿足本土市場。1980年代
後,台灣開放了,弔詭的是,整體表現卻越來越內縮,業界冒險性下滑,題材也未能多元
發展。」
「在影視內容這部份,玩家多了,但是沒多元化,內容品質沒跟上來。任由外來影劇一直
進來,台灣自己的作品卻出不去。」
通靈少女是HBO Asia、台灣公共電視和新加坡稜聚傳播公司(IFA Media)三方合製,各
自派監製和製片參與,自角色設計和撰寫劇本過程即經由三方協調;由台灣方拍攝、新加
坡剪接後製。台灣團隊對外國合作對象從劇本上游就講究市場和賣點,體驗到不同工作模
式,受到相當衝擊。
施悅文說,HBO出的錢多,意見也多。不過,台灣團隊在這個過程學到美國人「時時把觀
眾放在心裡」。
HBO Asia調整亞洲市場策略,決定突破性作法,發展在地化內容。在台灣製作原創中文劇
之前,曾在澳洲、馬來西亞都做過嘗試,台灣的成功經驗讓他們喜出望外,通靈少女在亞
洲23國播映,收視率居高超過HBO Asia預期。執行長施鵬(馬宗)(Jonathan Spink)金
鐘獎領獎時感謝公視之外,讚美參與本劇的人才,編劇、故事、導演、演員都很棒。
不同於以往等做好節目才到海外去兜售的傳統行銷模式,施悅文預估,未來應是在劇本構
思階段或更早就採預售模式,或談合製合作。她說:「通靈少女的合作案凸顯台灣有人才
。」
施悅文甚至信心滿滿地說:「接下來都有可能出現中國接單、台灣製造。我們現在要往東
看、往東南亞看,盡力擴大觀眾規模。」以公視為例,合作對象除了傳統電視台,也可能
擴展到OTT(在網路上提供影音及其他類型內容服務),OTT收看這一塊未來將成主流。
從上游開始對外爭取資金,可補足台灣影視界投資自製戲劇風氣不盛的窘境。公共電視與
外國公司合製經驗豐富,但在與HBO這樣強勢的國際集團合作,過程仍驚奇連連。
被公認是國際合作推手的施悅文說:「與HBO的合作案讓我們發現國際平台的分工非常細
,從發想節目內容、籌資到合約談判和行銷,都各有專門負責團隊。而台灣影視產業因為
資源不足,經常是製片或甚至導演一手包辦,同時要兼顧創意和商業,這並非長久之計。

她表示,要帶動台灣影視產業發展,唯有讓更多不同專業人士加入,「落實製片制,讓導
演專心創作,其他由財務、法務或行銷人員分別負責,這執行起來的確不容易,但是要努
力朝這個方向去做。」
台劇推開了HBO的大門後,網路電視串流服務Netflix也確定與IFA合製,與金鐘得獎導演
柯汶利合拍8集華語驚悚類型劇;Netflix上月又宣佈,與台灣導演葉天倫攜手拍攝原創影
集。
台灣影視創作人才在外國資金挹注下站得更高,台劇躍上這個浪潮往外走,也走得更遠,
葉天倫與Netflix合作的戲劇將可在全球190個國家收看,結果如何,相當受到期待。
1061009

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com