[分享] Alcohol-Free 中譯+拼音+應援法

作者: vincent7977 (白水放)   2021-06-10 01:14:59
官方MV :https://youtu.be/XA2YEHn-A8Q
中譯來源:官方MV & vincent7977 (@ptt-TWICE)
官方應援:https://fans.jype.com/BoardView?BoardName=twice_notice&Num=1551
應援參考:https://youtu.be/t0hYMtM4ZKg
(na-cheon-mo sa-ji-mi da-chae-tzu yo-reum-en)
(娜定MO SA志MI 多彩子 夏天的)
(twa-i-seu!)
(TWICE!)
娜:neo-wa iss-eul ttaen nae-ge
跟你在一起的時候
shin-gi-han byeon-hwa-ga in-neun-de (in-neun-de~)
神奇的事發生了
MI:ja-kku mi-so jit-ge dwae
總是露出微笑
a-mu il-do eom-neun-de
即使什麼也沒發生
彩:ja-kku ma-beop-e geol-lyeo (geol-lyeo!)
像被施了魔法
bam-eul sae-do an jol-lyeo (jol-lyeo!)
整晚熬夜也不倦
志:da-reun saeng-gak ji-weo-jyeo (weo-jyeo!)
沒了其他想法
shim-jang-so-ri-neun keo-jyeo (kung-kung!)
心跳聲越來越大
定:sa-rang-i cham shwi-weo-jyeo
愛情突然如此簡單
geu-rae-seo ppa-ji-go ppa-jyeo jeom-jeom neo-e-ge
我漸漸被你陶醉
MO:That's what you do to me
That's what you do to me
娜:na-neun Alcohol free geun-de chwi-hae (chwi-hae~ chwi-hae~)
我 Alcohol free 但醉了
ma-shin ge ha-na-do eom-neun-de (eom-neun-de~)
即使一滴酒也沒沾
子:neo-wa iss-eul ttae-ma-da i-rae (i-rae~ i-rae~)
跟你在一起就會這樣
nal bo-neun ne nun-bit ttae-mu-ne
因為你看我的眼神
SA:neo-neun nun-eu-ro ma-shi-neun nae Champagne, nae Wine
你是用眼睛喝的 我的 Champagne 我的 Wine
nae Tequila, Margarita
我的 Tequila, Margarita
MO:Mojito with lime (拍手)
Mojito with lime
Sweet mimosa, pina colada
Sweet mimosa, pina colada
志:I'm drunk in you
I'm drunk in you
I'm drunk in you
I'm drunk in you
(Teu-wa-i-su)
(TWICE)
(歡呼)
多:neo-neun jeong-mal teuk-byeol-hae
你真的很特別
jeon-hyeo dok-ha-ji an-eun-de
雖然一點也不烈
志:naj-e byeo-li tteu-ge hae
讓我在白天看到星星
han mo-geum ma-shyeon-neun-de
雖然只喝了一小口
娜:ja-kku ma-beop-e geol-lyeo (geol-lyeo!)
像被施了魔法
bam-eul sae-do an jol-lyeo (jol-lyeo!)
整晚熬夜也不倦
定:da-reun saeng-gak ji-weo-jyeo (weo-jyeo!)
沒了其他想法
shim-jang-so-ri-neun keo-jyeo (kung-kung!)
心跳聲越來越大
子:sa-rang-i cham shwi-weo-jyeo
愛情突然如此簡單
geu-rae-seo ppa-ji-go ppa-jyeo jeom-jeom neo-e-ge
我漸漸被你陶醉
MI:That's what you do to me
That's what you do to me
SA:na-neun Alcohol free geun-de chwi-hae (chwi-hae~ chwi-hae~)
我 Alcohol free 但醉了
ma-shin ge ha-na-do eom-neun-de (eom-neun-de~)
即使一滴酒也沒沾
志:neo-wa iss-eul ttae-ma-da i-rae (i-rae~ i-rae~)
跟你在一起就會這樣
nal bo-neun ne nun-bit ttae-mu-ne
因為你看我的眼神
多:(yo) al-kol do-sun-eun wan-jeon zero point zero
酒精濃度完全 0.0%
geun-de ma-shil ttae-ma-da ja-kku gir-eul i-reo
但只要喝了就會迷路
ja-go il-eo-na-do kkae-ji-ga an-a
即使睡一覺也醒不過來
geun-de i gi-bun shil-ji-ga an-a
但我不討厭這個感覺
彩:Easy to the mouth and tummy
Easy to the mouth and tummy
Like a drink made of honey
Like a drink made of honey
i sul i-reum-eun do-dae-che mweo-ni
這酒的名字到底是什麼
Makes the whole world bright and sunny
Makes the whole world bright and sunny
娜:na-neun Alcohol free geun-de chwi-hae (chwi-hae~ chwi-hae~)
我 Alcohol free 但醉了
ma-shin ge ha-na-do eom-neun-de (eom-neun-de~)
即使一滴酒也沒沾
子:neo-wa iss-eul ttae-ma-da i-rae (i-rae~ i-rae~)
跟你在一起就會這樣
nal bo-neun ne nun-bit ttae-mu-ne
因為你看我的眼神
SA:neo-neun nun-eu-ro ma-shi-neun nae Champagne, nae Wine
你是用眼睛喝的 我的 Champagne 我的 Wine
nae Tequila, Margarita
我的 Tequila, Margarita
MO:Mojito with lime (拍手)
Mojito with lime
Sweet mimosa, pina colada
Sweet mimosa, pina colada
MI:I'm drunk in you
I'm drunk in you
I'm drunk in you
I'm drunk in you
作者: roman80010 (空白)   2021-06-10 01:28:00
推pina corada -> pina colada
作者: shwd   2021-06-10 01:43:00
推~
作者: isa81148 (Isa)   2021-06-10 01:54:00
作者: mrjheng   2021-06-10 02:08:00
推推推~
作者: garyqbs (晴空陽光人)   2021-06-10 02:54:00
感謝整理 這次不知道會不會拍本人應援影片想看大家放槍
作者: cpbl727005 (brothers_go)   2021-06-10 03:32:00
推整理
作者: kop88205 (kop88205)   2021-06-10 07:33:00
推!
作者: Ashen19   2021-06-10 07:44:00
推推
作者: caku0101 (Be the best)   2021-06-10 07:46:00
作者: bluecat5566 (少冰半堂本剛)   2021-06-10 08:02:00
還沒開放 不過有些團會讓工作人員喊應援用錄播的方式
作者: locifer   2021-06-10 08:31:00
推!
作者: orangeonly (orange)   2021-06-10 08:45:00
作者: George01 (太平山下智九)   2021-06-10 09:08:00
作者: benboy (benboy★とし)   2021-06-10 10:14:00
稍微想像的一下應援 挺簡單的XDD
作者: chaechae (蔡贏)   2021-06-10 10:42:00
推~
作者: lorain07   2021-06-10 10:44:00
推推!
作者: forestgirl (有一堂廢課...)   2021-06-10 12:31:00
推~
作者: g9k1895417 (阿豪)   2021-06-10 12:34:00
推推~感謝整理
作者: kyo90637 (FIN)   2021-06-10 13:46:00
Sweet MiMoSa
作者: Yoshih11   2021-06-10 15:08:00
作者: wing0614 (飛翔之羽翼)   2021-06-10 15:49:00
多謝整理 推推:)
作者: Katniss21 (Katniss)   2021-06-10 16:44:00
感謝整理 歌詞很讚欸!
作者: ktvno1 ( nobody)   2021-06-10 18:11:00
謝謝整理
作者: whatlala (夏天玩水)   2021-06-14 02:35:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com