[影音] 161024 KBS 你好 E296 中字(娜璉 SANA)

作者: becky81537 (貝琪)   2016-10-25 22:23:11
╭─────────────────────╮ 161024 KBS E296
│█ █ ███ █ █   ███ █│
  │█ █ █   █ █   █ █ █│ 大國民脫口秀 你好
  │███ ███ █ █ █ █ █│
  │█ █ █   █  █ █ █  │◣ 申東燁 李英子
  │█ █ ███ ███ ███ ███ █│◤ 金泰均 鄭燦宇 崔泰俊
 ╰─────────────────────╯
國民將煩惱寫信告訴節目組,選出後由主持們講述,並邀請當事人來到現場進行交談,
再由現場觀眾投票,票數高者可以獲得商品券。每期也會邀請嘉賓分享最近的煩惱。
來賓: 金成景、娜璉 SANA(TWICE)
愛奇藝 http://tw.iqiyi.com/v_19rr98wzh0.html
B站 http://www.bilibili.com/video/av6829250/
OL https://openload.co/f/N3cdbvIKXFc
  DM http://www.dailymotion.com/video/k6NjZsN3bbYJoXklz4a
http://www.dailymotion.com/video/k7a4HhWZrIoPT9klzny
(感謝Apink大提供)
作者: kk9430167 (kk9430167)   2015-10-25 22:23:00
推~~
作者: ming0407   2016-10-25 22:24:00
推~~~
作者: PikaONCE (皮卡)   2016-10-25 22:25:00
作者: nancyyi (yiyi)   2016-10-25 22:25:00
推~~
作者: chisheng74 (繫繩)   2016-10-25 22:25:00
3q
作者: HowWhy99 (Dream)   2016-10-25 22:27:00
作者: ingxeng (Inga)   2016-10-25 22:28:00
感謝貝琪大!
作者: a2615916 (mather)   2016-10-25 22:31:00
感謝分享 TT大發啊 切拜
作者: funkyayu (台北沒有好吃的鍋燒QQ)   2016-10-25 22:32:00
謝謝貝琪大
作者: oooptt (來搞笑的前輩)   2016-10-25 22:38:00
作者: holan40 (社會新鮮人)   2016-10-25 22:47:00
翻譯有自己加字?
作者: d82465213 (ggsmida)   2016-10-25 22:50:00
作者: luka921222 (Luka)   2016-10-25 22:52:00
推~感謝becky大
作者: giants406   2016-10-25 22:54:00
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2016-10-25 23:02:00
推~
作者: qazxswptt (...)   2016-10-25 23:10:00
感謝 睡覺前可以欣賞啦 推推
作者: devidevi (蜜蜜)   2016-10-25 23:15:00
愛奇藝是要註冊登入,還是要下載程式才能看??
作者: wumayzi (mayzi)   2016-10-25 23:21:00
d大,請看文內的框框處有說明...
作者: L0KTAR (肉塔)   2016-10-25 23:22:00
用chrome的話 掛個VPN到對岸就能看了
作者: wumayzi (mayzi)   2016-10-25 23:24:00
我家的chrome不行說,所以就弄了Unblock Youku
作者: mihawk0717   2016-10-25 23:26:00
DM 出了,可以到韓綜版找
作者: L0KTAR (肉塔)   2016-10-25 23:27:00
哦哦 我也開著unblock youku 所以其實跟VPN無關XD?
作者: holan40 (社會新鮮人)   2016-10-25 23:30:00
我也是用Unblock Youku
作者: wumayzi (mayzi)   2016-10-25 23:34:00
Unblock Youku表示明明就是我的功勞...TT
作者: bluecat5566 (少冰半堂本剛)   2016-10-25 23:52:00
unblock youku跟hola就類似VPN的作用
作者: dp44 (lol)   2016-10-25 23:58:00
DM我現在都不看了 看到一半會跳出廣告 很難受的...
作者: devidevi (蜜蜜)   2016-10-26 00:01:00
原來一定要選中國,我以為只要不是台灣就可以
作者: ktvno1 ( nobody)   2016-10-26 00:06:00
字幕打什麼專輯我這次不喜歡之類的?真的是製作單位打的嗎?
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-26 00:07:00
幾分幾秒????
作者: YTLey00   2016-10-26 00:10:00
DM 01:47
作者: genjilin (宅之賢者)   2016-10-26 00:13:00
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-26 00:14:00
這 = = 雖然我很喜歡說見仁見智... 但這有點.....
作者: husky1989 (Marvin)   2016-10-26 00:17:00
這是製作組自己加的?有點誇張欸...
作者: snio2427 (jiayuan)   2016-10-26 00:25:00
這是.................
作者: viviberry (薇薇貝瑞)   2016-10-26 00:26:00
我有看到 覺得很奇怪
作者: Irene309 (艾琳)   2016-10-26 00:26:00
“TWICE這次歌曲”後面那個單詞的確是負面的意思
作者: miubi (99 Pabo 暖女)   2016-10-26 00:27:00
想起上次回歸的時候發生的事,我真的認為有人故意做這種事
作者: funkyayu (台北沒有好吃的鍋燒QQ)   2016-10-26 00:28:00
這句節目本來就有嗎?有的話不可能都沒動靜吧
作者: mp3w69   2016-10-26 00:28:00
所以那是搭配TT的歌詞梗 還是字幕組翻譯用字的問題?
作者: miubi (99 Pabo 暖女)   2016-10-26 00:33:00
我也不太清楚,但是感覺不是很好
作者: ce115225   2016-10-26 00:35:00
可是後面那兩個字分開的話 後面一句就變"我心中的星" ?而且後面有星星圖案~
作者: taki121 (Taki)   2016-10-26 00:39:00
那段其實不是負面的,但是翻譯有錯誤
作者: miubi (99 Pabo 暖女)   2016-10-26 00:39:00
希望不是真的有什麼狀況啦,如果是誤會就好了
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-26 00:40:00
這樣順多了 = = 感謝百科大解釋
作者: babylm (比目魚)   2016-10-26 00:40:00
傲嬌語氣的感覺嗎
作者: taki121 (Taki)   2016-10-26 00:40:00
是一種用否定再否定的語氣來表達其實是肯定的網路用法
作者: funkyayu (台北沒有好吃的鍋燒QQ)   2016-10-26 00:42:00
\百科/\百科/\百科/
作者: Irene309 (艾琳)   2016-10-26 00:43:00
啊 果然是百科大
作者: miubi (99 Pabo 暖女)   2016-10-26 00:43:00
了解,謝謝百科大(我對這個字幕組還是有陰影啦)
作者: carterq0723   2016-10-26 00:44:00
那個韓文可以當特別的意思
作者: taki121 (Taki)   2016-10-26 00:44:00
那個問題~我們就不探討啦~就當作翻錯,心情會好點,雖然
作者: holan40 (社會新鮮人)   2016-10-26 00:44:00
看完了,感覺為twice看沒什麼必要...看完前面就可以了
作者: tieneun (Tien)   2016-10-26 00:45:00
其實現在字幕都沒什麼針對性了,翻譯是平常就會翻錯XD
作者: a84666520   2016-10-26 00:45:00
推推推
作者: taki121 (Taki)   2016-10-26 00:45:00
...也沒有雖然啦
作者: miubi (99 Pabo 暖女)   2016-10-26 00:48:00
害我期待了一下「雖然」後面要接什麼XD 沒事就好~~^^
作者: stardust227 (星塵)   2016-10-26 00:49:00
這個就跟 而且... 有一樣效果
作者: miubi (99 Pabo 暖女)   2016-10-26 00:53:00
啊,原來這不是那個字幕組做的啦,剛才是我弄錯了,而且
作者: carterq0723   2016-10-26 00:57:00
作者: taki121 (Taki)   2016-10-26 01:20:00
詳細解釋是這樣的 http://i.imgur.com/p92qkZ4.png
作者: maxmessi (maxmaxmessi)   2016-10-26 01:21:00
感謝二位解釋!!!!
作者: YuiWu (吳宇依)   2016-10-26 01:25:00
百科大賣萌
作者: yuzuru   2016-10-26 01:30:00
哈哈看到那句我還以為是看錯了還特地拉回去看說,原來只是傲嬌用法阿~XD
作者: sinedu (新新)   2016-10-26 06:36:00
下一句是我心裡的星 翻譯沒注意到下句啦
作者: qazxswptt (...)   2016-10-26 09:34:00
好像真的只有前面幾分鐘有讓三歲sana說話..
作者: PinkBnN (我愛momoring)   2016-10-26 10:49:00
推百科大~~~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com