PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TWICE
[新聞] TWICE,“shyshyshy~”連續17週“top10”
作者:
Cuigo
(最高)
2016-08-22 19:11:24
[新聞] TWICE,與Wonder Girls歷代紀錄平手“shyshyshy~”連續17週“top10”
(僅翻譯TWICE部分)
(內文指melon音源榜)
http://i.imgur.com/qG6qxCQ.jpg
cr.https://twitter.com/ZYLeeTW/status/767654348742463488
翻譯:@ZYLeeTW
新聞cr.http://naver.me/5aBziYoy
作者:
JhouHank
(Momomomomomo)
2016-08-22 19:15:00
第五則留言是怎麼回事XDDD
作者:
aa8318800
(fade away)
2016-08-22 19:16:00
推推~~~感謝整理&C大翻譯^^
作者:
loverafa0603
(Stray Kids大發吧)
2016-08-22 19:19:00
感謝整理&翻譯!!希望有更多人可以入坑XDD
作者:
popo60312
(咖哩)
2016-08-22 19:20:00
推推推!韓網評論每次看心情都很好XD
作者:
teadog
(Green City 幸福城市)
2016-08-22 19:21:00
推推!好棒啊~
作者:
PinkBnN
(我愛momoring)
2016-08-22 19:25:00
推~~~ 已經在坑底了
作者:
toolin
(一時的落敗算啥?巴薩魂)
2016-08-22 19:28:00
第五則寫的夠肉麻(讚)
作者:
snio2427
(jiayuan)
2016-08-22 19:30:00
推推推
作者:
orangeonly
(orange)
2016-08-22 19:37:00
推~
作者:
jason0828
(杰哥)
2016-08-22 19:37:00
推!
作者:
castle1011
(castle1973)
2016-08-22 19:38:00
推推 感謝翻譯跟整理
作者: lkk4585 (rabbit)
2016-08-22 19:42:00
感謝C大翻譯整理 !
作者: HJ660
2016-08-22 19:42:00
推~
作者: OliverChen28 (OliverOnce)
2016-08-22 19:43:00
推推推
作者: ingxeng (Inga)
2016-08-22 19:45:00
感謝C大的整理與翻譯~
作者: tan73 (tan)
2016-08-22 19:45:00
推 感謝整理翻譯~
作者: m9o2o
2016-08-22 19:51:00
推 感謝C大翻譯
作者: babylm (比目魚)
2016-08-22 19:55:00
推!感謝C大~
作者: mayalovehp
2016-08-22 20:02:00
推,感謝C大翻譯
作者:
Umaoyuchi
(鹿毛)
2016-08-22 20:03:00
推推~~~感謝C大的翻譯與整理~~~
作者:
sodavoxyi
(TT大發!)
2016-08-22 20:05:00
揪魯幾馬~~~
作者: PikaONCE (皮卡)
2016-08-22 20:07:00
推 感謝翻譯~
作者:
funkyayu
(å°åŒ—沒有好åƒçš„é‹ç‡’QQ)
2016-08-22 20:09:00
感謝翻譯
作者: jason0094 (EveryONCE)
2016-08-22 20:12:00
推 感謝翻譯
作者: a84666520
2016-08-22 20:12:00
感謝翻譯
作者:
ookiniSN9
(歐歐kini)
2016-08-22 20:22:00
最後一點正確XDD謝謝C大翻譯!!!
作者: wangwu9012
2016-08-22 20:24:00
推!感謝翻譯
作者: kshndhu
2016-08-22 20:27:00
感謝翻譯
作者: zxcv7415 (杰)
2016-08-22 20:27:00
感謝翻譯
作者: Bbviptwiceon (Bbviptwiceonce)
2016-08-22 20:35:00
推推推!!!
作者:
old5566
(老56)
2016-08-22 20:45:00
\韓評王/
作者: Lorran
2016-08-22 20:52:00
推!感謝c大
作者:
roshe8780
(roshe8780)
2016-08-22 20:57:00
秋里幾馬
作者:
allimontti
(王小咪)
2016-08-22 21:02:00
推推
作者: judy0498
2016-08-22 21:03:00
感謝翻譯~~
作者: a619103 (阿森)
2016-08-22 21:15:00
感謝翻譯
作者:
sachajam
(沙茶醬)
2016-08-22 21:29:00
掉到忙內的酒窩裡...無法自拔
作者: GiantStone
2016-08-22 21:33:00
感謝最高大大的翻譯
作者:
namciky1314
(Brittany)
2016-08-22 21:40:00
感謝翻譯~
作者: njpj4z04
2016-08-22 21:47:00
感謝翻譯~翻舊文章看到回歸前韓網希望給首跟前輩一樣的好歌 沒想到現在真的寫下自己的記錄了~
作者:
viviberry
(薇薇貝瑞)
2016-08-22 21:51:00
感謝翻譯!
作者: MomomyLove (MomomyLove)
2016-08-22 22:14:00
感謝翻譯整理
作者: YOYONICK (~~)
2016-08-22 22:47:00
超強記錄 TWICE好棒!
作者: inshow
2016-08-23 00:04:00
接下來就是屬於自己的紀錄shyshyshy~
作者: kenro
2016-08-23 00:23:00
推~翻譯也辛苦了
作者: wunclass (阿淵)
2016-08-23 02:14:00
推o<-<
作者:
qazxswptt
(...)
2016-08-23 02:54:00
現在第一名的那團資源浩大 有點擔心呀..
作者:
old5566
(老56)
2016-08-23 05:39:00
聽~~~~~~板規的聲音
作者:
daster
(心不會隨著時間消逝)
2016-08-23 08:21:00
良性競爭
作者:
toolin
(一時的落敗算啥?巴薩魂)
2016-08-23 08:36:00
q大請板主刪文吧
作者:
qazxswptt
(...)
2016-08-23 08:51:00
抱歉 不是要比好壞 只是剛好看到報導 有點擔心 請幫我刪文 謝謝
作者: es10833 (田中king)
2016-08-23 08:52:00
q大發文真的要想一想 注意版規一下囉
作者:
funkyayu
(å°åŒ—沒有好åƒçš„é‹ç‡’QQ)
2016-08-23 09:03:00
呃有啥好擔心的我們不能做好自己就行了嗎
作者: starbacker
2016-08-23 09:03:00
記錄就是讓人挑戰,就算這次沒成功下次再來,何必在意別人,跟其他公司比資源比不完
作者: ingxeng (Inga)
2016-08-23 09:05:00
不用擔心啦,反正作為粉絲的我們就盡全力刷音源、刷MV、割腎買專就對了~
作者:
wantsleep
(汪凸死立普╰(‵皿′)╯)
2016-08-23 10:01:00
專心買專輯 實銷成績出來自然就會維持人氣
作者:
zold
(zold)
2016-08-23 10:40:00
實體銷售~~~~~~~最重要
作者:
loverafa0603
(Stray Kids大發吧)
2016-08-23 10:52:00
會擔心的話就再去多買幾張專輯吧XDDD
作者:
weni9
(有點飽)
2016-08-23 10:52:00
這次音源成績真的很好~感謝翻譯
作者:
toolin
(一時的落敗算啥?巴薩魂)
2016-08-23 10:54:00
音源是話題跟國民度,實銷就是看鐵粉了,畢竟現在沒什麼人會用CD播放器了
作者: hy2264 (hy2264)
2016-08-23 11:43:00
做好自己最重要~~~~~~~~
繼續閱讀
[影音] 160821 SBS 人氣歌謠
chisheng74
[社群] 160821 TWICE twitter更新
ruliu327
[影音] 160820 KBS 開放音樂會
YTLey00
[閒聊] Some people ask "who's your mama?"
hvariables
Fw: [影音] 160819 SBS 叢林法則4 新喀里篇 E08
mintmina
[影音] 160820 TWICE TV BEGINS EP.08(更新中字)
YTLey00
[社群] 160819-20 TWICE twitter更新
starwic18
[ONCE] Oranonce 我來發自介啦
Oranonce
[影音] 160816-0824 VLIVE+ "Beautiful TWICE"
YTLey00
[分享] 手繪Mina素描
jessiexiao97
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com