台鐵台語播音"環狀線"

作者: ostracize (bucolic)   2021-10-23 01:43:34
khoan5-chong7-soaN3
我一直覺得台語播音員沒有正確讀出"狀"的發音,而是以華語的發音混過去。
作者: remprogress (rpg)   2021-10-23 09:09:00
+1
作者: sHakZit75 (GT)   2021-10-23 13:21:00
「環」現在大部分的人也都唸成huan5了
作者: u96873 (阿均)   2021-10-23 14:24:00
樓上 這個字本來就有兩種念法 我們家只講huan 保 沒有kuan保 誤會其實也是兩種念法 不清楚和漳泉有沒有關係就是了我家應該只有手環才會念khuan
作者: supercilious (mnemonic)   2021-10-23 16:03:00
hoan2文言音;khoan5白話音。
作者: tbrs (小小光芒迷)   2021-10-23 23:38:00
chuang佮chong有差
作者: sHakZit75 (GT)   2021-10-24 00:09:00
了解
作者: Tahuiyuan (mata)   2021-10-25 11:50:00
客語Fonchhung Sien,感覺台語應該是Hoanchhong Soann沒錯,客語的f大多對應台語的h,例如「發」、「火」。
作者: saram (saram)   2021-10-26 02:59:00
手環,圓環,環狀,外環,內環,都是文讀.但權狀與環狀容易搞混.如今"環"保局幾乎都讀成huan了.只好承認現實.
作者: lv170819 (郝爾)   2021-10-26 22:47:00
9樓,客語是fan cong,台羅是fanchhong,不是fonchhung;另,這個字在客語也是多音字,有 fan、van、khuan三讀。
作者: Tahuiyuan (mata)   2021-10-27 12:01:00
感謝指正,不過fan、van跟khuan,似乎有語境的差異?
作者: lv170819 (郝爾)   2021-10-28 01:13:00
fan是文讀音,環保、環境(但海陸腔這兩者皆有khuan、fan二讀)者如是;van、khuan是白讀音,來源不同層次,但都是用於「環狀」,耳環、圓環者如是。更口語的詞彙如「打環車」「環環轉」,皆是khuan。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com