[請教] 護照改台羅拼音是否會加音調符號?

作者: wheniam64 (嘿)   2018-04-30 02:03:16
最近辦護照時想使用台羅拼音
請問一般是否會加上音調符號呢?
比如說 陳 使用 Tân
還是說護照的拼音只能有26個字母?
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-04-30 02:27:00
護照只能用26個標準拉丁字母
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2018-04-30 12:29:00
若如此,表示軟硬體過於落後,可惜以歐洲而言,字母上下各種符號稀鬆平常
作者: saram (saram)   2018-04-30 21:25:00
護照是世界(包括歐美以外的大世界呀)各地往來的旅行文件,姓名的符號越簡單越少越好,這是現代人的共識好嗎.我們在台灣,使用音調記號說得過去,但外國人(如亞洲人)懂它嗎?
作者: dearlove (初現)   2018-04-30 22:26:00
好奇歐洲人的護照上面只會有26個字母還是有調號
作者: zero00072 (赤迷迭)   2018-05-01 01:26:00
估了,原文要什麼符號隨便你。譯音和下方 ASCII 一致。
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-05-01 01:29:00
護照有機讀區 國際民航組織規定只能用26字母
作者: zero00072 (赤迷迭)   2018-05-01 01:42:00
MRZ ICAO剛查文件,英國自 2014-04-01 後不發有音調的名字。
作者: dearlove (初現)   2018-05-01 18:51:00
查到幾個護照版本,台灣的姓名有中文名和外文名(26字母)查到的有些是姓名的地方是 原文名/英文字母名似乎外文名的部分還是以26個英文字母為主...應該是配合民航組織的機器讀取系統
作者: kimchimars (kimchimars)   2018-05-02 22:38:00
不標調號也還好,星馬港亦是如此
作者: todao (心裡有數)   2018-05-03 03:28:00
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2018-05-06 21:56:00
怎麼會是查英美,當然是看歐洲諸國的護照啊各位……最好西、法、義、德不放diacritic marks啦世界不是只有英美也不是只有拉丁字母好嗎我想討論的不是機讀的部分,而是一般人看的姓名欄哦我的論點是,如果非英美但用拉丁字母的國家,護照上的人名照常放accent/diacritics,那麼我認為沒理由不讓臺羅/白話字放tone marks。外國人看不懂他家事另外,我看了一下越南人的護照範本,聲調符也都保留這是一位葡人的:https://bit.ly/2rnNZZJ
作者: saram (saram)   2018-05-07 00:52:00
你的拉丁名字就算有調號,在外國時關員要檢核未必按照原字輸入,結果他電腦記錄還是沒有調號(替你轉換).越南字也可以省略掉號,譬如越南遊客住飯店,櫃台人員也會偷懶,簡化登記內容.除非用掃描機保存.
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2018-05-07 11:54:00
關員、櫃台人員要怎麼便宜行事是另一回事囉。
作者: zero00072 (赤迷迭)   2018-05-07 17:45:00
有調號不就原文?我們原文中文也沒限定那26拉丁字母。
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2018-05-11 17:14:00
就怕承辦人員有莫名的堅持和不合邏輯的限制
作者: yzfr6 (扮關二哥!)   2018-05-12 15:38:00
某樓的要不要去看看越南人的護照長什麼鳥樣
作者: trukinus (ARIS)   2018-05-23 00:34:00
要看戰鬥民族的啦!有特別轉換英文https://i.imgur.com/BHRnNwS.jpghttps://i.imgur.com/HDlN6Z8.jpg

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com