[語音] 青年

作者: ngiiong   2016-01-21 21:48:17
台灣話: tshing-lien5
新加坡福建話: tshenn-ni5
作者: s93015a (水瓶珩)   2016-01-22 00:33:00
台灣用詞似乎較其他方言用詞更為文言例如「大學」在台灣幾乎都文讀,但其他方言似乎多用白讀不知有無反例不過我以為新加坡的「青」會讀tshinn?以前聽到新加坡腔的感覺比台北還偏泉
作者: paulmcy1216 (公館阿札爾)   2016-01-22 01:31:00
面對 台灣多念bin7-tui3,南洋念bian7-tui3
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2016-01-22 12:28:00
新加坡的腔很亂 什麼語言都有 很難說不是潮汕腔
作者: tiuseensii (自由主義不可信)   2016-01-25 15:07:00
西元紀年星馬人白讀居多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com