[討論] 笛藤600字 L7例句翻譯

作者: sam1491 (uncle)   2017-06-20 22:42:47
書名:笛藤新TOEIC必考單字600 L7 p41
p41中片語in charge的有一個例句如下:
"Your computer should not be in charge of you, rather you should be
in charge of your computer."
目前找到的資料中感覺用法較接近的是 or rather (更確切地說) 或 but rather (反而)
如果用but rather應該可以翻成:
"你的電腦不應該對你負責,而是你應該對你的電腦負責。"
不過目前並沒有查到省略or或but的說明,想請教各位此處的rather該怎麼解釋才好呢?
謝謝各位。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com