[少年] 魯夫的台詞...

作者: asynchronous (同步)   2016-10-30 23:28:59
這回很爛大家都吐過了
不過奇怪的是炮火很大部分集中在娜美
雖然我沒有要為娜美護航 但是看完時印象最深的是魯夫的台詞
不可能只有我被台詞給嚇到吧...... 不確定是不是翻譯問題
首先是第 4 頁
魯夫 : 你一直都在騙我
......這麼煽情的台詞到底怎麼想出來的 連台灣偶像劇都不會用了吧
邏輯上也很奇怪 在這句之前香吉士也還算有禮貌
只不過說了懷疑魯夫能不能成為海賊王
就算魯夫自己沒懷疑過 應該也知道這個目標本來就虛無飄渺 別人很難真心信吧
爆打一頓後 第 14 頁
魯夫 : 什麼下等海賊, 為什麼說這些你不想說的謊話
除了這句本身也滿滿灑狗血味之外 和上面那一句真是絕配......
再下一頁, 這句我最受不了
魯夫 : 不管你怎麼踢我, 痛的都是你
寫下這句的人到底在想啥啊
就不能正常一點說 "不管怎麼踢我都不放棄"
即使想強調香吉士口是心非也可以直接說 "不是你的本意, 你心裡也很難過"
說到底, 這一話把情緒表現得這麼滿, 前面卻又沒有提供充足的鋪陳
讓身為讀者的我一直很想講 "啊是在激動什麼, 話不能好好講嗎"
不准廚師離開就不准 需要絕食抗議嗎 你船長威嚴去哪裡了...?
作者: robert851815 (牛肉麵的反高潮)   2016-10-30 23:37:00
魯夫的身體香吉士最知道
作者: devidevi (蜜蜜)   2016-10-30 23:53:00
要變成GL漫了???BL說錯
作者: w921216 ( ゚∀゚) ノ)   2016-10-31 00:05:00
痛的都是你真的很傻眼
作者: yesmotel ( )   2016-10-31 00:07:00
好奇原文意思也是如此嗎@@
作者: asynchronous (同步)   2016-10-31 00:20:00
看英文版意思也差不多
作者: adss5322 (蝦子好吃)   2016-10-31 00:36:00
現在完全是劇情推動角色,角色性格整個崩壞都無所謂真的有夠爛,火影也是長跑漫也沒這樣亂搞角色啊哦說錯了,小櫻也是被作者惡整的角色,看來拖太久都這樣
作者: a2j04vm0 (品晶畾淼焱森)   2016-10-31 00:46:00
想學久保寫詩嗎 再多練練吧
作者: vcyc (維克多)   2016-10-31 00:58:00
前面鋪陳不就一有閃失的話手爆炸、哲普腦袋分家、魯海還會全滅感覺他是在說我就讓你自己幹 我在這邊等 至於之後有什麼意外就(ry外行人(大部分66)聽起來可能就以為他在亂叫而已
作者: jeff860109 (路人甲)   2016-10-31 01:20:00
3年後-魯夫還在那裡
作者: kevin751231   2016-10-31 01:57:00
上色以後感覺好爾康
作者: happyennovy (喵)   2016-10-31 02:32:00
好爾康XDDDD
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2016-10-31 03:02:00
只看台詞還真的想不到是OP...大久沒看BL化了?
作者: yiao (嶢)   2016-10-31 03:03:00
山治不是配索隆嗎 難道我誤會很久了
作者: jiada0216 (喵)   2016-10-31 03:05:00
同樣台詞換漫畫也ok耶 好厲害
作者: CycleEnergy   2016-10-31 03:20:00
轉型BL漫的開始 追求腐女讀者
作者: johncika11 (maycolas)   2016-10-31 08:05:00
看看美食獵人,jump早就腐化了~
作者: jack19931993 (三無少年)   2016-10-31 08:17:00
太噁了...
作者: lisyu (游小蝦)   2016-10-31 09:25:00
瓊瑤化了 我不依 我不依 我不許你走...
作者: mocca000 (優質妹文製造機)   2016-10-31 09:26:00
還有那句「我只吃你做的飯!你不回來,我就餓死!」
作者: facenook (臉角)   2016-10-31 09:27:00
唯一支持索魯
作者: mocca000 (優質妹文製造機)   2016-10-31 09:29:00
看到小宇宙都激動了 話說設定上香吉士來之前煮飯的好像娜美....嗯?嗯?我好像懂了什麼?
作者: frojet (飛稷)   2016-10-31 10:17:00
真的 魯夫的臺詞太煽情 詭異到不行或許開始走腐女路線 但非腐女者只覺得肉麻及煽情
作者: octopus4406 (章魚仔)   2016-10-31 10:52:00
我在看瓊瑤嗎
作者: WeinoVi (言颿)   2016-10-31 11:00:00
腐女表示無感
作者: MUSTANG33 (便當機體)   2016-10-31 11:15:00
魯夫現在很會 場面看多了 詞彙也變了
作者: tasin (Ringo)   2016-10-31 11:19:00
幹XD 看漫畫時還好 你把他改成文字敘述感覺特別噁心
作者: hyperfrog (gugo)   2016-10-31 11:25:00
純文字特別噁+1
作者: itachi0609 (紫苑)   2016-10-31 11:31:00
好久沒看了 這種話根本不是魯夫會講的吧
作者: octopus4406 (章魚仔)   2016-10-31 11:39:00
腐女看到這個只會噁心而已 才不會吃咧
作者: share8426 (share8426)   2016-10-31 12:18:00
不要侮辱腐女 腐女也要看角色的好嗎?這段根本噁爛
作者: amanda0ray (水過無痕)   2016-10-31 12:52:00
不好意思腐女也是要看臉的海賊王草帽海賊團裡唯一能賣腐的頂多索香吧 魯夫根本不是同人會看得下去的類型吧...(不管是腐本還是裏本
作者: tony780504 (小熊)   2016-10-31 13:08:00
文字版真的不太蘇湖…XDDDD
作者: zxlt3722 ((/‵Д′)/~ ╧╧)   2016-10-31 13:10:00
腐味十足
作者: reiraku (阿絡)   2016-10-31 14:19:00
上面的以為同人小說寫這樣不會被腐女讀者說ooc?
作者: a22122212 (阿公)   2016-10-31 14:22:00
這段真的不忍看 快速看過不敢再看第二遍
作者: a1223356 (京)   2016-10-31 14:28:00
不是每天都喊,我要當海賊王嗎?
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2016-10-31 14:30:00
用純文字看雞皮疙瘩掉滿地呀
作者: ltyhua (影华)   2016-10-31 14:50:00
原來這一話給我的最大違和感是台詞啊!
作者: owoall (何家二爺)   2016-10-31 15:10:00
拆我索香不能忍 !!!
作者: Roia (自創人物失控)   2016-10-31 15:24:00
腐女無感+1,刻意營造曖昧根本笑話。另外,魯夫CP也沒這麼糟啊XD
作者: Glaylikesky (睡眠不足)   2016-10-31 15:55:00
以前有看過幾本不錯的索魯本和羅魯本,說腐女看臉也不太對,重要的是兩個人之間的「關係性」,是不是有那種萌的感覺。
作者: amanda0ray (水過無痕)   2016-10-31 16:17:00
同人寫這樣是OOC啊 索香用這樣的台詞套我也會火大我說腐女看臉的確有點過了 可能是我對魯夫相關的同人超無感Orz魯夫最適合的CP我覺得是食物(你走開
作者: rrrrr123 (新巡者)   2016-10-31 16:41:00
對這種熱血的沒感覺…
作者: aa428241 (魯啦啦)   2016-10-31 16:43:00
XDDDDD萬物有萌皆可腐啊,問題是硬賣腐的通常都不萌,腐腐哪吃得下啊
作者: whitecygnus (於是)   2016-10-31 16:58:00
原、原本的魯香粉(我真的存在)看畫面也覺得違和文字這樣一看覺得噁Orz
作者: demiackerman (半田君的老婆)   2016-10-31 17:20:00
不是看不看臉問題,是這根本ooc啊!魯夫根本不適合談戀愛
作者: frojet (飛稷)   2016-10-31 19:11:00
原來腐女也受不了
作者: seafire (火海小英雄)   2016-10-31 20:52:00
也有可能是翻譯的問題啊
作者: circler (circler)   2016-10-31 21:14:00
腐女也是會挑的…
作者: BlaBlaBon (巴拉崩)   2016-10-31 21:43:00
痛的都是你我笑了XD
作者: w921216 ( ゚∀゚) ノ)   2016-10-31 21:44:00
https://goo.gl/1GSkHs 英文版翻起來不會差太多...但的確漢化組還是可以不用這樣翻拉....照英文翻的話大概是 痛的不只有我一個人 (應該沒錯吧@@)
作者: demiackerman (半田君的老婆)   2016-10-31 22:18:00
好久沒追了,剛剛看樓上貼圖,超有水之七島直視感……尾田已經沒梗成這樣了嗎
作者: ltyhua (影华)   2016-10-31 23:07:00
英文翻的意思"感到痛的並不是我",不過有些漫畫的英文翻譯是從漢化版翻過去的順便提一下第二段的英文翻譯好了,那句話是"三流海盜?你給我廢話少說!我從來沒聽你說過那麼虛偽又勉強的話!
作者: whitecygnus (於是)   2016-10-31 23:20:00
http://i.imgur.com/z5RSjHG.png 看大家討論去找原文
作者: ltyhua (影华)   2016-10-31 23:21:00
意思雖然差不多,但字面上的感覺就差多了...
作者: whitecygnus (於是)   2016-10-31 23:21:00
要我翻頂多刪掉多,翻成「痛的是你啊!」可能好點...刪掉都
作者: fff417 (天璇)   2016-10-31 23:23:00
有沒有都 感覺沒什麼差啊
作者: ltyhua (影华)   2016-10-31 23:30:00
嗯,日文的意思是"無論你再怎麼踢我,痛的還是你吧"所以漢化比較接近原文,那個"都"是為了銜接上一句加的有沒有第十四頁的日文版?
作者: w921216 ( ゚∀゚) ノ)   2016-11-01 00:11:00
ltyhua翻的英文才是正確,現在回頭看我怎這樣翻XD所以目前看來是漢化組省略太多文義==?
作者: vanler (凡)   2016-11-01 01:21:00
腐男表示無感
作者: ltyhua (影华)   2016-11-01 01:54:00
單憑第三句不覺得是漢化省略啦,要看其他日文版才知道http://imgur.com/epjM1vL事實證明漢化翻譯比較準確
作者: leviliebe (冰艾)   2016-11-01 06:21:00
魯夫的CP唯一讓我稍微萌的是鱷魯,推進城和頂上的互動還不錯,霸道總裁和智障少年的愛情劇本,還有舊情人明哥來約砲,但被總裁拒絕了因為...因為這是愛情劇,舊情人只是催化劑
作者: Glaylikesky (睡眠不足)   2016-11-01 08:31:00
退坑前有看過沙鱷→→魯夫的同人,不過那是一年以年的事了,德島後就沒看了,受不了武士,不喜歡尾田把色小鬼地位捧得太高。他們算是我退坑的因素之一XD說實在的,如果凱多幹掉那些武士,我可能會回鍋吧,一想到和之國還要看到那些人就覺得煩。
作者: james732 (好人超)   2016-11-01 09:09:00
文字版XDDDDD
作者: zeyoshi (日陽旭)   2016-11-01 11:25:00
我的霸道廚師
作者: wer15242100 (wer15242100)   2016-11-01 11:55:00
色小鬼看了就倒彈,硬要搬薇薇那套出來用,這傢伙根本什麼都沒做啊幹
作者: wangtoro (鮪魚)   2016-11-01 12:56:00
真的 很惠
作者: frojet (飛稷)   2016-11-01 14:44:00
我也很反感那位色小鬼
作者: uglily (醜麗麗)   2016-11-01 17:18:00
看了原文其實漢化組翻得很精確了,所以真的是尾田的問題
作者: Lydia66 (我的妄想會撕裂你)   2016-11-03 00:21:00
這麼狗血就算是BL我也不行 (認真
作者: CN091118 (熬夜放假人生ZZZ)   2016-11-03 22:31:00
腐臭!!
作者: lenta (Bianca)   2016-11-06 21:22:00
愛上壞壞船長??

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com