Re: [無言] 你好大便!

作者: noonee (我和烤肉間只差一撮孜然)   2019-03-27 10:06:03
w大說明了中文有多難學
不過學習外文通常就是這樣,字面上微小的差距時常意思差挺大
以下是一個認識的美國老外告訴我的故事。用字非常不雅,對髒話敏感的請左轉
防雷
話說美國老外跟我說,之前他們辦公室有一個大陸人
有天他們看到路上有個美女,大陸人說那美女很漂亮
老外就跟大陸人說 "Don't be a pussy! man!" (別孬種)
大陸人就一臉狐疑的說 "no pussy ? "(不要女人?)
老外怎麼解釋都解釋不清楚,
從此以後 "no pussy"就變成他們辦公室的口頭禪
"no pussy! man!"

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com