Re: [無言] Best cake in Tokyo

作者: skylawer (skylawer)   2017-12-24 11:37:31
出國自由行,因為語言問題雞同鴨講的情況我也深受其害,
之前去過日本自由行後,就對英文在日本不一定行得通有深刻瞭解
後來想說泰國曼谷考山路是一個國際觀光客自由行聞名的地方,
用英文自由行應該不是問題
但到了當地,還是接近崩潰,
當時走完金山寺已經腿快斷了,但為了怕被計程車海削,
我還是硬是給他走回考山路。
看到路旁一堆 massage 店打廣告。 按腳底加泰式按摩一小時只要250泰銖 (約250台幣),
大心,我就想太便宜了, 一定要給他試一下,必竟腿走到快斷了。
但是時間已經快天黑了,我有點怕沒船可搭回去飯店,
便問櫃台的媽媽桑 : hi, I'd like to make sure whether I still have time to
take a boat and go back to my hotel after massage.
看看櫃檯阿姨疑惑的看著我後,
瞪大眼睛指著旁邊的男的說:he go to your hotel? No No No。
接著我看到旁邊那個男的眼睛也瞪大!!
媽的! 一句話是可以這樣去頭去尾的聽喔,而且最重要的一個單字還聽錯...
換我囧了 回他: I do not mean "take a boy" I mean take a boat!!!
Boat Boat. Time-table ! Time !Time!
在那邊比手畫腳....... 可是她還是聽不懂。
(其實我也聽不大懂他的泰國腔英語)還是我英文的台灣腔太重啊。 媽的!
本來我也是想換個字眼用 Ferry,但又怕她聽成hurry.. 我更是跳到黃河也洗不清
最後,爲了解決她和他的疑心,我放棄解釋了。 Fine. I want massage, now..
最後,我是有感覺那個男的在按的時候,在冒冷汗(還是熱汗我也分不清了),
但我的確也是在冒冷汗阿!!!
※ 引述《optimus (optimus)》之銘言:
: 分享一下昨天晚上發生的荒謬事情
:  
: 我去東京玩五天,最後一天晚上找了一間東京的bar去喝酒,然後就開始跟旁邊的日本女還有她朋友聊天。
: 日本女就說她上禮拜過生日,我就說:Great! So what are your birthday wishes
: 日本女:??? (不懂英文中)
:  
: 於是我轉向酒保:Can you translate birthday wishes into Japanese?
: 酒保:??? (不懂英文中)
: 我:You know, like you have a birthday cake, and you have candles to make wishes?
: 酒保:Cake! Cake! OK, OK.
: 然後他立馬拿了皮包然後奪門而出
: 酒保B:Birthday cake! Birthday cake!
: 我: No, No, No! No cake no cake!
: 酒保B:OK, OK, no problem
: 我:No, I don't want a birthday cake...
: 酒保B:Good cakes! Best cake in Tokyo!
: 我:No....I just want you to translate birthday wishes...
: 酒保B:Very soon, please wait please wait.
: (完全鬼打墻)
:  
: 然後過了10分鐘酒保A就拿了三個蛋糕回來....大家都以為我要幫這個不認識的女生慶生......
:  
: 然後我就哭笑不得的唱了生日快樂歌, 還花了大概500台幣買蛋糕...
: 沒圖沒真相
: https://imgur.com/a/fWqXC
:
作者: saltlake (SaltLake)   2017-12-24 15:05:00
按摩過程 原作者一直不敢翻身
作者: ji3g4jpu4 (瘟疫)   2017-12-24 23:51:00
為什麼不用寫的......
作者: lanlinshieh (拼搏ing~~)   2017-12-25 03:34:00
放開那個boy
作者: lin315040 (JeffreySSD27)   2017-12-25 14:23:00
帶男的回去XDD
作者: littlex2 (嗯。 )   2017-12-27 23:26:00
這篇比原文還荒謬啊XDDD 按摩男:幹,今天遇到一個客人超變態想帶我回飯店

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com