[無言] 我的學校到底怎麼了...

作者: hms5232 (未)   2015-12-16 14:20:07
各位笨版的朋友大家好
此篇為小弟我第一次在笨版的PO文
請鞭小力點~~
= = = = = 我是分隔線 = = = = =
這是大概半年前的公告(當時沒想到要貼笨版)
地點是我們學校宿舍的電梯裡
不囉嗦先上圖
http://i.imgur.com/KBJgx3A.jpg
原來是要招募學生宿舍幹部阿
等等!
報名資格:「只要你是本校學生未曾遭退宿處分
或學期三分之一不及格者,都有報名資格。」
我的天 想不到要報名宿舍幹部 還得要先被三一(三分之一個學分數不及格)
這宿舍幹部真不好當阿XDD
為了避免笨點薄弱
再補一個
請往↓走
我一直以來都以為這個是網路上惡作劇或著是PS過的
沒想到今天親眼見證到了
http://i.imgur.com/f6VUq7Y.jpg
我的天啊 這東西感覺是凶器阿
有請學校趕快處理掉wwww
以上兩個 是真的在我學校出現的喔
保證沒有PS或造假
感謝笨版版友(鞠躬
[補充]
看到有些推文似乎很認真 因此我也要針對公告的部分做些認真的解釋
解釋前一定要另外說一下有關於中文的文法
因為學校教科書沒寫 我想國文老師多半也不會特別提到
大家都知道英文有固定的文法(口語化部分就先不提)
但中文沒有 頂多只能夠整理出來大概的部分
舉個例子 「白天鵝在游泳」 在沒有標點符號的狀況下你覺得是什麼意思?
兩種可能 1.白天 鵝在游泳 2.白天鵝 在游泳
這就是在標點符號不明或未放置時會出現的狀況
你無法知道原本敘述者到底要表達什麼(語氣停頓在哪裡)
OK接下來就要說公告了
一般來說 有個連接詞的話(本次是"或")就會判斷前面的動詞到底涵蓋多少
「只要你是本校學生未曾遭退宿處分或學期三分之一不及格者,都有報名資格。」
這段話有以下兩種可能
1.「只要你是本校學生{未曾遭退宿處分}或{學期三分之一不及格者},都有報名資格。」
2.「只要你是本校學生未曾{遭退宿處分}或{學期三分之一不及格者},都有報名資格。」
如此一來隨著看的人不同就會有不同的結果
通常在那個"或"字之後應該會加上"著"並做出補充
就會變成"或著未有三分之一不及格者"
不然就是改變成「未有以下情形者:1.曾遭退學處分2.學期成績三分之一不及格者」
不過當然仔細想想就會知道哪個才是本意
我不過是把我和朋友們因為中文斷句及受詞的關係
乍看之下的意思PO出來讓大家笑笑而已 如果你能接受的話就接受
不能接受的話我也沒辦法 每個人都有自己的想法我一定給予尊重
至於你說英文?因為我英文不好沒辦法翻譯出來全部
但我認為那兩個條件可以在動詞之後用個that子句中間加上and表達
因為英文文法的關係所以就視為沒有that子句裡的兩個條件就可以報名
以上
作者: oneeee (話不投機半句多)   2015-12-16 15:05:00
哈哈哈我來選學校宿舍幹部好了XDDDDD
作者: eu7908 (笑也笑你是個白痴)   2015-12-16 15:30:00
「未曾」
作者: kimchi945 (KIMCHI)   2015-12-16 15:45:00
你國文不太好喲要整句一起看XDDD
作者: poikz (yuan)   2015-12-16 15:48:00
斷章取義解釋學校公告也能叫笨點???
作者: tim61011 (GJ)   2015-12-16 16:03:00
滅人器那個真的有看過耶XD
作者: Suzy224 (還原基本步)   2015-12-16 16:17:00
笨點應該是他自己...國文老師要哭了
作者: aaaaaxxxxx (很強)   2015-12-16 16:33:00
"或"代表擇一符合就好
作者: yuifong (南風Book競)   2015-12-16 16:41:00
笨點是原po
作者: miaobee (阿力)   2015-12-16 16:58:00
國中生都不如... 國文老師表示想死
作者: pennyyaya (penny亞)   2015-12-16 17:00:00
逼…中文請重修
作者: windmist (流星梧桐雨)   2015-12-16 17:03:00
亂斷句 笨的是原po你自己喔
作者: lunursway (Dry The River)   2015-12-16 17:48:00
原來是笨自己XD
作者: Neps (Neps)   2015-12-16 18:05:00
滅人器 幹字桌 這每間都有吧
作者: vvanq   2015-12-16 18:22:00
推笨點是原po
作者: kimchi945 (KIMCHI)   2015-12-16 20:10:00
其實乍看很容易誤會沒錯,不過原po好像很容易被激到,太認真了Orz
作者: castleoac (LL)   2015-12-16 21:55:00
笨點原PO(指
作者: monnee (monnee)   2015-12-17 00:18:00
放心我也看不出為何資格其中一點要1/3不合格,可能我沒住過宿舍。
作者: Goldman910 (GM_CHANG)   2015-12-17 00:54:00
第一眼的確是要三分之一不及格才能修的感覺,看三次才懂哈哈哈
作者: irisyang5912 (Carrot)   2015-12-17 01:40:00
喔喔 我們學校也有滅“人”器!原波不孤單
作者: gloria5566 (葛羅)   2015-12-17 03:03:00
很有趣呀!
作者: caf103024 (caf103024)   2015-12-17 07:32:00
奇怪怎麼有人那麼兇…
作者: poikz (yuan)   2015-12-17 08:44:00
要認真的陪你認真 回文也是解釋的亂七八糟一個句子裏有多個條件式 判斷式就該各別涵蓋而不是像你一樣斷章取義 從中間擅自截斷解釋判斷式「未曾」,條件式「遭退宿處分」和「學期三分之一不及格者」都寫在同一個句子裏時就只能解讀成:「未曾遭退宿處分」或「未曾學期三分之一不及格者」你卻把它解讀成:「未曾遭退宿處分」或「學期三分之一不及格者」根本就是你的中文的基礎沒打好而已而不是什麼「多數人都不太懂我要表達的點」就是知道你在亂玩文字才會兇你文字有其嚴肅的一面 契約、法律文書就是不希望你把錯誤的宣傳成正確的 在誤導別人
作者: aa780318 (瞇瞇)   2015-12-17 09:21:00
明明就是公告國文斷句有問題兇啥??
作者: cjbcemhf   2015-12-17 09:48:00
看不懂 這公告哪裏有問題? 這個語句不是正常的嗎?說斷句有問題在誤導別人的 是不是該花點時間重讀中文
作者: poikz (yuan)   2015-12-17 10:09:00
我笑了 自己隨意截斷完整的句子 然後再回過頭說句子斷句有問題
作者: MInTheMirror   2015-12-17 10:50:00
明明就是公告的句子不嚴謹出現好笑的歧義,樓上一堆人卻在檢討原PO,國文是沒學過修改病句麼
作者: poikz (yuan)   2015-12-17 11:19:00
再怎麼嚴謹的句子 碰到觀念沒打好的人 一樣有辦法給你曲解看看推文就知道有多少沒觀念不正確的人
作者: henry1915 (henry)   2015-12-17 11:37:00
我挺原po 公告就真的寫錯咩
作者: poikz (yuan)   2015-12-17 12:00:00
公告哪裏寫錯?不相信我沒關係 但沒道理連現行法條也不信吧去找六法全書 裏面一堆完整的句子 就有「未曾....或...」的句型 難道你也要說這些句子都寫錯了嗎?
作者: Tsatcat (藤井貓)   2015-12-17 12:31:00
這公告如果在同一行還可以說原PO自己亂斷句他在"或"換行就不能怪別人誤會啊!
作者: haire1107 (丁丁)   2015-12-17 13:25:00
就只是一個笨點 吵成這樣幹嘛 推原po苦心
作者: a6234709 (愛睏神)   2015-12-17 15:12:00
為什麼我的ID出現在簽名檔- -+
作者: XDXDXDD (考上吧 我的愛)   2015-12-17 17:53:00
認真魔人
作者: FrozenIce (哀佛森)   2015-12-18 10:50:00
不懂有人再噓什麼 照句子語序下來很容易解讀成這樣啊不懂這種一直搬法條出來的心態是怎樣
作者: loveseba (玉里芭樂叢)   2015-12-18 15:53:00
噓的人國文老師要哭哭了
作者: Lolikami (萌蘿莉的神)   2015-12-19 03:44:00
公告這樣寫我覺得不好
作者: kaiyine (夏)   2015-12-19 19:53:00
笨點不就是原PO中文不好嗎,為什麼要噓,這裡是笨板捏QQ
作者: Anth   2015-12-20 00:05:00
我認為笨點是公告文句不嚴謹。原PO觀念清楚得很。
作者: sdear025 (麥香綠)   2015-12-21 02:04:00
是在認真啥...就真的一定會有笨蛋看錯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com