[無言] 翻譯錯了嗎?

作者: loverain311 (香菇)   2015-11-22 23:02:51
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
笨版首PO,如果不好笑請鞭小力點> <
其實故事很短,但打多字一點大家才不用剛點進來又要點出去。
小妹我今年23歲的生日剛過,本來就比同屆同學大一歲的我目前比很多人都大上兩歲。
不要說女生都很在意年紀,不過我剛好就是很在意ORZ
於是最近與同學聊天稍有溝通不良我就會特別敏感是不是出現代溝。
引言到這裡結束。
某同學為了安慰我,講了個能連上我思維的事情讓我感覺自己還是他們同代的人。
A:Addison's disease翻譯成艾迪生病一直讓我很在意...
我:為啥XDD
A:我會被我的大腦奇怪斷句
A:艾迪 生病
A:幹 誰是艾迪
就因為這樣我在螢幕前大笑15秒,真是把今天被北車某位保全大叔耍了的爛心情一掃而空,這又是另外一段故事了。
補充說明:艾迪生病是指(乾我現在只想叫艾迪快點去看醫生)原發性腎上腺不足,是腎上腺無法分泌足夠的皮質醇(cortisol)所引發的疾病。由於血中低濃度的皮質醇引發負回饋,使得腎上腺皮質素(ATCH)分泌增加而呈現典型上升情形。[參考維基百科的definition]
補充說明2:之前看的書幾乎都翻成愛迪生氏病,由衷希望未來能有更多專業名詞能在中文翻譯上有統一(突然變得很嚴肅?!)這是笨版你沒看錯!
作者: leoisgoodtoo (leoisgoodtoo)   2015-11-23 00:45:00
看完說明我都不笨了XD
作者: amerline (amerline)   2015-11-23 04:11:00
還有亨丁頓 也生病了 要看醫生?
作者: akumashou (伊信)   2015-11-23 09:24:00
看笨板長知識
作者: dragon629 (死亡邱比特)   2015-11-24 08:28:00
專業到~完全不知道笨點在哪!
作者: Jin63916 (摳幫瓦)   2015-11-24 09:32:00
A自己在那邊吐槽XDDDD
作者: violets1029 (Kobayashi Midori)   2015-11-24 10:14:00
愛迪生氏症

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com