Re: [口誤] 這是哪一國的說法?

作者: chanceperson (c/p)   2013-10-09 17:02:30
其實我也說過無腦的中文...
高中時室友問我巧克力麵包吃起來如何,
我是覺得平凡無奇,
誰知道我就說了:
這巧克力吃起來有點無聊...
...
是說有吃起來很有趣的巧克力麵包嗎...?
※ 引述《dumbghost (呆鬼鬼)》之銘言:
: 手機排版請見諒~
: 某天 我和朋友2人去吃麥當當
: 點完餐之後我們就在櫃台前面等
: 不知道為什麼 那天人不多 餐點卻遲遲還沒用好
: 大約等了十分鐘以後 我朋友說了一句:
: 怎麼那麼晚?
: 怎麼那麼晚?
: 怎麼那麼晚晚晚晚晚?
: 恩....這句話是這樣用的嗎?
作者: sakusakurai (我的GG有300公分( ̄﹁ ̄))   0000-00-00 00:00:00
有趣的原PO
作者: shirleylynn (髒話安心啞)   0000-00-00 00:00:00
阿基師還蠻常用類似的詞句阿
作者: nt2013 (nt2013)   0000-00-00 00:00:00
實在太黯然太銷魂了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com