[無言] 漏字,句意可是大不同啊

作者: qwer1709 (qwer1709)   2013-08-05 21:33:52
今天無聊打發時間
和心儀的女生傳line
講到一個段落就結束了
隔了幾個小時後
她似乎想到什麼
傳了一句
「那我該(台語)你什麼」
我心想WTF
這是什麼情形
我就打問號回應
她簡潔扼要的用一個字回應
「送(爽的台語)」
我越看越火大
就算你是我喜歡的女生
講話怎麼讓人非常不爽
後來我冷靜思考一下
終於明白她要傳的意思
「那我該"送"你什麼」
我只能說
漏打一個字意思差十萬八千里啊
作者: shanvapid (麥德)   2013-08-05 22:24:00
有笑有推
作者: nckufish (劉十九)   2013-08-05 22:28:00
完全不懂原PO誤解成什麼?女生就不能說送(爽)嗎?
作者: lesley2836 (lesley)   2013-08-05 22:34:00
樓上台語不好齁 兩句都跟原意差很多XD
作者: luckyisme (luckyisme)   2013-08-05 23:00:00
是差很多啦~但原po好像脾氣不太好...這樣也可以火大
作者: CNN54975 (BrokenHeart)   2013-08-05 23:09:00
作者: Archi821 (Archi)   2013-08-05 23:11:00
只是想補字而已
作者: puddinggggg (pudding)   2013-08-06 00:24:00
那我該你什麼 是什麼意思?
作者: nckufish (劉十九)   2013-08-06 09:36:00
好吧,台語不好~有人可以解說一下嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com