PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Stock
[請益] 哪些譯者的翻譯品質值得信賴?
作者:
semicoma
(後勤人力足 前進災區吧)
2020-02-27 20:33:12
想請問在投資類的經典作品中 台灣和中國有哪些譯者的翻譯品質是值得信賴的?
稍微查了一下 寰宇的黃嘉斌 陳民傑 齊克用等人翻了許多版上推薦的經典
也有像李羨愉 只和顏詩敏共同翻了"證券分析"一本 但也是版上常推薦的進階書
是否都能理解成翻譯品質沒問題?
還有一堆其他出版社其他譯者的譯作 除非花時間去閱讀比對 不然無法確定好壞
或者中國亞馬遜的評價中常有"翻譯很好"和"翻譯很差"並存的情況 要不好判斷
想請大家幫忙推薦優秀譯者 我直接找他們的作品當書單 這樣比較方便
先謝謝
繼續閱讀
[新聞] 川普怪媒體造成恐慌 美CDC:遲早出現社
anti87
[新聞] 白宮準備動用緊急預算,川普稱美國疫情可防可控
anti87
Re: [請益] 腳沒感覺了怎麼辦
mike110100
Re: [請益] 原油正二
jimmmy722
[新聞] 國巨漲價題材難延續 亞系外資降評下修目
goinmary
Re: [新聞] 武漢肺炎黑天鵝衝擊!Fed今年估降息1至2
ilw4e
[新聞] 肺炎疫情:美國警告全球爆發「難以避免」
kidla
Re: [請益] 中國cpi物價指數一年以來從1.5->5.4%
sean12345678
[心得] 大盤 part2
zesonpso
[新聞] 小蝦米鏖戰一群大鯨魚,台灣速位互動可能
zxcvxx
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com