作者:
kons (kons)
2025-08-20 14:33:43※ 引述《iammatrix (母體)》之銘言:
: → tindy: 鍾馗不太可能2-3年 悟空其實做了7-8年 08/20 12:15
: → tindy: 上面那個古劍做了2年才放了一點戰鬥畫面出來 08/20 12:15
除非整個系統架構大改,否則2-3年確實很有可能。
說個大家可能知道的冷知識(?)。
早期遊戲開發都是從最底層的架構開始寫,
例如物件的移動、地圖的編輯架構、各種數據庫存儲、參數api的交互....
寫好之後才開始填內容,設計各種人物、地圖、任務。
而當遊戲完成後,為了物盡其用,剛寫好的架構經常拿來再開發一套遊戲,
這也是為啥以前很多遊戲會有前傳、外傳,然後玩法畫面看起來都很像。
因為都是用同一套架構製作的。
聰明的都看出來了,其實這就是遊戲引擎的雛型。
也就是說,早期當你開發完一套遊戲之後,也就等於把一套遊戲引擎完成了。
在這套架構之下,基本的功能都不需要再寫一次,
直接填充新的遊戲內容(人物、劇情、道具、技能、地圖...)就好。
現在的商業遊戲引擎,就是先幫開發者把底層架構完成,常用的功能先寫好。
像是大家常用的WASD,還是點滑鼠讓角色移動,這在遊戲引擎中簡單寫個腳本就好。
但如果不使用引擎的話,這功能從底層開始寫就是一個很複雜的工了。
另外像用unity,想要畫面上的物體有碰撞功能,
直接剛體打勾、碰撞範圍大小強度設定一下就好,可以完全不用寫新的代碼。
所以回到這次的鍾馗,除非遊戲的系統要大改,否則底層架構都不用重新開發,
直接開始設計角色、怪物、地圖、任務流程那些就好。
何況團隊有了經驗,可以減少很多試誤走冤枉路。
作者:
iam0718 (999)
2025-08-20 14:46:00黑悟空大概6年 我覺得這款應該不用他一半 資金技術都有
作者:
ziso (ziso)
2025-08-20 14:51:00換個皮重作 會比從0開始差很多吧
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-20 15:12:00笑你交互
作者:
kons (kons)
2025-08-20 15:26:00J大今個來得真早,交互也是支語嗎?不然要怎麼說
作者:
Tiandai (Tiandai)
2025-08-20 15:40:00互動啊...
作者:
kons (kons)
2025-08-20 15:42:00作者:
n180 (n180)
2025-08-20 15:45:00蕉流
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2025-08-20 16:08:00又自殺 怎麼某群都這麼唉
作者: asd22236 2025-08-20 16:09:00
謝謝分享!K大文筆勝過某人太多了,別在意
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2025-08-20 16:21:00哇靠,這是什麼自發自推嗎
作者:
dsin (dior)
2025-08-20 17:26:00那數據庫是不是應該叫資料庫?
作者:
rgo (十年的你)
2025-08-20 17:41:00NBA 2K套皮套多久了好幾年才換一次引擎 大家還不是一直玩
作者: dreammanpaul (阿甫) 2025-08-20 18:13:00
比較期待 黑神話 濟公
作者:
rugia813 (rugia)
2025-08-20 18:23:00大家都講交互是因為已經被入侵很久了,以前就是講互動
作者:
samhou6 (好人™ ~SAM~)
2025-08-20 18:27:00白癡青鳥又亂飛出來了
作者:
rugia813 (rugia)
2025-08-20 18:27:00api講交互還真沒看過,應該是介接之類的吧?
作者:
rugia813 (rugia)
2025-08-20 18:28:00只會貼標籤並沒有比青鳥高明到哪
作者:
Da1000 (力宏敢)
2025-08-20 19:43:00黑悟空用了七八年是因為遊科當時沒資金沒人,所以做第一個PV來招人引資,現在黑悟空賺爆,已經擴張至幾百人的規模,只要編劇完成,玩法及引擎不相差太多,黑鍾馗應該兩三年就可以上市
作者:
hms5232 (未)
2025-08-20 20:39:00資料庫 互動 程式碼
作者: hsilei (歐啦) 2025-08-20 20:41:00
推文好笑
作者:
realmd (90kg我不胖只是重)
2025-08-20 20:55:00中國難的是0到1 1到N就很快了
十年後中國可能出到黑神話 封神榜 這邊還是在當支語警察
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-20 21:58:00至於某人的話,還在問1524282 名字不是,為什麼猴子到鍾馗,會跑到封神榜,十年?
作者:
npc776 (二次元居民)
2025-08-20 22:21:00工作班來工作的
XD 看來戳到人了 很氣不管出啥 幾年 你也沒在管的 就當好辣個警察就好了偶爾你不當警察跟人認真討論遊戲我還要確認一下ID呢
作者:
sbreezer ( 微塵風 )
2025-08-20 23:30:00閱
作者:
founny (11號的天空)
2025-08-21 07:47:00有種支語 就是他覺得你用支語 就是支語
作者:
Hua0722 (å¼•æ¸æ®ºè±¡å¶)
2025-08-21 09:05:00黑神話 山海經/聊齋/白蛇 中國題材可多囉
作者:
lordmi (星宿喵)
2025-08-21 09:28:00雖然我覺得支話警察平常都是在自討無趣。但你舉微軟用交互一詞,因為文件就是微軟中國寫的,完全沒有證據力
平常愛笑支語警察,結果自己用支語用到不知道台灣人原本怎麼說
作者:
MarineDD (演員不好當)
2025-08-21 09:54:00你們業界
作者:
im2a27 (New Divide)
2025-08-21 11:06:00青鳥真的一群低能兒,這也能玻璃心
作者:
sumo3310 (小人物下油鍋)
2025-08-21 11:14:00比較期待黑神話:封神
作者:
losage (~黃粱一夢~)
2025-08-21 11:19:00直接說套皮遊戲就好了啊
作者:
ospf123 (EIGRP)
2025-08-21 11:34:00期待黑神話-哪吒
你們業界也是被支語入侵得渾然不知貼圖截那個MS機翻當然也是支語居多
作者: megah321 2025-08-21 12:30:00
樓上一堆喊互動的大概都不知道“交互”這個詞是從日文來的,真要分類可以歸入和製漢語
作者:
kons (kons)
2025-08-21 12:42:00樓上怎麼會覺得支語警察有標準在,他們認為是就是
作者:
aterlu (吃麵仔)
2025-08-21 12:51:00微軟網站很多都是從簡體字直接翻譯的895 個「互動工程師」工作機會|互動工程師(Unity,Unreal業界使用交互???
扯日語有夠好笑,意思完全不同,跟中文交互都是輪流輪流跟互動覺得沒差的可以重讀小學
作者:
tindy (tindy)
2025-08-21 13:03:00中文交互是輪流? 你是只聽過交互蹲跳嗎起碼聽過交互作用吧
作者: Ariettina (Ari) 2025-08-21 13:18:00
支語警察看到用詞就崩潰的醜態真的讓人賞心悅目就愛看牠們這種一碰就高潮亂跳的樣子,呵
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-21 13:19:00到底是誰把interaction翻做這個的,濫觴是誰自己宣告獲勝,說別人崩潰醜態也是一絕,罵人支語警察,真的是罵嗎?
作者:
tindy (tindy)
2025-08-21 13:33:00所以交互作用有啥問題 你講講看 是交有問題還是互有問題還是交互加起來有問題咧
作者:
ILuvCD (埃奧希地)
2025-08-21 13:41:00一個好好的分享就是有人愛跳針根本沒必要在乎的細節 滿好笑的
作者:
tindy (tindy)
2025-08-21 13:52:00一字多意 一詞多意 在中文裡是很基本的事拿一個用法去否定其他用法 是很離譜的錯誤喔
visio的程式裡是真的叫「交互功能流程圖」這跟網頁翻譯(或機翻)沒關係*(或直接簡轉繁)
作者: asd22236 2025-08-21 15:07:00
為什麼歪樓常客不會被水桶?還是牠被留著當笑點?
嗯?舉例像交互蹲跳不是輪流的意思?interaction交互作用拿掉作用兩字是是不是英文拿掉action剩inter?互動這詞用了幾十年了 互跟動都分別解釋英文字首字尾把交互作用砍掉剩交互,中文根本不通,活該被當
作者:
stormNEW (再也不信人)
2025-08-21 15:40:00不要裝業界
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-21 15:43:00沒有牽扯到政治還是人身攻擊吧,何況發文的根本引戰起手沒有牽扯到政治還是人身攻擊吧,何況發文的根本引戰起手式,此外微軟翻譯異常也不是新聞,交互作用在簡編本跟重編版,一個專指化學,一個認證字典卻通用化
能看懂就好了 哪國的語言哪有差啦像跟外國人講中文聊天多少用詞會不一樣你會三不五時一直糾正?煩不煩啊
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-21 16:51:00結果被糾正英文
作者:
x61s (x61series)
2025-08-21 16:54:00api間的溝通本來就不是日常生活用語去限定哪個能在台灣論壇用 你們有病嗎api 交互/互動/對接/others 只要能表達意思原po這篇已經沒有要挑戰警方下限 還能戰也很妙
作者:
cloud0607 (Just-cloud)
2025-08-21 17:58:00警察真的很可憐 不知道自己其實是小丑
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-21 18:22:00所以不是支語警察,而是支語小丑?
交互交互交互,最愛用支語又怎樣?青鳥快點爆氣拜託一群支語被害妄想症
我可以理解覺得交互奇怪啦 畢竟也算工作上常用的東西剛想了下 我個人口語表達常說 開API/定義API介面然後東西做好後 之類 跟同事溝通就是 串API/對接API
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-21 21:20:00支語一回事,到底扯青鳥幹嘛,硬要扯政治嗎
是中國用語又怎樣 台灣遊戲產業跟屎一樣只能玩代理要開發就是只能跟國外交流 用中國詞彙正常到不行
好像除了交互,存儲是不是也是一種支語?不過我覺得比起這個,開發遊戲的過程好像並沒有什麼需要特別說明?畢竟這裡的玩家不一定會對遊戲開發有興趣(別誤會,「我不是」說完全沒有人對遊戲開發沒興趣),然後現在的遊戲,反而是「最佳化」上比較容易出狀況,我是比較希望原po可以說明這幾年來的遊戲,為什麼在「最佳化」反而不如一往的那麼順利?是因為解析度的上升?還是遊戲風向變成朝向開放世界導致開發難度大增?又或是這些年來大家開始追求fps與高畫質並存的緣故?如果看不懂「最佳化」是什麼,可以用「優化」來替換
我宣布,淫夢民爾後用獸化指代優化,誰贊成?誰反對?
寫程式這麼多年,還真的第一次看到“api的交互”這詞,平時都是用介接吧。互動在這裡似乎不適合。要不是看推文,真不懂什麼意思。
寫程式的確超多支語就是了 所以都不太在意 看習慣了==
數據庫=>資料庫,我在業界可沒聽過人說數據庫....
其實支語警察就是最愛支語的人, 只要在文章內找到立刻高潮,見獵心喜提醒大家這邊有支語
應該是年代問題 畢竟很多原文書或是國外網站都是用對岸的直譯 像是以前原文書貴 直接買對岸翻過得還比較便宜和方便 雖然會有很多用詞不習慣 但看久了就理解了但有些詞對兩岸來說就是不同意思 像上面的數據庫如果是平常工作在講的 完全不會當成資料庫來看就是了另外像前面aterlu大說的一樣 很多都是只翻簡中版 再直接簡轉繁 並沒有真的為了繁體做在地化的翻譯 所以用詞很多看起來會覺得奇怪 我記得有些遊戲也被噴過類似翻譯問題
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2025-08-22 11:52:00見獵心喜不是這樣用的,自討沒趣不是無趣
作者:
artyman (another arty)
2025-08-22 11:52:00鼠標交互菜單
作者:
x61s (x61series)
2025-08-22 12:10:00如果是 黑神話:潘金蓮 世界就和平了
畢竟看到支語都會笑了,應該是見獵心喜沒錯,還要特別提醒大家一下
API 會說交接/通訊/接口吧? 不過管這個真的無聊^更正 交握而且之前開發階段,應該有很多沒用到的廢案可以沿用
作者: abaddon (abaddon) 2025-08-27 12:42:00
支語就是支語,說那麼多還是支語
作者: VirgilFish 2025-08-28 05:10:00
請問支語警察還在悲傷五階段的那階段? 32:0
作者:
thisgo (尋夢園)
2025-09-03 00:06:00謝謝分享