哈囉,我是Seacucu,這次專案的主要譯者
奇妙人生2的衍生前傳
《超能隊長的超棒冒險之旅》虎頭漢化正體中文 1.0 版
終於熱騰騰出爐啦~
|載點:https://goo.gl/7MZKaN
|遊戲頁面(免費):https://store.steampowered.com/app/845070/
|說明:
所有遊戲內文本以臺灣用語(廢話)對照英文原文重新翻譯
非簡中直翻;包含操作UI、完整對話、文件內容、對話選項、物件名稱等等
其中,文件內容全部逐句手工重新翻譯;
而物品名則依兩岸用語做修正,如:
三不沾→麵包球、尖子生→資優生、
幹活→工作、胳膊→手臂、按揭→抵押...等等等
另亦將所有人名及重要地名重新翻譯
哈裡→哈利、斯坦→史丹、斯科特→史考特等
這邊說太多容易暴雷所以...舉無關的例子就好XD
大量誤譯、漏譯重新翻譯,如:
標註→紙條(note)、泡芙→抽菸、嚮導→瀏覽(Navigation)...等等
詳細漏譯、誤譯清單附於壓縮檔
(我們整理出來純粹是想寫信跟官方反應官譯品質堪慮...XD)
|截圖:
https://imgur.com/9S57FfM.jpg
https://imgur.com/4zF2NJF.jpg
https://imgur.com/qknoVCV.jpg
https://imgur.com/hTtWdc8.jpg
https://imgur.com/9dcGobG.jpg
https://imgur.com/Ea8mrwr.jpg
https://imgur.com/yPOqABm.jpg