Re: [問題] ANNO 1404 中文化問題

作者: germun (ger)   2017-12-26 01:26:41
※ 引述《csid (csid)》之銘言:
: 呃.....我是那篇中文化的作者...你怎麼會跑來這邊問....
: 我可以跟你說目前流傳的繁體中文化對於最終版本沒有一個可以正常使用,
: 不然我為什麼要跳這個坑自己繁中化呢(苦笑
打給賀
現在steam冬特75%又破新低了, 含資料片整套只要NT112超便宜
就推朋友坑順便幫他弄了繁中,
也順便補n年前自己挖的坑 (爆
有需要的請簽名檔開燈, 用的是原po的翻譯, 我沒去動到文本,
原po若有需要可以隨意轉載或分流備份, 不用註明我, 甘溫~
原本是打算直接改config語言但發現沒用
以前英特衛外掛方式會被當mod沒成就, 所以還是乖乖認命用rda取代
一些轉美版會衝突的檔案也處理了, 原po有翻到的應該都沒漏掉
(其實我原本自己找的是幾乎機翻的版本, 看原po翻的不錯就乾脆換掉了....XD)
以下是一些注意事項:
1. /addon 下是資料片, /maindata 下是本體,
直接連資料夾覆蓋就可以, 小心別放錯資料夾
2. `我的文件`中存檔資料夾會從
Dawn of Discovery => ANNO 1404
Dawn of Discovery Venice => ANNO 1404 Venice
之前有存檔的記得事後要移一下, 免的跟我一樣找不到很可怕
3. 歐版(英特衛代理)的記錄跟美版(Steam)的記錄不確定是否通用, 這我沒試過.
而steam 版是美版, 中文化前後不受影響, 安心服用
4. 有些任務敘述還是原文, 畢竟文字量太大, 不過任務目標是中文, 所以問題應該不大
5. 任何翻譯過的介面第一次出現時會卡一下是正常現象
6. 這版翻譯在建築說明上加了生產鏈的比例, 對新手來說很友善,
不過我看了一下有些說明可能會讓新手混淆, 要注意,
例如麵包的生產流程:
2農場 => 1磨坊 => 1麵包店
而翻譯加上的說明中,
磨坊需求: 2農場
麵包店需求: 1磨坊 2農場
這裡麵包店的2農場需求說明其實是多餘的, 農場是提供小麥原料給磨坊,
對麵包店而言農場是間接而不是直接原料,
這樣說明可能會讓人誤解麵包店又需要額外2座農場,
但麵包店實際只需要磨坊生產的麵粉.
其他2層以上生產鏈的建築說明幾乎都有這問題, 新手看到時要多注意,
例如: 皮衣、牛肉需要的鹽等等
作者: barryzito (大峽谷)   2017-12-26 01:57:00
為何我的STEAM搜尋不到這遊戲
作者: yichenglee (掰咖一個月當四年殭屍)   2017-12-26 02:00:00
他不知道為什麼改名成Dawn of Discovery了
作者: barryzito (大峽谷)   2017-12-26 02:01:00
找到了 謝謝樓上
作者: j1551082 (薄荷哈亞鐵)   2017-12-26 02:02:00
gog已經買下去了 英文版...習慣就好對吧?
作者: P2 (P2)   2017-12-26 07:28:00
steam歐洲區是有ANNO 1404
作者: AkiMinoriko (秋 穣子 ~ 姉恋し神様)   2017-12-26 21:48:00
WIN10可以跑嗎 可以跑就買了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com