Re: [遊戲] Cities:Skylines社群翻譯(0327更新穩定版)

作者: boy091702 (皓Hao)   2015-03-27 20:56:20
※ 引述《boy091702 (橘痕ㄦ)》之銘言:
: http://i.imgur.com/b9K8kAy.png
: 甚麼是社群翻譯?
: 社群翻譯簡單來說就是任何人都可以去編輯本文,發現句子、單字不通順可以馬上去網頁
: 上進行修改,不需要再經過''回報''這一步驟
: 可以參考: 救世者之樹 、 STEAM及Valve遊戲
: 我該去哪裡進行編輯本文?
: http://goo.gl/pL30f6
: 請於''公開翻譯編輯區''編輯,下方分頁可自行更換
: 優點?
: 初始版本為100%手動翻譯,與中國那邊及板上的簡轉繁的翻譯比較起來會更加的精準及通
: 順,且人人都可以上去編輯本文,也讓中文化更精準!!!
: 我可以做甚麼?
: 目前已將遊戲本文全中文化完成,若你發現有錯誤或不通
: 可隨時至本文表單進行編輯,隨後會在更新
: ┌
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2015-03-27 21:05:00
推~
作者: Blue310 (天空之城SB)   2015-03-27 21:22:00
推! 辛苦各位了
作者: littlebai (吃喝拉撒睡)   2015-03-27 21:29:00
推推 辛苦了~
作者: L0v35 (是零不是歐)   2015-03-27 21:29:00
作者: jhltw (喜歡打羽球的老人)   2015-03-27 21:38:00
辛苦了 更新真快
作者: kellindil (世界平和ありますように)   2015-03-27 21:54:00
感謝您的無私付出~
作者: drums0000 (跨年去哪裡)   2015-03-28 08:03:00
翻譯團隊希苦了
作者: t95912 (Alan(阿倫))   2015-03-28 15:14:00
推一個

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com