Re: [情報] IEM Taipei!(正式中文新聞稿,轉自鉄人論壇)

作者: MinChuan (銓)   2014-09-25 00:06:15
※ 引述《eXeBreaker (Where were you born?)》之銘言:
: 原文
: http://en.intelextrememasters.com/news/esl-announce-intelR-extreme-masters-stops-in-cologne-taipei-and-katowice/
: 大意:IEM taipei要在Taipei Game Show一樣的時間以及地點發生。
: 賓哥超開心。。。會不會有更多的轉播機會?
中文新聞也來了
來源:http://www.ironforum.com.tw/newsdetail/1581/1
(洛杉磯, 美國) 9月23號, 2014年– ESL, 世界最大的獨立電競品牌, 今天正式宣布將會
把創下紀錄的英特爾極限大師賽帶到科隆, 台北和卡托維茲來完成這一次第九季的比賽.
已經在深圳和多倫進行了其他終點站,而且也為聖何塞的SAP廣場準備英特爾極限大師賽,
這剩下的地點將會肯定這一季的英特爾極限大師賽將會去到六個國家做六項活動.
就在聖何塞的三個星期後, 英特爾極限大師賽會在( 12月18號到12月21號)進行科隆的比
賽在ESL的德國播放室內進行. 這一次會播放英雄聯盟30,000美金的獎金比賽, 歡迎各地
最頂尖的選手到歐洲的電競首都來比賽. 同樣在第八季的比賽當時也破了ESL收視率紀錄.
2015年的第一項英特爾極限大師賽會在台北進行, 為亞洲區的其中一個頂尖的電競國家,
即將會有兩項遊戲, 也就是英雄聯盟和星海爭霸II的比賽, 在台北的國際電玩展進行1月
28號到2月1號的電競比賽.
這一季的比賽將會以英特爾極限大師賽的世界杯賽在3月12號到3月15號, 2015年在卡托維
茲的飛碟競技場作為終點. 在卡托維茲這一次的比賽將會有來自南美洲, 歐洲和亞洲的各
個英雄聯盟隊伍和整季最頂尖的星海爭霸II選手參加比賽, 而且也會有超過200,000美金
獎金的比賽.
MICHAL BLICHARZ, 在ESL負責英特爾極限大師賽的執行總監對此事關於其他終點站的
事情感到非常滿意和期望, 對此事也有他的感言:"這一季已經能去到了兩個運動場地
已經為我們做到了很大的貢獻.這也把我們這一季的英特爾極限大師賽變成最好一季的比
賽,更非常盼望其他的終點站的比賽!"
GEORGE WOO, 英特爾的活動與贊助負責人,對此事也說了他的感言:"我非常興奮把英特
爾極限大師賽帶回到波蘭作為英特爾極限大師賽的世界杯賽的地點.波蘭的粉絲對此事的
一份熱忱是無法相對比的,把我們的活動帶到了另一個境界."
如果對此事的比賽有興趣了解更多詳情,請到我們的官網:
http://www.intelextrememasters.com/
作者: APM99 (血統純正台北人)   2014-09-25 00:07:00
IEM來台北? 會有多少觀眾嗎
作者: bluegates (藍門)   2014-09-25 00:09:00
1不知道多少但我賭一樓不會去
作者: Pony5566 (Luna Akbar)   2014-09-25 00:09:00
應該比奈奈打乳乳還多人
作者: positMIT (MarineQueen)   2014-09-25 00:14:00
帥啊
作者: APM99 (血統純正台北人)   2014-09-25 00:15:00
哀 高雄錯了嗎
作者: fucq47 (5566)   2014-09-25 00:16:00
時間允許就搭高鐵衝了
作者: kevin860320 (安安)   2014-09-25 00:17:00
可惡啊是臺北然後又1月底想去不能去
作者: nanaceking (............)   2014-09-25 00:18:00
我覺得世貿會擠爆,因為加上其他廠商的電玩展區,要空出場地來容納這麼多觀賽的人不容易
作者: teller526 (大嘴巴)   2014-09-25 00:20:00
ninenine快去跟IEM爭取阿 說不定還能有乳V.S.奈表演賽
作者: TFsonG   2014-09-25 00:21:00
希望以後每年都有定番IEM台北
作者: ake1234 (折紙は俺の嫁)   2014-09-25 00:26:00
從twop 然後msi 現在連IEM都有了!
作者: bluegates (藍門)   2014-09-25 00:28:00
IEM幾乎每年都換地方@@ 所以明年換高雄好了XD
作者: shinwind (風)   2014-09-25 00:31:00
不是每年換地方 iem有很多站 .而且都是跟著展覽走居多.
作者: mooncakesc (一顆月餅)   2014-09-25 00:37:00
可是台灣的展覽每次到後來就漸漸偏題了...電玩展看的不是電玩 車展看的不是車
作者: bluegates (藍門)   2014-09-25 00:41:00
是哦 我一直沒搞懂規則 像是去年去上海今年卻去深圳
作者: jamesgenius (秋露海棠)   2014-09-25 00:46:00
2/1號學測…靠 不能去了
作者: FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)   2014-09-25 00:49:00
學測應該能放個假ˊ_>ˋ
作者: Mercury0625 (水星)   2014-09-25 01:01:00
看成中天新聞....
作者: eXeBreaker (Where were you born?)   2014-09-25 01:14:00
推!謝謝你的幫助MinChuan!
作者: storyh69476 (Cirno)   2014-09-25 01:15:00
希望我那時候沒當兵就可以去了A_A
作者: laura1019 (Demi)   2014-09-25 03:46:00
推一個 看了!
作者: OldYellowDog (那城,那人,那狗)   2014-09-25 04:23:00
呃 話說這中文新聞稿是賓哥翻譯的嗎?
作者: bluegates (藍門)   2014-09-25 04:26:00
感覺是~~ 還需要潤一下稿會比較好
作者: OldYellowDog (那城,那人,那狗)   2014-09-25 06:30:00
老實說 這篇中文翻譯作為新聞稿完全不合格啊(汗)
作者: bluegates (藍門)   2014-09-25 06:36:00
論壇新聞是還好啦 @@
作者: OldYellowDog (那城,那人,那狗)   2014-09-25 07:11:00
不 正是作為論壇的正式新聞才要嚴格審視不是嗎
作者: bluegates (藍門)   2014-09-25 07:20:00
我也是覺得應該嚴謹一些 至少翻譯完要找個人潤稿
作者: litmet   2014-09-25 08:12:00
推來台北
作者: Lattecafem (Leggo)   2014-09-25 08:54:00
一句一句看是看的懂 可是整體看超不通順
作者: jyunwei (jyunwei)   2014-09-25 11:13:00
我乍看以為是賓哥自己私下譯的,想說賓哥中文進步了啊!
作者: poge0824 (呆海苔)   2014-09-25 12:07:00
應是聖荷西、卡托維治,聖何塞、卡托維茲是應是對岸譯名

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com