作者:
catwei (going nowhere)
2014-08-24 15:22:11剛剛看紅牛盃重播
其中有一段某蟲族選手在地圖邊緣用Viper拉了坦克
主播自己就說到
不知道如果在第圖沒有降落點的地方(也就是下面就宇宙背景了)
那viper拉過來的東西會怎麼樣
聽了我也覺得很有趣,想知道答案,但是我沒有星海 (我是職業觀眾)
請問有人做過實驗嗎?
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 15:23:00飛蟒 孩子的英文學習不能等
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 15:33:00正解是不會讓你選到單位 如果在邊緣邊拉邊動 那就拉到邊緣
作者:
sakubo (大蚵甜不辣)
2014-08-24 15:39:00=_=
學校也沒教Pimba這個單字啊 不能什麼都推給學校
作者:
ctx705f (鍵盤小妹)
2014-08-24 16:03:00Artosis和Tasteless快哭了
作者:
syldsk (Iluvia)
2014-08-24 16:13:00How do you turn this on
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-24 16:25:00A一下FA文章就有滿滿的112可以看了
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
2014-08-24 16:31:00那冥王的英文怎麼拼?
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
2014-08-24 16:36:00喔喔喔 那我老婆的英文=Fate >///<
作者:
redfeet (紅咖)
2014-08-24 16:39:00你不會咕狗 VIPER+SC2嗎? 只會凹 小孩子乖乖讀書吧^_<
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
2014-08-24 16:50:00還有媽球 感染
作者: jack1720 2014-08-24 16:52:00
多聽點英文轉播 也會知道吧.....
作者:
zealot (狂戰士)
2014-08-24 16:57:00←這什麼意思?董?
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
2014-08-24 17:01:00雞肋
作者: presariocq (Radiation) 2014-08-24 17:09:00
古惑仔
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2014-08-24 17:13:00念英文能念到viper=飛莽 那哥不知道你到底再念啥書哥翻遍1900年前的英文字典 沒看過有哪個字典有viper=飛莽
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-24 17:20:00奈奈可以分享一下1900年前英文的字典長啥樣子嗎
推 我就是因為聽英文轉播才知道耐斯方狗這個詞XDD
原來早再1900年就有英文字典了啊!!看星海版長知識呢~
作者:
et310 2014-08-24 18:30:00奈奈的英文教室~⑨
不得不同意99耶 我不曉得版上的112、118等文青份子為何如此咄咄逼人呢 出言不慎 別人英文差就該被你們這廝如此羞辱嗎? 版上帶風氣的大大 你們說這樣對嗎?
作者:
redfeet (紅咖)
2014-08-24 19:55:00推 u6vmp1756: 我用GOOGLE出VIPER是毒蛇耶ˊ_>ˋ這種叫有去GOOGLE ? 這叫丟翻譯翻字不叫去GOOGLE連這點簡單的自行解決問題的能力都沒有遇到問題就只會伸手牌 這跟咄咄逼人有什麼關係?我英文也差 但我至少懂得怎麼去解決問題 不是只會硬凹這種回答方式→ ˊ_>ˋ 你叫別人如何心平氣和?學校也沒教他Pimba阿 怎麼每天都在那邊推Pimba zzz99算了吧 在說google 你扯到字典幹嘛? 先打乳奈盃再說話
完全不明白 你後面補這句 小孩子乖乖讀書 有何意義
作者:
redfeet (紅咖)
2014-08-24 20:03:00哦 這句阿 單純我個人不爽他這個人 ok?
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2014-08-24 20:03:00那麼懂喔 好棒哦 拍拍手 ˊ_>ˋ
作者:
redfeet (紅咖)
2014-08-24 20:06:00我跟其他人比起上稱不上什麼大老 不過小小鄉民而已就算不看以前的推文 你單看這篇你也能知道他是什麼態度這你說的英文差就要被羞辱有什麼關係?
哎呀 我嘴巴真賤 該死該死 請原諒我這個人就是個大舌
作者:
redfeet (紅咖)
2014-08-24 20:08:00我就是看不爽這種別人說什麼都無所謂自以為屌又兼伸手牌
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2014-08-24 20:13:00這篇文章只差乳乳推文就能變得很溫馨了
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-24 20:17:00那奈奈要不要打溫馨乳奈盃
俺雖是一介武夫 但箇中道理還是明白 你這廝理當閉嘴阿
作者:
allqwdd (乳乳)
2014-08-24 20:20:00嗚嗚
《目前動態》不在站上我開始懷疑乳乳奈奈是裝在同一個人裡面了...一次只能有一個上PTT(喂)
作者:
allqwdd (乳乳)
2014-08-24 20:23:00唉 我跟99沒有緣分呀
作者:
ctx705f (鍵盤小妹)
2014-08-24 20:23:00APM99你行不行啊 到哪邊都戰力薄弱 怎麼生存
作者:
Sechslee (ï½·ï¾€â”â”(゚∀゚)â”â”!!)
2014-08-24 20:26:00現代人不會google比不會讀書還慘
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-24 20:26:00賣萌
我上次看英文轉播還學到nice fonger penix innobation
我以為當下2X歲的人遇到問題第一反應一定是去GOOGLE直到我某些同學、朋友逆轉了我的世界觀
作者:
aCCQ (阿賢)
2014-08-24 20:37:00推文不能問一下嗎? 又不是發文問 不高興伸手牌的不要理就好
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-24 20:46:00我覺得自己google花的時間比推文問等人回答花的時間還少不過這就是個人習慣的問題 呵呵
作者:
aCCQ (阿賢)
2014-08-24 20:47:00所以只要Google的到的就不能問? 只是推文耶 無法理解
作者: tony3906 (揮別春天的綠袖子) 2014-08-24 20:51:00
以下開放宵夜推文
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 21:01:00九份芋圓冰總合口味一份 外帶
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-24 21:03:00碳烤香雞排要切不要辣
作者: tony3906 (揮別春天的綠袖子) 2014-08-24 21:03:00
完了... 我都好想吃
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 21:03:00@ aCCQ 當然可以問,這篇不也是再問? 某些回應就是針對人
作者:
aCCQ (阿賢)
2014-08-24 21:05:00所以是私人恩怨就對了? 搞得好像推文不能問問題一樣...
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 21:05:00是的我是不知道有些人在自high甚麼wwwwww
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 21:11:00a GGWP
只好請小妹來秀一下113 IP惹 我可以貢獻114的IP~
很明顯是針對某Id 不知道其他人幹嘛要出來坦啊XD
我剛剛手癢用google找一下那個字,結果跑出一堆跑車圖是怎樣啦?(翻桌)(有how do you turn this on的感覺以上在開玩笑......=_=(就是手癢看看有什麼)。
作者:
ctx705f (鍵盤小妹)
2014-08-24 21:39:00ip這種俗物何足道哉~
作者: dean0213 (唯愛杜康) 2014-08-24 21:41:00
你沒講錯阿 google出來的確實是台克萊斯勒跑車阿XDD
作者:
d200190 (瞌睡熊)
2014-08-24 22:18:0099博學多聞,現代英語大概是16世紀才完成,之前的古英語是很難看懂滴
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-24 22:26:00P打TZ
作者:
d200190 (瞌睡熊)
2014-08-24 22:26:00洪興打東星
作者:
syldsk (Iluvia)
2014-08-24 22:34:00All your base are belong to us
作者:
catwei (going nowhere)
2014-08-24 23:16:00回來一看到文章嚇一跳 真不好意思,只是順手打了viper...
作者: ilikesolar (fantasy) 2014-08-24 23:21:00
看比賽直播看英文的看幾次就知道各單位的名稱了..
作者:
Daniel66 (for the realm)
2014-08-24 23:28:00光是從本文上下文就足以判斷了...哪需要搜尋或看比賽阿
作者:
QBian (小妹QB子)
2014-08-24 23:40:00大家不要吵架啦
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
2014-08-24 23:46:00西西
作者:
positMIT (MarineQueen)
2014-08-24 23:50:00google到的不一定值得相信 討論是好的吧 不用噴
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-25 00:02:00也可以蒸白色的東西 我是說碗粿
作者:
d200190 (瞌睡熊)
2014-08-25 00:06:00作者:
sakubo (大蚵甜不辣)
2014-08-25 00:09:00原來這篇變這麼熱鬧了
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-25 01:07:00作者:
d200190 (瞌睡熊)
2014-08-25 01:13:00↑It's fuking RAWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
作者:
FAlin (TRANSFORM/marvelousroad)
2014-08-25 01:14:00有種看著圖片都能配兩碗飯的衝動
作者:
QBian (小妹QB子)
2014-08-25 01:27:00可惡 只好睡覺了
這下真的看不懂啦......0.0(到底怎麼啦?)。
作者:
Terran (TerraN)
2014-08-25 06:11:00我褲子…不 板凳都搬出來了
作者:
KerLae (傳統豆花)
2014-08-25 11:12:00版上那些「名人」永遠是對的嘛~每篇文章都變他們的聊天室~
作者:
ColdP (......)
2014-08-25 13:05:00讓我想起來之前有吵過Mutalisk到底該翻成"飛螳"還是"飛龍"
作者:
ake1234 (折紙は俺の嫁)
2014-08-25 13:26:00整個星海版都是我的聊天室
作者:
kioh (NG中~)
2014-08-25 15:00:00說真的,看到我不懂的東西,我會去圖書館找書耶xd畢竟google垃圾訊息太多,或是乾脆沒有搜尋結果XD話說之前有一本sc2教科書"The Osiris Method"有人看過嘛?覺得效果怎麼樣??
作者: Sonido (音) 2014-08-25 19:35:00
蘿莉塔是對的
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2014-08-25 19:37:00sc2板最終會走向sc1板的路 人數1x +pp是神 神發文通篇髒話也是對的 你發文通篇髒話 抱歉 水桶我想這是一個過渡時期
作者:
allqwdd (乳乳)
2014-08-25 19:49:000.0
作者: KisoPlusII (木曽/キソ) 2014-08-25 19:58:00
正常拉,大版到最後的末途都是這樣,無奈人類天性阿 呵呵
作者: poiu20618 2014-08-25 20:22:00
懂很多不就好棒棒 你怎麼不到處戰叫人先去google
作者:
KerLae (傳統豆花)
2014-08-25 20:41:00自從當初這版變成某些人的取暖聊天室,我就很少來某個整天用ID COS的人選上版主後,我就幾乎不來了
作者:
GLHF (ことりのおやつ)
2014-08-25 21:52:00對不起
作者:
kioh (NG中~)
2014-08-25 23:05:00GL我是知道是百合拉,但HF是?韓飯嘛...ID連起來是...百合的韓飯,好像有點腐...
作者:
GLHF (ことりのおやつ)
2014-08-25 23:13:00