Re: [閒聊] 關於Diana的網站和笨點分享。

作者: chenelf (der Spiegel)   2013-08-19 17:04:37
我還蠻喜歡Diana Cooper的線上抽卡的,
天使、獨角獸與孩童的網頁連結都在我的最愛裡很前面XD
不過昨天沒有使用,今天一來牌卡板就看到這篇文章,驚了一下。
※ 引述《gotomoco (Ater)》之銘言:
: 這幾天想要借用Diana網站抽獨角獸卡片的時候,卻發現怎麼也無法抽牌
: 最後找了許久終於看到這一篇公告:
: The page you are looking for cannot be found at the moment. It is possible
: that the page is either no longer active or is currently being updated.
: Please try again later.
: 翻譯:
: 該頁面現在無法找到。這是可能的頁面可以是不再活動或目前正在更新。
: 請稍後再試。
: 好吧...只希望不是停止更新。
真的,但我看它主頁面裡還有留著抽卡的項目沒有移除,
希望真的就只是出了點小問題,而不是整個被拿掉了。
: 最後附上笨點,因為本人英文相當的不好,所以就把所有有可能的公告都努力看一次,
: 就在看到上面的公告以前,發現天使卡的抽牌怎麼抽都是同一張耶!而且寫好多字...
: 那應該就是公告了!!!(大誤)
: 在我努力翻譯完之後,發現這只是美麗的誤會,於是就上來跟大家分享天使的祝福。
嗯,這張卡片我的理解有一點點不一樣,
所以想說回個文做個分享。
: 附上連結:http://ppt.cc/N-zJ
: 翻譯:
: Detachment
: 超脫
其實我覺得Detachment很難翻,我對它的理解是從Attachment的否定而來。
我覺得最簡單理解這兩個字的方式就是用email附件的概念來思考。
Attachment是一種情感連結,是將自己與其他人、事、物連在一起視為一體,
而Detachment就是取消這種狀況的過程,也就是把email的附加檔案給移除。
它是一種分離,因為你開始認清哪些是自己,哪些是別人,
因而可以「超脫」於認同的綑綁。
以下是我理解而做的翻譯
:
作者: gotomoco (Ater)   2013-08-19 20:40:00
很謝謝你 果然英語還要精進(掩面
作者: cmecme   2013-08-21 05:43:00
推推
作者: chunjung (In My Place)   2013-08-23 16:11:00
很棒 推推
作者: GoldenDawn   2013-08-25 10:45:00
疏離?
作者: gotomoco (Ater)   2013-08-25 21:40:00
抽卡回來了! \灑花/但是沒有辦法從獨角獸排卡旁的今日排卡進入喔!如果每張天使都有翻譯就太好了...因為英文太差而一直沒有使用天使牌卡 (艸)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com