[情報] Sakura Miko 12/11 呆火鱷色違(11) 概譯

作者: VelvetMikoP (Velvet-35P)   2022-12-12 04:39:56
來源:Sakura Miko Youtube 直播
  明天有連動。
  「房間背景從昨天開始換了聖誕版的,大家有注意到嗎?」
  「波波和沙花叉也都開始挑戰御三家色違了,作為前輩希望能最先生出來。」
  「早上收到Koyori出色違的訊息,還送了一排便便(與運氣同音)祝我好運,我看是
   來挑釁的吧!」
  昨天說要鋪的新地毯結果沒動,洗完澡翻來覆去就睡了。但是睡醒後就弄了。
  Francfranc買的毛茸茸地毯(粉紅/白色),結果尺寸稍嫌小了,
  舊的還比較合客廳。
  窗簾是白色的。
  買了黑色骨董樣式的層架擺放遊戲類特典。
  「平常桌子周遭都很髒,不過今天換地毯的時候有順便整理了,現在只剩床上很髒亂
   而已。因為我把地上的東西都丟到床上了。基本上就是公司寄來裝自己商品的紙箱
   。」
  地毯買了好幾塊,Miko房間擺了兩個。但是沒買成同色,所以房間半粉紅半白色。
  (被觀眾說像魚板)
  不過早上起床和直播的時候不會腳底冷了。
  「昨天忘了說有去全家(有Holo合作活動),恰巧有剩一張Miko的卡牌。想說就買起
   來做個紀念。」
  「活動有附語音,本來以為只是要寫留言就好,所以寫了有點害羞平常不會說的話。
   結果被主辦說要唸出來錄音,很尷尬~」
  「結果好像變成只有Miko的語音特別長。星街的就很簡短。不過有就很好了,她很少
   在簽名、錄語音的,有稀少價值。Miko幾乎就有機會出就會出,要不要哪天也來學
   星街搞稀有行銷呢?」
  「之前收錄的時候附近有Ministop(便利商店),Miko覺得不錯。
   喜歡它的巧克力冰淇淋,有經過都會買。」
  「冬天到了就想去旅行……」然後Fubuki出現在聊天室邀去北海道玩。
  Miko刷牙從臼齒開始刷。
  「晚餐還沒吃,不過下午吃了章魚燒。怕麻煩所以很少在家做炸物,
   不過今天做了唐揚雞,還打了電話問媽媽怎麼做。」
  Miko最近迷上純豆腐。
  (韓式料理,有含豆漿的豆腐鍋,Miko買的是微波式的。)
  Miko最近一直吃火鍋、湯豆腐。沾柚子醋。
  「之前一直叫UberEat,感覺吃的東西太偏門了,所以現在只叫午餐。晚餐吃白飯配
   鮭魚碎片和純豆腐。」
  「現在連去便利商店都覺得耐不住寒,除了收錄幾乎不出門。」
  「有的時候想搭個新幹線一天來回去見爺爺奶奶。」
  「Miko喜歡靠窗的座位。之前搭過一次新幹線的頭等艙。搭了感覺世界都變了。
   感覺像是高級電競椅。旁邊都是上班族,只有Miko穿得像睡衣一樣的衣服。」
  「小時候放學後會跟朋友在駄菓子店集合買零食。Miko的同學很有錢、家裡有女傭
   的那種,他們都是想買什麼就買什麼。Miko很羨慕,所以就會去偷拿奶奶的零錢罐
   裡的一堆1元硬幣去買,覺得應該不會被發現。」
  「其他人都會在公園裡玩滑索,Miko不敢玩,所以會一個人躲在公園裡的小山
  (遊樂設施)裡玩辦家家。搗碎雜草之類的。」
  「還有會抓團子蟲放進蟲籠,放在房間窗邊,結果做了生出一堆蟲的惡夢,在那之後
   就有創傷了。在推特看到Nene的蟲照片嚇了一跳。」
  Miko覺得自己不常用推特所以不想創日常用的分身帳號。
  想說自己有想講的日常雜事在直播講就好了。
  想看鏡之孤城的電影。
  有去過秩父做《未聞花名》的聖地巡禮,還有在那裡的神社掛上繪馬。
  好像還有被其他人發現、發在推特。一年多前去的,繪馬上有簽櫻巫女的名字。
  聖誕夜(24)有聯動。
  也想做個人直播,內容還沒想到,可能就是吃飯、跟觀眾聊天。
  25號有活動直播,大概會直播兩次。
  
  明天的聯動人數可能有變,還不確定。預定是三人。Fubuki和Polka。
  錄了和玩偶講話的語音,怕被35P擔心就沒發推了。
  
  夢到參加了50首歌連唱的馬拉松歌唱活動,裡面有出現Koyori、Kanata和星街。
  很後悔在夢裡選了《森林裡的熊先生》唱。
  「要休假的話可能會選在一月末,年末年初大家放假的時間還是想著要直播給大家看
  。」
  已經開始準備明年生日的事了。
  
  本日動物小知識聊的是鵜鶘。
  去看過恐龍展。對霸王龍特別有親近感,因為跟Miko一樣手很小。
  「有私下玩了馬力歐賽車,不知道明年會不會有大賽。想拚第一。(上次第五)
   不知道能不能讓我騎故勒頓上場。」
  Miko看到自己黏土人的嬰兒部件被拿去接在胡迪警長的身上。
  「用一個漢字總結今年的Miko的話大概是挑戰的「挑」或「鬪」吧。」
以上。
  
個人題外話:
  有的時候會想,都弄成這樣了,不如直接做影片算了。
  反正都是要推廣Miko的資訊給更多35P知道。
  不過時間對我來說還是很寶貴。
  而且我都是翻大概而已,放Youtube要給更多人檢視逐字翻譯壓力好大。
  想想還是依自己的熱情盛衰行動好了,心情好、有空就翻吧。
作者: Solitaire111   2022-12-12 08:23:00
感謝翻譯,我也很喜歡文字版的翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com