[討論] Freecol

作者: cwoldind (海洋乍現的溫柔)   2013-11-05 11:54:43
好像有答應某位版友如果他翻譯完文件要來摸摸看(?
因為上班的事情處理好,在等老闆的伺服器端命令完成
就看一下遊戲
大家玩的時候是用英文嗎O_O?
剛剛改一下文件
http://puu.sh/59bFp.jpg
就出來這東西了...
作者: Anjou (小潔我愛妳)   2012-01-05 11:57:00
早就說了很早就有漢化了其實看我上面的殖民帝國QA 根本就不用翻譯手冊 ^^0.9版開始就有漢化了 後期的中文化很完整
作者: cplayer (月姬無限期推廣中)   2012-01-07 13:18:00
標題還是有英文名稱比較明顯XD 畢竟殖民帝國是舊版譯名
作者: o07608 (無良記者)   2012-01-07 23:15:00
奇怪我怎麼改不出繁中O_O 只能改出簡中notpad裡要怎麼直接簡轉繁阿O_O*notepad不過我還以為是有繁中版本,想說這麼神奇這樣改就出來了XD
作者: cwoldind (海洋乍現的溫柔)   2012-01-08 23:39:00
當然是COPY出來網路上轉繁囉XD
作者: o07608 (無良記者)   2012-01-08 23:41:00
以後有時間看能不能做個繁中版......

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com