[翻譯] FNS後 日本閃窩之成員推坑介紹漫畫

作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 11:41:15
以下翻譯已徵得原推主同意
http://imgur.com/bqPoFra
翻譯完的圖稿也有給原推主看過版面了:)
(謝謝k板主的提醒)
以下是中譯版本:
http://imgur.com/GG1NaNI
http://imgur.com/vmeevIC
http://imgur.com/tPX17y0
http://imgur.com/WnCjTO6
以上四張,
若有轉閱請附上原推主來源與翻譯來源(載於圖上)
閒聊中vicky大有推原文版,也很推薦大家去看原PO主的twitter
非常可愛(最近是二哥演唱會漫畫XD)
希望大家看得開心,以上。
~6v6~~6v6~~6v6~~6v6~~6v6~~6v6~~6v6~~6v6~
作者: vicky2008525   2016-12-21 11:48:00
超好笑!!!!!!!!這閃窩真的超了解五人耶!!!!!感謝熱夏大的翻譯辛苦了!!
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 11:52:00
不小心就沉醉在原推主的漫畫裡ˊ_ˋ
作者: vicky2008525   2016-12-21 11:54:00
而且描寫的都好可愛喔內心如同國中生般討厭輸的感覺XD還有內心比拜加爾湖還要美麗 這什麼啦XDDDD
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 11:56:00
6v6: 澄澈 透明 94我李泰民
作者: chu730 (chu)   2016-12-21 11:58:00
感謝翻譯!我要推大小李!觀察野鳥般自由的姿態XDDD
作者: mumuw (木木)   2016-12-21 12:08:00
感謝翻譯!!
作者: haha525 (haha)   2016-12-21 12:09:00
感謝翻譯!!!真的超可愛><
作者: xoyoppy   2016-12-21 12:11:00
感謝翻譯!內容好好笑喔 又超可愛!!
作者: linlin000 (唉唉)   2016-12-21 12:11:00
推翻譯!野生動物的交流XDDD
作者: waitscorpion (Isobel)   2016-12-21 12:14:00
推翻譯!!! 當初閃剛日本出道的時候看到蠻多日飯討論這是個沒有A型的超自由團體的w(日本人口最多的血型就是A型,印象中B型是次於AB型第二少的)
作者: soongsis (小玉)   2016-12-21 12:15:00
這推圖超級可愛的~果然蝦窩都是如同野鳥觀察家一樣犀利精準啊XD特別感謝熱夏大翻譯!(台日蝦窩推廣大使4n1?
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 12:20:00
原推主這麼精闢我邊笑邊翻因為FNS才第一次辦了推特 沒想到馬上派上用場QWQ/
作者: kazunariken (SHINee MINHO)   2016-12-21 12:25:00
感謝翻譯!!然後當迷妹啊~推特蠻好用的說XD
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 12:25:00
k大我有發現! 源源不斷的資源XD
作者: melissa1216 (芝芝)   2016-12-21 12:38:00
感謝翻譯~漫畫內容超可愛!超精闢的見解XD
作者: vicky2008525   2016-12-21 12:49:00
看推文長知識原來日本比較多A型人!推特真的很棒可以最快獲得資訊XD還可以收超多美圖6v6
作者: borntoeat (外星來的)   2016-12-21 12:59:00
推~~
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 13:09:00
日本的團內CP稱呼好像都直接用名字組合
作者: OldB (愛吃批薩的老B)   2016-12-21 13:56:00
感謝熱夏大的翻譯~~超可愛又精闢XDDD觀察野鳥好好笑XDDD從照顧弟弟們的責任解放,超級胡鬧讓我想到這個https://instagram.com/p/BNN8zEFB2T_/
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 13:59:00
推主本人還有說 豪鐘那一對是"有點麻煩"不是"有點吵"似乎很怕我誤會XDDDDD
作者: LisaJinki (S.W. love)   2016-12-21 14:10:00
泰民說鐘鉉是我的泰民腦粉~噗疵大噴笑XDDD
作者: hunmin77 (youngforever)   2016-12-21 14:43:00
推翻譯!!!
作者: LittleRainSW   2016-12-21 15:14:00
謝謝翻譯~超自由團體XDD不過閃的身高一直好謎...看來看去只有大哥總是177二哥為什麼171XD這是甚麼梗嗎?忙內怎麼又變回176了?還有好豪不是181嗎~
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 15:16:00
我比較好奇 蹦米原來有179這麼高 我以為不多176.177
作者: waitscorpion (Isobel)   2016-12-21 15:35:00
173劃掉變171好像是鐘solo控有段和崔豪VCR的梗
作者: LittleRainSW   2016-12-21 15:36:00
不~我不想懷疑Key蹦米的179~他看起來真的隊內第2高不過我想應該是有17879 不然..有些地方還出現181呢!
作者: waitscorpion (Isobel)   2016-12-21 15:36:00
在我心中閃身高的真相,就是EVBD那張方塊圖www
作者: LittleRainSW   2016-12-21 15:37:00
對齁~那個自黑的VCR XDD 謝謝w大~
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 15:49:00
這篇漫畫作為入門介紹真的很精闢 原推超有才氣XD
作者: LisaJinki (S.W. love)   2016-12-21 15:50:00
蹦米身高我猜不透啊...有時看起來很高有時跟大小李的17
作者: eva00780 (九西哩)   2016-12-21 15:58:00
推翻譯!!還有第二張圖結尾,是「像」觀察野鳥吧0.0?
作者: LisaJinki (S.W. love)   2016-12-21 16:04:00
6、177一樣(研究很久的人
作者: LittleRainSW   2016-12-21 16:04:00
我覺得是比例問題(別打我XD 而且有時只注意造型搭配忽略抓比例~~然後大李是臉小頭小 小李是因為很瘦腿細肩膀寬 所以都會顯高~我一開始也很愛研究他們的身高也XD(麗莎大握手~
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 16:08:00
大小李在一起我常常忘記看身高 畢竟很萌(角落啜泣對我有錯字Q__Q 但容我之後再改XD
作者: tyne0911 (:: 大寶 ::)   2016-12-21 16:10:00
感謝翻譯!!!閃窩們都跟閃一樣可愛,好幸福啊!!!
作者: allison26013 (Allison)   2016-12-21 16:12:00
推 觀察野鳥般的自由姿態來守護!精闢啊
作者: lilblue (EUNARU)   2016-12-21 16:15:00
感謝翻譯>////< 當初看到日文原本就好想知道意思
作者: LisaJinki (S.W. love)   2016-12-21 16:24:00
我是多方參考~包括個人比例、跟另外四隻比例尺對照依然無解(抱頭原來很多人都用觀察野鳥的方式觀察他們XD(一起跟小雨大趴好調望遠鏡聚焦對準他們
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 16:26:00
現在除了中秋看站姊拍月亮 還有賞野鳥活動了(遠望
作者: yean412 (yean)   2016-12-21 16:27:00
觀察野鳥超好笑的!!!不過就是這樣沒錯!
作者: dg0709   2016-12-21 16:35:00
感謝翻譯!!這真的太好笑了XDDDD超精闢!!
作者: LittleRainSW   2016-12-21 16:55:00
結論是我想相信有179~不然其他3隻怎磨辦尤其二哥XDD其實Key蹦米穿著髮型常人打扮時看起來是高的~(趴好對準~
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 16:59:00
二哥是可愛的狗狗(根據日本閃窩)嘛 狗狗也是有柯基這麼可愛的品種(欸
作者: lilblue (EUNARU)   2016-12-21 18:39:00
之前某鐘鉉韓站出的周邊 也把鐘鉉畫成柯基哈哈>///<
作者: bangcindy (BanG_cindy)   2016-12-21 18:46:00
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-21 19:00:00
方塊每看每笑XDDD
作者: TeenaChen (TeeNa)   2016-12-21 19:00:00
不管怎麼看都不準 鞋裡都有鞋墊xddd
作者: belinda174 (不能理解)   2016-12-21 20:10:00
方塊XDDD二哥呀~~~~
作者: hotsummer (板橋平采娜)   2016-12-23 13:35:00
陸陸續續又看了很多原推主的演唱會repo漫畫QQ 好可愛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com