三體引用的典故

作者: AirBa (衛星不落帝國)   2013-04-25 01:16:01
很久很久以前在讀三體的時候 覺得很嫉妒 想說這種好作品怎麼會是大陸人寫出來
(在此也不是要說大陸科幻水平或是三體的水平)
但是又常看到一些有點直接的引用 覺得很俗氣
像是看到歐本海默那兩句熟悉的話用不熟悉的字體印出來 或是看到有個家伙居然叫
黑武士維達的 當下覺得很反感 怎麼這個作者這麼俗
作者: hyperino   2013-04-25 03:00:00
你到底想表達什麼
作者: ANUBISANKH (怎麼一堆鳥事)   2013-04-25 03:04:00
如果是洋人作品的話,不管引用哪裡的都不會俗
作者: JMLee (雞米粒)   2013-04-25 04:45:00
容我承認,我看不懂這篇
作者: MOONRAKER (㊣牛鶴鰻毛人)   2013-04-25 09:01:00
不就是說典故使用太粗糙,令人不爽,有啥好看不懂的鄉民當久了,嚴以待人就變成習慣,科科科難怪版面可以搞到這種「盛況」
作者: albertx (zzas)   2013-04-25 11:21:00
恩恩 支那用詞: 你"水平"很高喔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com