[問題] 請幫我翻譯印尼語,謝謝。

作者: cat1022 (我們的愛情逃走了)   2012-02-05 01:27:19
pake bhasa indonesia aja kn lebh lancar sms ma q
我一直搞不懂這到底是不是印尼語,但這的確是一個巴里島男孩傳給我的其中一封簡訊。
還有我想問巴里島年約20歲(我確定他土生土長巴里島),一點英文都不會是正常的嗎?
作者: tiamero (阿梅)   2012-02-06 14:24:00
應該是印尼文沒錯,aja應該是少打一個b(ajab)不過整句頗難懂的XD
作者: cat1022 (我們的愛情逃走了)   2012-02-06 18:25:00
已經知道了,原意:用印尼語跟我傳簡訊會比較流暢。
作者: wesleylukas (wesleylukas)   2012-02-10 17:33:00
pakai bahasa indonesia saja karena lebih lancar

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com