[問題] RPGMaker2000日文遊戲中文化問題

作者: fcoldstar (飛揚寒星)   2012-01-20 17:00:37
如題,
我在漢化日文RPGMaker 2000製作的游戲時,
發現其提示信息中有類似這樣的文字:
\>Title \C[4]\N[2]\N[4] \C[0]Illust \C[4]\N[3]\N[6]\C[2]

\>夢中的文字事件 當前:\C[4]\N[2]\C[0]
其中有一部份文字似乎是使用變數儲存的,而這些不知道到底在哪里改,到了游戲中就會
出現亂碼
經過研究,大概是\N[2]\N[4] , \N[2] 的部份
而且研究其前後的事件,發現有出現修改變數的指令,但看得不是很懂
所以想請問一下各位大大,這變數的文字要在哪裡改呢?在下是RPGMaker新手,
為了中文化遊戲第一次接觸,還請各位多多包涵,謝謝!
作者: star123 (光二比利海靈頓)   2012-01-20 20:08:00
這些是RM2000給設計者們在對話時改變顏色、間隔等效果的指令。RM無限有詳細的文檔,可以參考看看。\c是顏色,\n是角色名稱(後面數字參考資料庫中的角色頁面,比如說0001是 Alex ,那麼 \n[1] 就會顯示出 Alex >)
作者: fcoldstar (飛揚寒星)   2012-01-20 23:00:00
謝謝大大指導,原來這個遊戲是使用Change Hero Name更改空出的角色名稱來顯示特定文字的,謝謝!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com