我慣用的英文名 SQUARE ,其實跟我中文名發音挺像的,
所以第一天上班寫mail給全員打招呼時,
我的老嬉皮老師很快回信給我說,他覺得我的英文名選的很好,
過一段時間他開玩笑的跟我說我的名如其人,
是個拘謹剛正不阿的咖!
我自我介紹時還喜歡亂介紹我叫SKY,
因為心胸太狹隘,所以需要一片青空!
其實是我名字縮寫。
在公領域裡我使用著父親給我的姓,
在私領域的部分我挺常用來家吳女士的姓,
生活上使用母姓挺方便的,
通常不相熟的人問你貴姓就告訴他母姓吧,
在生活裡常用母姓去訂餐、訂東西,
如果仲介、訂位人員、或其他業務員打電號來找吳小姐,
我很快就能判斷當下要不要接,是不錯的區分生活的一個方法。
我還有個有些朋友常喚我的稱呼是小鹿,
稱呼從DEAR開始,戲謔的轉成同音DEER,
再次被英翻中成鹿,最後我成了小鹿。
在公開場合放閃很親暱的叫對方親愛的,
實在有違本人個性且無福消受,
所以當時的友人就以『小鹿』在公開場合喚我,
後來大家跟著這樣叫我,
有鹿出沒拍給我,看到鹿就買給我!
最後我家小人喚我滾滾阿姨,
是我在家的小名,就圓滾滾的滾滾!!