[請益] 法律書籍出版問題請教

作者: bluesakura (阿宅一枚)   2016-08-26 22:17:09
事情是這樣的,我的朋友服務於法律界,看到一本翻譯書籍,是簡體書,台灣
未出版,但他感覺翻譯的品質不佳,想要重新翻譯出版,或許可有助於法律學子們,
他聽說我待過出版業,所以向我請教。只是在下雖曾待過出版界,但多是在銷售部門,
所以若問起書展、通路、新書發表會等,我還可以用淺薄的經驗略說一二,
但遇到出版,經驗值近乎0,只能上來這裡求助。
所以想請問各位前輩,這樣的情況怎麼找出版社談翻譯出版事宜?流程大概如何?
可能洽談的出版社?(我目前想到的是元照)
此外,本書應為歐美地區出版,若直接購買原文的話版權應不便宜,能否購買大陸
版權,請我朋友多作點工夫,對照英語/簡體版,進行繁中的翻譯?
非常感謝各位<(_ _)>
作者: hereiam1022 (迴旋舞)   2016-08-28 18:25:00
要買原版的,翻譯者無法授權,而事實是,他們可能根本是盜翻的。
作者: Chongyuan (白龍飛舞之年)   2016-08-30 11:50:00
版權要直接跟原著買 可以直接詢問相關出版社有沒有意願
作者: j4ijp (小包)   2016-09-02 01:25:00
我也有點想知道,如果自己看到國外不錯的版權書,可否先自行適翻一些然後投稿給出版社?
作者: shiz (Better Together)   2016-09-03 11:07:00
可以自己先翻一點阿,但出版社也有出版與否的考量與權力。可能跟你的譯稿好壞無關,就只是他們覺得這書值不值得出而已
作者: linwings (林中鳥)   2016-09-05 16:25:00
歐美書版權在歐美,可買大陸譯稿,但買譯稿不表示能出版

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com