[閒聊] 魯叔父子的「台味」寶可夢

作者: ephesos (我愛豬哥)   2016-10-16 13:58:35
神奇寶貝開始在台灣流行時,
魯叔我已經是高中生了,
所以就只知道皮卡丘其他的寶可夢真的不太知道。
再加上魯叔工作得往返臺灣中國,
九月初返台時北投公園還是滿滿的抓寶人潮,
九月底再回來,路上就只剩我一個人在玩了...
其實這不是重點啦,
魯叔我有個三歲小孩,
也沒看過神奇寶貝。
兒子看我在抓寶,就問我說這是什麼怪物。
魯叔我就只知道皮卡丘,哪知道其他的叫什麼。
出身草地庄腳的我,就用類似動植物的台語來稱呼這些怪。
像是常見的波波,我叫他伯勞仔(伯勞鳥,pit-lô-á)
阿柏怪叫飯匙銃(眼鏡蛇,png-sî-tshìng)
走路草叫菜頭
大鉗蟹叫蟳仔
鯉魚王叫死魚仔
毛球叫烏蠅
蛋蛋叫破雞卵
小達拉叫老鼠
綠毛蟲和獨角蟲都叫刺毛角仔蟲
我想,大家改天有聽到三歲小男孩在大叔旁邊大喊什麼伯勞仔、菜頭之類的,
應該就是我們父子倆了。
喔,對了。為了發這篇廢文,我認真了查了圖鑑,才知道我口中的菜頭叫走路草。
作者: pikachu025 (比卡超)   2016-10-16 14:01:00
跪求15隻全部的台語翻譯別名151
作者: wolfjack (能幹的女人最美麗)   2016-10-16 14:02:00
可愛
作者: patrick7012 (礦泉水)   2016-10-16 14:02:00
推,台語!
作者: satan04 (釣魚寶寶)   2016-10-16 14:02:00
痾ok
作者: guardian128 (伊莉莎白歐森是我老婆)   2016-10-16 14:07:00
阿柏蛇大概就是霸波啊(百步蛇) 或咕喀灰(龜殼花)吧XDD
作者: ruby02162000 (云胡不喜)   2016-10-16 14:07:00
推臺語翻譯!而且不是用火星文是用正字
作者: san14222 (1234)   2016-10-16 14:07:00
推推
作者: popopal   2016-10-16 14:08:00
為啥毛球叫蒼蠅??
作者: guardian128 (伊莉莎白歐森是我老婆)   2016-10-16 14:08:00
然後小火龍就是善蟲仔XD
作者: terafrost (默)   2016-10-16 14:09:00
居然會台語文字只好推了
作者: abc1231qa (悌咖)   2016-10-16 14:09:00
作者: nahoshin (AKI阿祈)   2016-10-16 14:09:00
推溫馨XDDD
作者: satan04 (釣魚寶寶)   2016-10-16 14:11:00
台語文推個好了
作者: icion (柯柯)   2016-10-16 14:12:00
作者: tonyhan (123)   2016-10-16 14:12:00
!
作者: wishkin (膚淺的愛,淺顯易懂)   2016-10-16 14:15:00
有趣
作者: novine   2016-10-16 14:21:00
哈哈哈哈,求全系列
作者: danny520168 (阿一)   2016-10-16 14:25:00
魯淑幾歲啊 好台
作者: dark90414 (hayate)   2016-10-16 14:41:00
還我可愛的走路草 不要菜頭啦
作者: kigohcy (風櫃店庄小孩念國中)   2016-10-16 14:41:00
原PO魯叔...那我就魯伯了...
作者: HommyDragon (好友龍)   2016-10-16 14:50:00
台語版好有趣
作者: AndenSanrole (逝星喪羅)   2016-10-16 14:54:00
水雞背蒜頭,背紅龍果,背紅花…
作者: reppoc (稍會)   2016-10-16 14:55:00
聽過 「伊母(台語四聲)仔」
作者: alexscafe (胖胖)   2016-10-16 15:03:00
波波 厝鳥仔
作者: weido666 (尾嘟)   2016-10-16 15:05:00
老一輩的都會把皮皮看成豬 我看不出來..
作者: linchingyen (肥燕仔)   2016-10-16 15:09:00
尹母仔是處女蟳 膏好好吃啊~
作者: wagwag (破椅子吐麵)   2016-10-16 15:16:00
鯉魚王走路草小拉達跟我媽叫得一樣XD
作者: q622622 (~Mr.廷仔~)   2016-10-16 15:26:00
台語文推
作者: drsaheng (Heng)   2016-10-16 15:52:00
好可愛,求全系列
作者: angelliao37   2016-10-16 15:52:00
作者: anly888 (跟著心情走)   2016-10-16 15:54:00
卡比獸--大摳呆
作者: mac76983848 (嗚嗚嗚嗚)   2016-10-16 16:07:00
推台文 還有台羅註XD
作者: whatc21 (衷心感謝)   2016-10-16 16:12:00
以後真的有飯匙蛇喔
作者: Ilioinguinal (髂腹股溝神經)   2016-10-16 16:38:00
其實還真的有一隻飯匙蛇,還沒出
作者: kwcz   2016-10-16 16:48:00
我有聽過小弟弟跟他爸爸說:這邊有念力豬也!(其實是索利普
作者: noguchizhou ( )   2016-10-16 16:50:00
推用寶可夢推廣臺語 求全系列
作者: Apon777 (阿澎)   2016-10-16 16:52:00
洨弟35、兒子3歲,也只認識皮卡丘,魯叔跟我同年嗎?
作者: leejitsong (洋蔥)   2016-10-16 17:01:00
毛球的進化才是蒼蠅
作者: yungfup6 (Polymer)   2016-10-16 17:07:00
完全跟你一樣叫法,皮可西叫摳桃
作者: mamato (F‧R‧I‧E‧N‧D‧S)   2016-10-16 17:11:00
昨天在鹿港抓~幾個五十幾歲的阿伯在比誰的大扣仔卡嘴架~靠近看才知道他們在講卡比 哈哈
作者: piedad   2016-10-16 17:40:00
度辜欸--凱西
作者: tairandodx (Tairandodx)   2016-10-16 18:39:00
求全翻譯,太道地味了
作者: forb9823018 (風過無痕)   2016-10-16 18:53:00
是小拉達喔
作者: damngargoyle (Blazing PhoeniX)   2016-10-16 18:56:00
推台羅文
作者: yenz11 (英格蘭熊)   2016-10-16 19:08:00
嘟嘟利..三杯雞 迷你龍..齁遛
作者: clutterin (摩登少女)   2016-10-16 19:12:00
台語推
作者: waqw (sscadas)   2016-10-16 20:13:00
菜頭讚XDD
作者: Antares (Rara)   2016-10-16 20:29:00
XD
作者: MaNeNe (魔尼尼)   2016-10-16 20:31:00
PM的中文名是可以用台語文言音(音讀)唸出來的
作者: STARKUO (億載金城武)   2016-10-16 20:35:00
推,有聲音
作者: RuruX5566 (YAPkpidP)   2016-10-16 21:17:00
推菜頭
作者: kouuko (流浪者)   2016-10-16 22:04:00
臭臭泥被稱幾步賽 呆河馬被稱烤乳豬 凱西被稱愛睏ㄟ
作者: camellala (茸硬抬名器)   2016-10-16 23:27:00
推臺語文
作者: dormice (MJ KING OF POP )   2016-10-17 00:22:00
推蔡頭XDDD真的好多人這樣叫
作者: h08094493333 (harison916)   2016-10-17 00:23:00
跟風的就不要發廢文侮辱神奇寶貝了
作者: kakashi1006 (飄漪X和谷亮子)   2016-10-17 01:14:00
icion連結的影片我笑到翻過去
作者: noyuri1006 (野百合)   2016-10-17 01:14:00
台語版我看幾次就笑幾次啊
作者: B51141 (KUKUO)   2016-10-17 02:06:00
推菜頭 常聽到阿伯這樣叫XDD
作者: sean0126 (疾風知勁草)   2016-10-17 06:56:00
有趣有推!
作者: gary3427 (米臭 大 口羅)   2016-10-17 12:42:00
XDDD
作者: chsugi (chsugi)   2016-10-17 21:27:00
好好笑 融入在地生活 讚

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com