[問題] 9月份免費遊戲領取不能?

作者: losewind (錯的時間對的人)   2020-09-10 15:04:09
今天開PS4本來想下載快打旋風5來玩一下
可是怎麼選都是要付費??
我本身很少下載免費遊戲
但是我記得我上次下載血源的時候是直接跳免費
為什麼這次不行了??
我去查我PS+也還沒過期~~
有沒有人遇到類似問題的可以分享一下解法???
作者: winniekuma (Kuma)   2020-09-11 09:59:00
支語臭 日語香
作者: adolf302 (adolf302)   2020-09-11 09:26:00
可歸責債務人給付不能
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-11 09:24:00
快打電話給外交部 日本姊妹國勒
作者: ailio (Ailio)   2020-09-11 09:12:00
昨天路人正妹跟我說 不能不能,然後她就被日語警察帶走了
作者: psjkil (濕醬)   2020-09-11 09:10:00
一路看下來覺得能不像能了…
作者: nemuasakura   2020-09-11 08:33:00
看得懂就好了廢話這麼多
作者: eva05s (◎)   2020-09-10 15:05:00
你從PS+那邊進去也是掛收費?
作者: sulfu (艾斯)   2020-09-10 15:07:00
我的也是有顯示付費價格 但進購物車會全部折扣到0元
作者: losewind (錯的時間對的人)   2020-09-10 15:12:00
我進購物車還是有掛價格耶...
作者: Stigmata (賣女孩的小火柴)   2020-09-10 15:15:00
你用手機的app試看看?
作者: losewind (錯的時間對的人)   2020-09-10 15:20:00
手機可以了~感謝~!!
作者: cart76002 (參參)   2020-09-10 15:27:00
領取不能是什麼文法...
作者: rickz008 (哆啦A夢小矮子)   2020-09-10 15:29:00
日文的關係吧XD,動詞習慣放後面
作者: ailio (Ailio)   2020-09-10 15:32:00
欲罷不能
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2020-09-10 15:32:00
不能欲罷
作者: crassus7217 (肯德鴨)   2020-09-10 15:34:00
能不罷欲
作者: CTC0115 (Blank space~)   2020-09-10 15:34:00
再起不能
作者: NinSlim (任斯林)   2020-09-10 15:35:00
那邊不能
作者: putindoggod (putin)   2020-09-10 15:35:00
你能不能
作者: rubband (Lisar)   2020-09-10 15:39:00
無所不能
作者: john52795 (SilverGuardian)   2020-09-10 15:41:00
宅氣沖天
作者: sirines (賽倫絲!)   2020-09-10 15:42:00
理解不能
作者: NANACE (薰王)   2020-09-10 15:44:00
不能理解
作者: windfeather (W.F)   2020-09-10 15:46:00
天能能天
作者: freshbox7 (小七)   2020-09-10 15:48:00
能天天能
作者: rattrapante (關東橋喬治克隆尼)   2020-09-10 15:50:00
日文廚臭ㄌㄇ
作者: NinSlim (任斯林)   2020-09-10 15:51:00
繼支語警察之後,要再創日本語警察嗎
作者: keyman2 (edge)   2020-09-10 15:52:00
不能只有我看到
作者: creditcow (牛)   2020-09-10 15:55:00
辦公不能
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2020-09-10 15:57:00
看得懂就好了整天在那邊文法真的是吃飽閒著又不是國考在考作文 無聊
作者: squallgod3 (哈捲)   2020-09-10 16:04:00
無樂不做
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2020-09-10 16:05:00
讓老人娛樂一下嘛
作者: killer0213 (Suns)   2020-09-10 16:16:00
日文文法啊 充實知識好嗎?
作者: w2776803 (台南假面騎士HUNGER)   2020-09-10 16:17:00
理解不能
作者: kkro002000 (阿鴻)   2020-09-10 16:18:00
中出不能
作者: guolong (+9吼溜肯)   2020-09-10 16:21:00
中文不能
作者: rs6000 (正義的胖虎)   2020-09-10 16:21:00
勃O不能
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2020-09-10 16:31:00
寫真不能
作者: Stigmata (賣女孩的小火柴)   2020-09-10 16:33:00
不能不能
作者: micbrimac (shark)   2020-09-10 16:38:00
倭語?
作者: b52568384 (小福神)   2020-09-10 16:39:00
皇民化
作者: edieric (Edi)   2020-09-10 16:46:00
不能不能不能
作者: crassus7217 (肯德鴨)   2020-09-10 16:48:00
這又不是日本,怪鄉民沒有知識??
作者: kenny890429 (kenny)   2020-09-10 16:50:00
你能不能
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2020-09-10 16:52:00
欸靠前幾年ACG圈不是很流行這種用法嗎?當年糾正還被說為何那麼認真,現在已經被正視啦
作者: jeff666   2020-09-10 16:53:00
鄉民不能
作者: knight77 (オニオンナイト)   2020-09-10 16:54:00
O起不能
作者: yeary2k (開心成真)   2020-09-10 16:54:00
C洽應可以接受日語文法,但電綜板這裡不一定會碰日本ACG我是覺得沒這麼難理解,也比支語好
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2020-09-10 16:56:00
C洽那邊被字幕組洗成傾向對岸了才是隨便一篇貼圖意淫文三不五時就會冒出對岸用語
作者: nwc732 (nwc732)   2020-09-10 17:03:00
打開劇情模式不行玩 好多都鎖住 打一下就刪了
作者: shifa (西法)   2020-09-10 17:09:00
這的確是日文的文法。只是「研表究明,漢字序順並不定一影閱響讀」,所以這種勉強能pass
作者: burnsy0018 (burnsy)   2020-09-10 17:13:00
這裡是台灣
作者: xrdx (rd)   2020-09-10 17:26:00
支語警察就算了,連日語警察都有喔
作者: Yachaos (夜歌Yachaos)   2020-09-10 17:29:00
電綜版這裡?那不是巴哈的版嗎?
作者: qqq60710 (BUSTER)   2020-09-10 17:30:00
文法警察
作者: superfo (5Der)   2020-09-10 17:33:00
宅宅相輕
作者: pinacolada (西洽的包皮饅頭很獵奇)   2020-09-10 17:34:00
皇民化不算貶低吧XD
作者: Spade (JACK)   2020-09-10 17:35:00
天能不能
作者: g987669 (吃素一個月)   2020-09-10 17:47:00
翻譯不能
作者: alvis000 (艾爾)   2020-09-10 17:55:00
理解不能
作者: c93cj3 ( )   2020-09-10 17:56:00
嘛 理解不能wwwwwwwwwwwwww
作者: wate5566 (_(:3」∠)_)   2020-09-10 18:04:00
反支語就算了 這麼敏感喔wwwww
作者: aaronpwyu (chocoboチョコボ)   2020-09-10 18:17:00
無理無理無駄無駄
作者: NinSlim (任斯林)   2020-09-10 18:22:00
夜露死骨 滅茶苦茶
作者: funami087 (船見)   2020-09-10 18:22:00
下載不能
作者: diskdie7045 (剛睡醒~)   2020-09-10 18:25:00
打繁體中文說日本文法,嗯
作者: scorpii1113 (scor)   2020-09-10 18:28:00
假掰不能
作者: a8239060 (Morrison)   2020-09-10 18:28:00
無能
作者: north75566 (送啦)   2020-09-10 18:36:00
前方高能
作者: jhihansyu (桐島蕾)   2020-09-10 18:51:00
原諒不能
作者: polo125809 (微積分)   2020-09-10 18:53:00
再起不能
作者: FinallyPeace (+0)   2020-09-10 19:02:00
樓下低能
作者: jin062900 (jin)   2020-09-10 19:07:00
倭語警察強勢登場
作者: roea68roea68 (なんもかんも政治が悪い)   2020-09-10 19:17:00
是不是有紅統勢力在當倭語警察
作者: sx4152 (呵呵)   2020-09-10 19:18:00
哈哈 這語法
作者: hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)   2020-09-10 19:19:00
原來是理解不能 還以為是解讀不能('・ω・')
作者: f1317913 (菠蘿貓)   2020-09-10 19:20:00
警察上線囉
作者: jhkujhku (梧桐)   2020-09-10 19:21:00
皇民化不是指變成華人喔?我以為習帝的子民才是皇民
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 19:25:00
這要叫什麼警察
作者: jhkujhku (梧桐)   2020-09-10 19:36:00
作者: RoaringWolf (滾狼)   2020-09-10 19:36:00
笑死不能
作者: dickey2 (上班一條龍)   2020-09-10 19:36:00
好多國文老師
作者: crassus7217 (肯德鴨)   2020-09-10 19:40:00
可以理解,但不爽某些人自以為是,我幹嘛懂日文文法?不懂就是沒知識??
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 19:40:00
這種就算不懂日文也可以從字面解讀吧怎麼像炸彈一樣一摸就連環爆 因為要開學了嗎
作者: noreg0393933 (埔生)   2020-09-10 19:44:00
木大木大木大
作者: Gestapo1121 (Gestapo)   2020-09-10 19:47:00
文法納粹
作者: zhahu (柵湖俠)   2020-09-10 19:55:00
理解不能
作者: sx4152 (呵呵)   2020-09-10 20:04:00
講英文用中文的語法就不會被嗆嗎
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 20:05:00
會的話一堆國外留學問路的人早就被打死了
作者: yeary2k (開心成真)   2020-09-10 20:15:00
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2020-09-10 20:16:00
如果支語要被糾正,日語為什麼不會被糾正?這裡又不是西洽
作者: kao669968 (kalbert)   2020-09-10 20:17:00
不能變木
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 20:23:00
支語是臭的, 日語是姊妹國
作者: mikeneko (三毛貓)   2020-09-10 20:39:00
因為人往高處爬,水往低處流
作者: minagoroshi   2020-09-10 20:45:00
這標題用日文或中文看也能懂 支語不能 結案w
作者: starfirerex (天翔銅閃)   2020-09-10 20:52:00
一堆倭語警察 有收支那錢?
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2020-09-10 21:05:00
倭語可以支語不行 懂?
作者: godo (鄉民)   2020-09-10 21:10:00
看推文覺得好好笑
作者: IM761231 (GON FREECSS)   2020-09-10 21:34:00
吵倭語的玩什麼倭寇製造的遊戲機?
作者: naideath (棄子難安)   2020-09-10 21:35:00
丕熊不能
作者: GTaLon5566 (雞太郎)   2020-09-10 21:36:00
倭語可以 支語不行 可憐雙標
作者: sillymon (塑膠袋)   2020-09-10 21:39:00
我就仇支
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 21:44:00
真的要全方位警察上面的西洽也是英文
作者: gary886 (天佑日本)   2020-09-10 21:44:00
說日語為什麼不會被糾正的知道PS系列跟日本的關係吧,你去陸劇版全部用支語應該也不會有人管你在這邊雙標很正常吧,會玩日廠遊戲機跟遊戲的本來就會覺得日語比較香阿XD
作者: sugoi5566 (斯勾以內 Asia No.1)   2020-09-10 22:04:00
要怎麼輸
作者: abreakheart (友情無價)   2020-09-10 22:17:00
麻木不能
作者: zen777 (批踢踢武神)   2020-09-10 22:17:00
用這種台式日文不會顯得你日文很厲害好嗎
作者: zeroiori (無月散水)   2020-09-10 22:19:00
發文的可能根本沒在意這些XD
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 22:26:00
發文者可能:阿伊嘔
作者: know12345 (你和我)   2020-09-10 22:26:00
在那邊說這個不行 另一個為什麼不行 流於形式主義
作者: zx930217 (QQmanto)   2020-09-10 22:37:00
因為仇中的人數>>仇日
作者: megaboost (誤人子弟)   2020-09-10 22:46:00
雙標不可取
作者: chobono (三碗豬腳)   2020-09-10 22:51:00
東方不敗
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2020-09-10 22:52:00
我就雙標.jpg
作者: z1987090 (你在看什麼?)   2020-09-10 22:55:00
無聊,看得懂就好了老外講英文有時也不照正規文法,難道你要糾正他?
作者: wrc0903 (綠卡)   2020-09-10 23:17:00
再起不能
作者: userpeter (smallmin)   2020-09-10 23:25:00
想說這篇怎麼有這麼多推文,原來是在吵文法... 呵呵呵
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-10 23:26:00
像老家一樣的安心感, 這才是PTT
作者: Golbeza (Golbeza)   2020-09-10 23:29:00
有日語警察就不能該支語警察雙重標準了 舒服
作者: KAKU29 (會怕就好郭勇志)   2020-09-10 23:34:00
一堆D能
作者: bagacow (さよなら 恋人)   2020-09-10 23:38:00
還好啦,不要講習慣了,在職場也這樣講就好
作者: justastupid (= =)   2020-09-10 23:42:00
領啊可以
作者: hitachiin (小蜜)   2020-09-10 23:44:00
jhkujhku的歷史老師在哭泣了
作者: Fakhrou (Red Line)   2020-09-11 00:04:00
是在敏感什麼XD
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-11 00:05:00
快開學了
作者: e2167471 (喬妹)   2020-09-11 00:48:00
我就雙標呀 有人規定不能雙標?支語臭 日語香 爽
作者: dan5120 (別亂Q 屾(゚皿゚メ))   2020-09-11 01:01:00
開頭加個嘛就不會被噓了
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-11 01:08:00
雙標是對自己的,拿來管別人就 先生你哪位阿
作者: Wcw5504 (五月雨)   2020-09-11 01:29:00
開頭用嘛當發語詞真的不行 每次看到都有股無名火起
作者: Qtrad (why)   2020-09-11 04:36:00
有一派人把自己的雙標當作優點到處展示 大概是481這個數字大家看開點XD
作者: wicer (不及寒江兩日潮)   2020-09-11 07:10:00
我也領不了絕地求生
作者: setsunabs (剎那)   2020-09-11 07:27:00
女記者辦公室做愛不能
作者: Exmax1999 (兩千)   2020-09-11 07:37:00
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-11 07:51:00
作者: westwood0402 (aries)   2020-09-11 08:07:00
給付不能,自始客觀不能法律裡面不少用詞也受日本影響
作者: GoldBar (小金塊)   2020-09-11 08:13:00
日本爸爸文法,又不是殘體字用語,在PTT這樣用才是對的,噓的人是在哈囉?不用日本爸爸文法小心被檢舉禁言喔不雙標怎麼算是愛台灣,愛PTT,不想看到雙標就去對岸論壇看文章啊
作者: rugalline (魂限定)   2020-09-11 10:46:00
釣魚不能
作者: polo125809 (微積分)   2020-09-11 10:56:00
原po來洗文章的吧 人都不見了
作者: longkiss0618 (劍舞北極)   2020-09-11 11:01:00
支語臭 日語香 哪是雙標==雙標應該是:說別人支語臭 自己也說支語 這才是雙標
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-11 11:02:00
雙標本來就只適用對自己,還有人拿來限制別人的XD
作者: uowa (去你媽的讀者)   2020-09-11 11:38:00
不能不能
作者: Carrarese (母雞帶小鴨)   2020-09-11 11:39:00
君日本語本當上手不管怎樣搞對文法比較容易得到解答
作者: OscarShih (Oscar)   2020-09-11 11:43:00
唔射爆謝謝茄子
作者: DiabloXX ( )   2020-09-11 12:18:00
本番禁止
作者: andy86tw (MSYG)   2020-09-11 12:18:00
因為支國是敵國
作者: dowbane (咩咩背著羊丸丸)   2020-09-11 12:26:00
支語臭很合理啊
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2020-09-11 12:32:00
學日文學到邏輯壞掉
作者: dickhole5566 (馬眼)   2020-09-11 12:42:00
雙標不能
作者: Vladivostok (海参崴)   2020-09-11 12:54:00
君日本語本當上手,我勉強無理。
作者: EPHJ   2020-09-11 13:41:00
倭語不能
作者: seven541   2020-09-11 13:58:00
君日本語本當上手
作者: futen424   2020-09-11 13:58:00
推文只是開玩笑,結果一堆支語警察被釣到崩潰
作者: JamesHunt (Hunt The Shunt)   2020-09-12 01:58:00
牙壘牙壘,PTTの日常wwwww
作者: e2167471 (喬妹)   2020-09-12 04:13:00
針對不同對象有不同標準有什麼問題嗎?事實上就是沒有家人罵你跟陌生人罵你有一樣嗎?沒有這種假議題只有自以為邏輯清楚的人會拿來操作而已
作者: HANGOLI   2020-09-12 04:53:00
內含牛奶/某物可能...到底是有還沒有啦!
作者: chairfong (廢文ID)   2020-09-12 10:14:00
所以我說那個快打旋風5呢?????
作者: rocklin8 (Rock)   2020-09-12 10:16:00
推文笑死XD
作者: tm005002 (小高)   2020-09-13 01:45:00
笑死 被騙進來
作者: Kelpbug5198 (昆布蟲)   2020-09-13 13:39:00
神串簽到
作者: iDexter (德克斯特)   2020-09-14 15:30:00
還好吧 君不知這種日文文法,在我們民法裡也看得到勒 225~227條「給付不能」因為我們民法就是抄日本的 XDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com