[情報] BAYONETTA & VANQUISH 發售

作者: PKLAQQ (沉默的大多數)   2020-05-28 11:49:51
https://pse.is/P62EQ
BAYONETTA & VANQUISH (中韓文版)
售價NT$1,190
今天發售不過貝姊似乎只有劇情中文化 (黑人問號)
介面仍維持英文 入手前請先留意
作者: windfeather (W.F)   2020-05-28 11:53:00
很久以前PSP那款Final Fantasy紛爭12只有劇情字幕中文化,剩下介面等等都是英文那種感覺超差,沒想到都這個時代了居然還又再來喔
作者: BSpowerx (B.S)   2020-05-28 11:58:00
總比洛克人合輯 都只有介面中文化、劇情沒有 要好一點XD
作者: kuku15987 (EGOISTx)   2020-05-28 11:59:00
DFF012問題在選單很重要,結果沒翻
作者: x90050 (翔雁)   2020-05-28 12:00:00
洛克人合輯那個根本就只是模擬器中文化,遊戲本體原汁原味
作者: kuku321 (halipapon)   2020-05-28 12:02:00
洛克人合輯那中文真的讓人超後悔為什麼沒買日版
作者: lovelylion2 (麻署鼠)   2020-05-28 12:02:00
sega的中文化除了人龍,要嘛晚N個月要嘛隨便翻
作者: kuku321 (halipapon)   2020-05-28 12:03:00
除了岩男變百萬男之外 連X4的歌曲都被拔掉QQ
作者: e04bank (上海生姦湯包)   2020-05-28 12:03:00
貝姊有用到一些超怪的英文,中文化劇情也不錯
作者: PKLAQQ (沉默的大多數)   2020-05-28 12:04:00
洛克人日版X4有OP ED X8撿到中文化版 大家還是覺得香
作者: kazuya281 (同情我就給我錢)   2020-05-28 12:04:00
哇塞,都到貨通知了,到底該不該去拿
作者: god5204017 (鮪魚)   2020-05-28 12:10:00
剛看實況大概是這樣 https://i.imgur.com/UThJXZJ.jpghttps://i.imgur.com/HpuxvRe.png選項沒翻,劇情、解說還是有翻
作者: tsukasaxx (香瓜百分百)   2020-05-28 12:13:00
啥鬼 這翻譯還有翻一半的哦?
作者: nekotoro (nekotoro)   2020-05-28 12:15:00
跟卡普空 殺意的波動 有的比嘛?XD
作者: god5204017 (鮪魚)   2020-05-28 12:16:00
真正的中英文合版(x
作者: frankie30432 (雨が降って來たな)   2020-05-28 12:16:00
還行吧 這種翻譯OK拉
作者: sniperex168   2020-05-28 12:17:00
說明也有翻譯,我覺得可以
作者: CTC0115 (Blank space~)   2020-05-28 12:18:00
360版本好看多了
作者: bowiee (帶骨炸雞肉佐羅勒葉)   2020-05-28 12:21:00
PS4版請問開選單還會像PS3一樣讀一秒嗎?
作者: god5204017 (鮪魚)   2020-05-28 12:25:00
目前看下來跟PC版一樣順,跟PS3版是不同等級的體驗不敢相信以前PS3版沒釋出更新檔前我就白金了(x
作者: kazuya281 (同情我就給我錢)   2020-05-28 12:26:00
Vanquish有翻譯的問題嗎?
作者: tsairay (火の紅寶石)   2020-05-28 12:28:00
介面應該是美術字的關係吧
作者: SEED2002 (N956)   2020-05-28 12:28:00
普通盒子嗎?
作者: busters0 (ï¼´kDï¼³)   2020-05-28 12:37:00
美術字應該沒差吧 劇情看得懂就好了
作者: Bencrie   2020-05-28 12:44:00
歌曲本來那樣吧,日版才有歌
作者: Howardyu (海豹一隻)   2020-05-28 12:45:00
真正的"中英文"合版 XDDD
作者: kokokko416 (百合凝望)   2020-05-28 12:54:00
還好中文字幕滿符合遊戲風格的,如果來個新細明體應該會崩潰
作者: CloudVII (克勞德)   2020-05-28 12:58:00
跟惡魔獵人87%像?
作者: PKLAQQ (沉默的大多數)   2020-05-28 13:00:00
講到翻譯就不得不提血咒H2.....
作者: blowchina   2020-05-28 13:01:00
希望火箭腿還在
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2020-05-28 13:05:00
https://i.imgur.com/z4oD4fz不是這樣就好
作者: jueda (阿治)   2020-05-28 13:09:00
殺意波動不會翻,神扯
作者: hsinan67 (柿子)   2020-05-28 13:13:00
都買了才知道是這樣 有夠靠北
作者: papazzz (趴趴)   2020-05-28 13:14:00
我覺得維持美術一致性比較重要當然有中文更好
作者: MrDisgrace (糞箱ONE買うの?)   2020-05-28 13:28:00
太晚出了QQ 以為不出PS4版了~等特價再收QQ
作者: vergil0610 (但丁老哥)   2020-05-28 13:33:00
玩過隔壁棚版本,系統中不中文沒差,劇情有中文就好。畢竟系統之前早就習慣了。
作者: pony147369 (Ade)   2020-05-28 13:39:00
魔兵一代 各種方面來說都比較推pc版
作者: d86123 (d86123)   2020-05-28 14:01:00
只翻一半不能接受,又不是民間中文化
作者: JamesBondDai (戴PP)   2020-05-28 14:04:00
看到中英文合版我笑了
作者: dinbeer (少...笑死人了)   2020-05-28 14:28:00
中英合版 XD
作者: sean0212   2020-05-28 15:01:00
Steam版有像這樣中英文合版嗎
作者: god5204017 (鮪魚)   2020-05-28 15:10:00
Steam版沒有中文版
作者: ps3get0001   2020-05-28 15:20:00
請問火箭百烈腿還在嗎?
作者: bben900911 (Ben)   2020-05-28 15:23:00
我印象中每個版本都沒有改過火箭百烈腿這版改這點的機率非常非常小
作者: pony147369 (Ade)   2020-05-28 15:27:00
steam其實沒有語言問題 特價還超便宜
作者: tsukasaxx (香瓜百分百)   2020-05-28 15:29:00
不曉得畫質有沒有提升
作者: pony147369 (Ade)   2020-05-28 15:29:00
雖然劇情不太看沒差 但魔兵兩代串起來還不錯
作者: antony0310 (阿哲)   2020-05-28 15:48:00
Steam一堆簡中的翻譯,完全沒有玩的慾望
作者: LenardLee (李藍納)   2020-05-28 16:02:00
劇情有中文我就會收了
作者: s3864308 (叫我主人)   2020-05-28 16:03:00
等數位版500收
作者: faang (昉)   2020-05-28 16:03:00
官方說過 火箭百烈腳算是密技而不是BUG
作者: oo2830oo (★㊣↖煞气a猴仔↘㊣☆)   2020-05-28 17:51:00
洛克人合輯我還寧願劇情中文模擬器日文
作者: kokokko416 (百合凝望)   2020-05-28 18:18:00
應該說那算是一個破壞遊戲平衡的bug,不過看在社群上有名起來,乾脆就讓它留下吧…
作者: mahimahi (鬼頭刀魚)   2020-05-28 19:42:00
還有翻一半的喔
作者: yoseii (yoseii)   2020-05-29 00:10:00
隔壁翻獵天使魔女 ... XD
作者: Sk8erBoi (滑板男孩)   2020-05-29 02:19:00
腊天使魔女
作者: LenardLee (李藍納)   2020-05-29 10:31:00
是獵天使沒錯啊 這翻譯沒啥問題
作者: financial911 (通識教育學系)   2020-05-29 11:43:00
貝歐泥塔的2和3要上ps平台就難囉
作者: Kamikiri (☒☒)   2020-05-29 12:31:00
獵天使魔女才是符合遊戲內容的翻譯
作者: Ezik (我很小心眼的...)   2020-05-29 14:35:00
話說問卷有一題是問說如果魔兵2出在PS4玩家有沒有意願購買,希望聲量足夠大到實現。玩到第四章,其實內容都有翻啦,有的只另外翻在旁邊而已。
作者: pony147369 (Ade)   2020-05-29 14:45:00
隔壁肯放2代?
作者: smarmot (QoQ)   2020-05-29 16:24:00
為了魔兵買的,沒想到另外一個遊戲完全征服也是好玩潮爽game
作者: busters0 (ï¼´kDï¼³)   2020-05-29 19:08:00
完全征服真的好玩
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2020-05-29 21:36:00
物品名沒差吧 日版也是一堆片假名
作者: vans24 (Vans)   2020-05-29 22:22:00
直接買了 !
作者: sboo (偉仔)   2020-05-30 11:58:00
完全征服好玩

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com