Re: [閒聊] FF7Re體驗版 遊戲影片

作者: kokokko416 (百合凝望)   2020-01-01 00:13:03
※ 引述 《kokokko416 (百合凝望)》 之銘言:
:  
: 經常更新PS Store商品上架動態的gamestat網站近期新增商品圖示:
:  
: 《FF7 Remake 體驗版》
: https://i.imgur.com/itGsskf.png
似乎有人搶先取得了謠傳中《FF7 RE》的體驗版並且將影片上傳到Youtube,有興趣可以看

https://youtu.be/9ivzat4BSJ8
在這邊可以注意到遊戲巧妙地用霧氣來隱藏CG動畫與真實遊戲的切換
https://i.imgur.com/r88eNyA.gif
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 00:17:00
沙小用流出這詞,流出通常給偷拍做愛片用
作者: yabibear (yabi)   2020-01-01 00:20:00
有當初看降臨神子對動畫進步感到驚異的感覺胖子跑步有點虛浮
作者: CloudVII (克勞德)   2020-01-01 00:34:00
流出也可以吧 只是大部分用在那
作者: icedeek (真蒼)   2020-01-01 00:40:00
流出其實也可以,像是情報流出之類的,應該沒啥差才對
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2020-01-01 00:45:00
放屁 流出啥時變成偷拍片用的
作者: CVTaihouKai   2020-01-01 00:46:00
流出哪是偷拍做愛片用的....
作者: square (enix)   2020-01-01 00:46:00
串出
作者: dasuininder (硬派大叔)   2020-01-01 01:00:00
滲出,選我正解
作者: leon19790602 (())   2020-01-01 01:06:00
流湯,選我正解
作者: cas8150 (爭氣男孩)   2020-01-01 01:14:00
一樓是在兇幾點的?
作者: kuku321 (halipapon)   2020-01-01 01:15:00
中文素養真的很重要... 半桶水嗆最大聲
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 01:21:00
請google流出,清一色偷拍搜尋結果
作者: zher (zher)   2020-01-01 01:31:00
流出
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 01:31:00
非a的用曝光,a的用流出,流出這詞就色色的,總讓人聯想看偷拍片尻尻,尻到洨都流出
作者: angel6502 (倉木徹 TetsuKuraki)   2020-01-01 01:32:00
沒特別講我也沒想去那裡...
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2020-01-01 01:36:00
一樓超凶,日本情報本來就很常用流出,腦袋都裝色色的
作者: supereva (eva)   2020-01-01 01:36:00
ff的妹子感覺都香香的
作者: obama15951 (TaePeas_ss)   2020-01-01 01:42:00
leak不翻流出要翻什麼
作者: pinacolada (西洽的包皮饅頭很獵奇)   2020-01-01 01:53:00
只接受偏頗的類型才會有這種可笑的誤會吧……
作者: g20064 (LoudForce)   2020-01-01 02:02:00
洩漏?
作者: hoshiru (聖人.白痴.瘋子和騙徒)   2020-01-01 02:04:00
流出就流出啊 只能說你腦子裡裝些什麼就看什麼像什麼
作者: s0022 (還有點2)   2020-01-01 02:38:00
一般叫"偷跑"?
作者: psfred8888   2020-01-01 02:52:00
流出就流出 沒聽過曝光這種說法
作者: Hotpotato (熱熱potato)   2020-01-01 03:14:00
一樓好髒 請暫時不要跟我說話
作者: darkdark008 (獅子)   2020-01-01 04:01:00
一個語詞就看出一個人的......呵呵
作者: rei196 (棉花糖)   2020-01-01 04:04:00
髒的人看什麼都髒,因為自己才是最髒的
作者: system303179 (Simon11034)   2020-01-01 04:13:00
怎麼拿到的啊
作者: monkeyii (Banova)   2020-01-01 04:15:00
不是很喜歡那個撿花的節奏
作者: stardust1224 (咪咪喵喵咪)   2020-01-01 04:42:00
1樓自己腦子A看啥都A還嗆人
作者: as60711 (Hachigatsu no Yoru)   2020-01-01 05:24:00
流出了 阿斯
作者: wing200e (痛覺)   2020-01-01 05:51:00
流出很正常啊哪裡情色?
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 06:19:00
我半搞笑式推文,想不到迴響熱烈,但醬主題情何以堪?
作者: sck3612575 (setsuna)   2020-01-01 06:37:00
用沙小這種難聽的話 根本就引戰了還好意思講這些有的沒的
作者: OochunoO (遙控器推廣協會)   2020-01-01 06:39:00
你真的沒有搞笑天分 想不到吧
作者: XtinaGrimmie (Hecox)   2020-01-01 06:40:00
Must be a fun guy at party
作者: alcard22 (AL)   2020-01-01 06:54:00
搞笑可以搞到大家都不爽,你是另一種奇才
作者: wsaz (維斯)   2020-01-01 07:01:00
一樓在說沙小?原來這是搞笑用語喔
作者: angierlee (Angier)   2020-01-01 07:27:00
你以為你講的是笑話,其實是一場悲劇
作者: tsukasaxx (香瓜百分百)   2020-01-01 07:38:00
一樓自爆wwwww
作者: jhihansyu (桐島蕾)   2020-01-01 07:55:00
歪樓
作者: yeary2k (開心成真)   2020-01-01 08:13:00
一樓好慘
作者: Qcloud (Direction)   2020-01-01 08:32:00
流出很普通吧,竟然有人覺得只能用在自拍片XDD
作者: tadfattly (tad)   2020-01-01 08:42:00
最好是被抱怨了才上來說搞笑方式
作者: deathsoma (DS)   2020-01-01 09:19:00
如果這樣能讓你們高興 1樓也算是日行一善
作者: CVTaihouKai   2020-01-01 09:22:00
●總也常常說他是開個玩笑
作者: zorroptt (毛毛鼠)   2020-01-01 09:33:00
大腦已變成A片的形狀惹
作者: WaveWing (浪翼)   2020-01-01 09:35:00
一樓兇宅
作者: RoaringWolf (滾狼)   2020-01-01 09:37:00
一樓自爆
作者: marsdora (CWES)   2020-01-01 09:43:00
難笑到自己還要找台階下
作者: widec (☑30cm)   2020-01-01 09:48:00
有愛麗絲就是香
作者: longya (嗯)   2020-01-01 09:59:00
一樓真可憐,拉不下臉就說自己在搞笑
作者: zzz54666 (XOST)   2020-01-01 09:59:00
一樓的中文「流出」來了
作者: ttoy (萬年小強)   2020-01-01 10:02:00
一樓www
作者: Tsai07 (蔡小豪)   2020-01-01 10:04:00
整串都在吵流出...XD
作者: noirskakashi (楊安安)   2020-01-01 10:07:00
忘了這是流出什麼了
作者: phix (88)   2020-01-01 10:13:00
流出就非官方公布啊 有啥問題
作者: windhiei (天鎖斬月)   2020-01-01 10:28:00
一樓兇屁,用「露出」更棒!
作者: twptt   2020-01-01 10:31:00
明明是討論遊戲試玩版 結果卻變成檢討推文用字遣詞 orz
作者: loking (J)   2020-01-01 10:39:00
看到這麼漂亮的艾莉絲被刺穿,我到時一定很難過QQ
作者: wahaha01 (原來她是個機娘)   2020-01-01 10:39:00
那個女隊員(珍西?)飛踢時怎麼沒把男隊員一起踢飛?以前沒想過,現在看就會想愛麗絲花只賣1元如何維持家計?
作者: system303179 (Simon11034)   2020-01-01 10:47:00
野村到底什麼時候要放出來給大家玩
作者: basala5417 (basala)   2020-01-01 10:56:00
一樓新的一年不要老是想色色的東西啦
作者: CVTaihouKai   2020-01-01 10:57:00
反正那個女隊員都會___
作者: zerg999 ( )   2020-01-01 11:07:00
1F重新定義流出
作者: pttcage (cage)   2020-01-01 11:07:00
在我床上
作者: zorroptt (毛毛鼠)   2020-01-01 11:24:00
賣花只是拉客手法 其實是賣_
作者: peter821201   2020-01-01 11:28:00
蛤?流出就流出哪有限定用法
作者: online33 (就是這樣!)   2020-01-01 11:34:00
中文不好可以回去重修
作者: Chami19 (Way'h)   2020-01-01 11:47:00
這故事告訴我們不要用google學中文
作者: fang16311 (JOJOLion)   2020-01-01 12:06:00
流出還有分領域喔!2020第一天就嚇到我了
作者: dai771224 (DAI)   2020-01-01 12:06:00
原來講沙小是搞笑啊...那你還真是挺好笑的呢XD
作者: graphict (囧")   2020-01-01 12:09:00
一樓完美示範,什麼叫做半桶水響叮噹
作者: carlwang25 (EE大宅皇)   2020-01-01 12:20:00
1樓是在??????
作者: basala5417 (basala)   2020-01-01 12:26:00
作者: Makaay (Bayern Munchen)   2020-01-01 12:31:00
一樓兇屁
作者: s423723 (Roy)   2020-01-01 12:31:00
一樓有事嗎? 還想用搞笑帶過啊
作者: CVTaihouKai   2020-01-01 12:53:00
跟熟人說話的話沙小OK啦, 但不熟的人就
作者: David312 (逍遙山水遊戲人間)   2020-01-01 12:55:00
看來已經有人拿到demo版了 ,連部分遊戲內容都有被上傳到youtube上了 ,我剛有看到 ,而且有趣的是barret還會哼勝利音樂 …另外第一魔光爐炸的劇情有小改 ,原炸彈不夠強 ,是神羅自己拆爐的 …
作者: system303179 (Simon11034)   2020-01-01 12:56:00
這種放psn的是要如何可以在官方沒放之前載啊
作者: lovelylion2 (麻署鼠)   2020-01-01 12:57:00
給媒體的試玩版被偷出來吧
作者: system303179 (Simon11034)   2020-01-01 13:22:00
可是這跟e3的好像不同版吧
作者: dieorrun (Tide)   2020-01-01 13:23:00
百足哥意外嗎
作者: tom80727 (湯瑪士小火車)   2020-01-01 13:26:00
有點看不懂耶 神羅幹啥自己炸爐
作者: vans24 (Vans)   2020-01-01 13:54:00
純噓一樓,工三小
作者: twptt   2020-01-01 13:56:00
回樓上 可能神羅打算順水推舟 讓雪崩背炸毀魔光爐的鍋好洗腦民眾雪崩是恐怖組織 雖然雪崩目的本來就是毀掉魔光爐 卻給神羅有見縫插針的機會吧
作者: howerd11 (時間永遠不夠)   2020-01-01 13:57:00
我都不看A片 我不懂
作者: ViolentBear (暴力熊)   2020-01-01 14:12:00
google順序反映了該使用者的喜好
作者: yoseii (yoseii)   2020-01-01 14:21:00
作者: Barrel (桶子)   2020-01-01 14:22:00
一樓的情況 讓我想到之前C洽有人講保險套要安全要套多層==
作者: tsukasaxx (香瓜百分百)   2020-01-01 14:24:00
會不會方塊社自家員工休假沒事在上傳啊..
作者: edieric (Edi)   2020-01-01 14:27:00
噓一樓兇宅,嘖嘖
作者: icexyz (xyz)   2020-01-01 15:46:00
半搞笑式推文...被嫌棄到出來解釋比較搞笑
作者: sbreezer ( 微塵風 )   2020-01-01 16:54:00
一樓請不要跟我說話 髒髒的
作者: deray (Deray)   2020-01-01 18:05:00
流出
作者: a760981 (七夜剎那)   2020-01-01 19:05:00
1樓是在嗆三小? 流出有規定是番號嗎?
作者: Tearsptero (Citizen)   2020-01-01 19:26:00
太七番號FF7-0303
作者: alvis000 (艾爾)   2020-01-01 19:59:00
一樓好響亮啊
作者: zizc06719 (毛哥)   2020-01-01 20:00:00
笑了 腦袋整天在想什麼啊?
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 20:06:00
對了,應該用"釋出"最恰當
作者: amos9520 (讀讀讀)   2020-01-01 20:13:00
都過了一天了1F還在秀下限
作者: GundamW (無盡的華爾滋)   2020-01-01 20:25:00
一樓中文程度真的是......釋出幾乎都是指官方公布的東西
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 20:34:00
體驗版是官方釋出的啊官方若沒釋出體驗版怎玩得到?只是沒正式發表,偷偷釋出,有人偷偷搶先玩
作者: Mikagami (阿肥)   2020-01-01 21:10:00
一樓都過一天了還在硬凹沙小
作者: system303179 (Simon11034)   2020-01-01 21:48:00
有人說是韓國那邊駭客不知道怎麼載到的 不是官方釋出
作者: pirrysal (茂)   2020-01-01 21:58:00
腦袋裝洨才在那嘴流出
作者: setsunabs (剎那)   2020-01-01 22:35:00
樓上,腦子的亢奮度和洨射量確有關聯喔!
作者: a1b2a3g4h (to LOVE one.)   2020-01-02 00:32:00
一樓快回來 你被圍剿了你知道嗎
作者: luoqr (.....)   2020-01-02 08:10:00
硬凹很難看啦
作者: bowaveradio (Chris)   2020-01-02 08:12:00
一樓不就是隻狼神人嗎
作者: JerryLian (我在螢幕的後面)   2020-01-02 08:25:00
一樓是教育部國語辭典??
作者: Snowman (人生大老馬.....)   2020-01-02 09:50:00
流出是日本常用詞 一樓片子看太多只會聯想a片還叫那麼大聲
作者: bcmaple   2020-01-02 10:03:00
我都用射出
作者: aabbabcd (Infinity )   2020-01-02 10:51:00
重點是什麼時候才有體驗版玩?
作者: baby0816 (min)   2020-01-02 12:45:00
推文笑翻XD
作者: system303179 (Simon11034)   2020-01-02 12:46:00
a大你上面就1樓啊
作者: mygame (科科MAN)   2020-01-02 15:25:00
所以可以說一樓腦子流出嗎
作者: oops66 (誤導給寵物!)   2020-01-02 16:52:00
愛莉絲美翻了! 已戀愛!
作者: guohuo   2020-01-03 08:13:00
丟臉
作者: lolipopo (コジマ汚染患者)   2020-01-03 10:23:00
情慾流動
作者: jeryeu0830 (毛主席啊~毛主席耶)   2020-01-03 20:46:00
一樓腦羞中二生喔
作者: tamanoko (空悵)   2020-01-05 02:11:00
智商露出w

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com