Re: [情報] 魔兵驚天錄+完全征服 十週年紀念版

作者: shifa (西法)   2019-12-10 19:26:02
※ 引述《likewindboy (Mr. Deschanel)》之銘言:
: 來源:美國官方部落格
: https://blog.us.playstation.com/2019/12/09/bayonetta-vanquish-10th-anniversary
: -bundle-comes-to-ps4-on-february-18-2020/
: 縮網址 https://tinyurl.com/tzgfv72
: 2/18/2020上市
: 在 PS4pro 上玩可達4K 60fps
: 附贈特製鐵盒裝
: 數位預購可獲得主題
: 3/3前買數位版再加贈10 週年主題
: 希望小賣價格 39.99 USD
補個巴哈GNN新聞
=========================
《魔兵驚天錄 & 完全征服》HD 中文版預定 2020 年春季在 PS4 平台推出
https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=189830
SEGA Games 宣布,將於 2020 年春季推出 PS4 專用遊戲軟體
《魔兵驚天錄 & 完全征服(BAYONETTA & VANQUISH)》亞洲版,
支援中文字幕及英日語語音。
※ 預計於 2020 年 2 月 18 日發售的歐美版,
日後並不會以任何形式對應與更新中文字幕。
※ 歐美版亦將於 Xbox One 平台推出。
《魔兵驚天錄 & 完全征服》是為了過去曾在 PS3、Xbox 360 上推出的
∞(無間斷)絕頂動作遊戲《魔兵驚天錄》與射擊動作遊戲《完全征服》
這兩款遊戲的 10 週年紀念,進而推出的一款作品。
由於在新世代主機上推出的緣故,影片解析度與幀數均有所提升,
在遊戲中玩家們將能享受到更加流暢的動作效果。
另外,與原作相比之下還追加了新要素:《魔兵驚天錄》對應日語語音,
而《完全征服》則是追加過去必須付費才能另行下載取得的 3 種特殊武器。
========================
下面介紹就不轉貼了。
重點:
1. 畫質提昇
2. 繁體中文 / 簡體中文字幕,英語 / 日語語音
3. 兩片一起賣,暫定2020年春季發售
這冷飯來得有點快啊 XD
作者: s3864308 (叫我主人)   2019-12-10 19:41:00
有中文 等數位版500收
作者: CloudVII (克勞德)   2019-12-10 19:43:00
感謝sega之前特價都沒買 等正體中文終於等到了
作者: smarmot (QoQ)   2019-12-10 19:55:00
那ns 魔兵1,2的中文就被放生了喔?
作者: ssd123698745 (noel)   2019-12-10 20:06:00
1如果是sega翻的有機率會更新吧,2大概就不會有
作者: CloudVII (克勞德)   2019-12-10 20:11:00
2就要看3有沒有跟著上這樣
作者: bor1771 (老柏)   2019-12-10 20:22:00
有中文,可接受,而且兩種語音都有超讚的
作者: ssd123698745 (noel)   2019-12-10 20:34:00
3代99%會有,但回頭更新2的機率很低,但他版事務(X
作者: piliamdamd (ppw)   2019-12-10 20:37:00
二代要中文去找港任吧
作者: vans24 (Vans)   2019-12-10 20:38:00
文化最下面的遊戲類型 - 魔兵驚天錄:絕頂動作w章
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2019-12-10 21:09:00
絕頂完會昇天嘛?阿斯
作者: kokokko416 (百合凝望)   2019-12-10 21:11:00
以前兩片都玩360版要日文語音只能買超貴的純日水貨,現在終於能玩廉價日配中字版,而且還一次兩款!另外這完全征服有收錄武器DLC,也就是穿甲槍、高射速重機槍跟雷射槍,還滿不錯的
作者: supersd (阿拳)   2019-12-10 21:19:00
拜託,完全征服超好玩的,真的不出續作喔?
作者: god5204017 (鮪魚)   2019-12-10 21:21:00
PS3版的分類才是經典的開端https://i.imgur.com/pL5f7dO.jpg
作者: Howardyu (海豹一隻)   2019-12-10 21:32:00
整個高潮了這遊戲分類
作者: twptt   2019-12-10 21:45:00
讚 必買
作者: hcdee90 (...)   2019-12-10 21:58:00
這貝姐跟Steam版的比哪個比較正(畫質)?
作者: ssd123698745 (noel)   2019-12-10 22:24:00
那得要看你的電腦有多好,因為應該是同一個東西
作者: bben900911 (Ben)   2019-12-10 22:55:00
當年360Bayo都是英文語音吧?印象中日文是在WiiU才出的
作者: god5204017 (鮪魚)   2019-12-10 23:26:00
跟Steam一樣吧,除非材質有換過,不過應該是直接移植
作者: a880512003 (金肛郎)   2019-12-11 00:20:00
PC有MOD打 應該不用多解釋了吧
作者: RitsuN (<( ̄▽ ̄)\=/)   2019-12-11 00:31:00
買買買
作者: cospara (貓咪老師)   2019-12-11 04:26:00
360日版有日文語音?
作者: LuckSK (幸運的SK)   2019-12-11 06:19:00
360跟ps3那時候都英配,電影版以後跟遊戲日語找少佐來配,說有日文的是穿越了嗎
作者: cospara (貓咪老師)   2019-12-11 08:47:00
360超貴的純日水貨也是說英語的
作者: andy86tw (MSYG)   2019-12-11 09:45:00
現在+以前=絕頂高潮 這是故意的吧
作者: windfeather (W.F)   2019-12-11 14:59:00
當初是有日文語系,但依舊是英配。可能記錯了吧
作者: bowiee (帶骨炸雞肉佐羅勒葉)   2019-12-11 15:19:00
美艷地方媽媽+快槍俠中年大叔就是讚
作者: ssd123698745 (noel)   2019-12-11 16:25:00
日文語音是wiiu時任天堂做的,神谷有說感謝老任直接讓他們把日文用在steam版上
作者: MrDisgrace (糞箱ONE買うの?)   2019-12-11 17:36:00
感覺和steam版是同個東西 電腦也可以開到4K
作者: kokokko416 (百合凝望)   2019-12-11 20:31:00
感謝指正,一直記得X360/PS3那時候只有日版有日配,查了一下是WiiU加的,記憶混淆…
作者: HukataNami (Neko)   2019-12-12 01:27:00
沒有2 QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com