[閒聊] 好像連日本玩家蠻多不買單RE2的日配耶

作者: tom80727 (湯瑪士小火車)   2019-01-25 14:40:12
如題
看了不少日本玩家也是開英配日語字幕
而且對日配有所抱怨
可能真的違和感太重
而且很多fuck shit bitch之類的
還是要英配才爽阿
日語會變得喋喋不休盧小小的感覺
作者: kuninaka   2019-01-25 14:43:00
你從哪看得 有連結嗎不過我都開中配耶 捲舌語聽起來很舒服
作者: yaiwuyi   2019-01-25 14:43:00
全都是美國人的Raccoon City全部人講日文比殭屍還可怕
作者: fordpines (阿福)   2019-01-25 14:43:00
rev2貝瑞的女兒喊papa就被吐槽像援交啊
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2019-01-25 14:44:00
日文配音霸氣-50,Fuck變成Kuso
作者: ailio (Ailio)   2019-01-25 14:44:00
我有個計劃兒!
作者: royalroad (不再需要茶包袋了.....)   2019-01-25 14:48:00
看遊戲背景設定,血源和黑魂講英文很ok,但隻狼就...
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2019-01-25 14:49:00
原汁原味的 湯姆 在這裡(喂 那bio3不是2好嘛~
作者: dieorrun (Tide)   2019-01-25 14:50:00
大家對BIO的印象還是英文吧
作者: ailio (Ailio)   2019-01-25 14:54:00
以前都玩PC版,二代也只聽得進英文版...
作者: polas   2019-01-25 14:54:00
體驗版看了好幾位日本實況主都開日語耶...沒人開英語
作者: OscarShih (Oscar)   2019-01-25 15:00:00
我也看到很多實況主是開日語他們洋片吹替已經平常到不能再平常,不會特別針對RE2吧
作者: justice00s (Xx肥宅xX)   2019-01-25 15:10:00
不知道大多情況 不過一個認識的日人說里昂講日文很怪
作者: ailio (Ailio)   2019-01-25 15:11:00
日本人也是很多不愛日配的,只是不像標題這麼誇張 XD
作者: MEVIUS (七星)   2019-01-25 15:12:00
覺得惡靈古堡還是英配習慣
作者: swordmr20 (花吃魷魚麵)   2019-01-25 15:12:00
正常啊 當年是什麼語言 大家就會習慣什麼語言
作者: mothforever (Moth)   2019-01-25 15:19:00
要看遊戲 MGS不就很多人愛日配
作者: noob9527 (怒伯9527)   2019-01-25 15:20:00
fuck會想到絆愛罵花Q
作者: OscarShih (Oscar)   2019-01-25 15:22:00
又不是RE2都是當年有玩的人才玩
作者: bala045 (so sad)   2019-01-25 15:26:00
我覺得是配的差...
作者: pony147369 (Ade)   2019-01-25 15:31:00
作者: justice00s (Xx肥宅xX)   2019-01-25 15:39:00
學凱薩琳找一狗票聲優配 想用哪個選哪個 更好
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2019-01-25 15:43:00
自己不喜歡不用特意去找日本不喜歡的來佐證吧
作者: rei196 (棉花糖)   2019-01-25 15:44:00
我愛日配跟英配
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2019-01-25 15:46:00
日本實況會開日語是因為字幕太小看不到吧但MGS我也是會選日語,除非大塚明夫不再配SNAKE是說也沒有MGS了啦..................其實我也以第一印象為主,比方MGS習慣日語但BIO是英語
作者: w1230319 (天帝劍頓戰幻舞)   2019-01-25 15:55:00
沒有來源的可信度趨近於0
作者: han7788 (愛靠北)   2019-01-25 16:11:00
洋人還是要洋配比較習慣
作者: jang2 (夜貳)   2019-01-25 16:15:00
英配才是王道
作者: rei196 (棉花糖)   2019-01-25 16:15:00
MGS日語才是原汁原味
作者: OscarShih (Oscar)   2019-01-25 16:20:00
取樣都很小, 各說各話XD
作者: Alwen (鳳梨)   2019-01-25 16:31:00
配音這個也能吵,果然無所不能XD
作者: tim8017 (風仔)   2019-01-25 16:31:00
BIO英配,KH日配,聽起來我會比較習慣
作者: ultmisia (魔女)   2019-01-25 16:32:00
日文沒髒話啊!啟示二當時莫依拉的樂趣日文都沒有
作者: rltc (rlin)   2019-01-25 16:33:00
MGS英配也是非常有味道的~我是英配派
作者: tacoux (Muaji)   2019-01-25 16:35:00
日本人怎麼可能不聽日文,笑死
作者: ultmisia (魔女)   2019-01-25 16:36:00
go jump on the Dildo日文翻譯沒有金棒に飛び込む
作者: wwewcwwwf (桃園吳彥祖)   2019-01-25 16:40:00
你聽不懂英文 你會英配嗎? 這有啥好吵的...還有裡面角色都是老外臉 配日文?我覺得很不搭
作者: ridesuptt   2019-01-25 16:55:00
預設用日配很爛的立場,然後只拿少數幾個樣本,無法說服大家就容易爭吵XD不過這是閒聊也沒有對錯
作者: rei196 (棉花糖)   2019-01-25 17:04:00
FF日配超讚!
作者: wantsu (wantsu)   2019-01-25 17:05:00
台灣玩家當然都聽中文配音啊
作者: nanase123 (帝王赤司)   2019-01-25 17:17:00
FF也是西方臉 但日配反而沒那種違和感
作者: howerd11 (時間永遠不夠)   2019-01-25 17:21:00
來源哩?? 作夢夢到?
作者: nayaya (naya)   2019-01-25 17:23:00
我才不聽中文配音咧= =哪過遊戲就聽哪國配阿 中配就……
作者: jacktakuya (Takuya)   2019-01-25 17:24:00
初代Bio原本也要做日配 可能也是太爛 乾脆砍掉
作者: Bearcome (超級喜歡哈孝遠)   2019-01-25 17:28:00
Ada wait 變成愛達 等等 笑死
作者: sck3612575 (setsuna)   2019-01-25 17:29:00
日配的普羅超棒的
作者: rebot (長江七號)   2019-01-25 17:31:00
幻想文
作者: republic (#FunCoTravel)   2019-01-25 17:35:00
日本人看電影都要日配才看....寧願聽配音也不要看字幕
作者: Alderamin (Alderamin)   2019-01-25 17:41:00
坐等台語配音
作者: bear26 (熊二六)   2019-01-25 17:45:00
我這邊一堆人是買英配版
作者: Banrin (比古)   2019-01-25 17:48:00
台語版就買爆(x說到配音 蜘蛛人裡面的心魔是中國人 聽到配音有笑
作者: unorthodoxy (啡墊辛)   2019-01-25 17:56:00
好像 感覺 看到不少
作者: sean0212   2019-01-25 18:20:00
你要先看日本人看洋片是愛英配還是日配
作者: ksng1092 (ron)   2019-01-25 18:33:00
日文也是外語啊,老外臉配外語
作者: hoe1101 (摸摸)   2019-01-25 18:51:00
惡靈古堡跟dmc就是要英配
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2019-01-25 18:57:00
同意樓上
作者: jacktakuya (Takuya)   2019-01-25 19:07:00
惡靈系列最近的作品主角的配音 有的都換人了....
作者: w1230319 (天帝劍頓戰幻舞)   2019-01-25 21:44:00
補來源啊 隨便一個都好 不要無的放矢
作者: blackstyles (夜貓)   2019-01-25 21:53:00
試玩版開日配 怎麼都不對
作者: kctrl (小瓜呆)   2019-01-25 22:36:00
實際上是有日實況主開日配後面一堆人說很不習慣沒錯看的懂日文去找一下bio實況 隨便都有不過也沒到很嫌棄等級,就是嘴上提一下說很不習慣還是英文習慣這樣而已
作者: etetat2 (炸春捲)   2019-01-25 22:45:00
想太多 絕對還是日配
作者: kctrl (小瓜呆)   2019-01-25 23:16:00
就跟你日本動畫有中文也不會去聽中配是一個道理
作者: negotiator (吻仔小胖賢...)   2019-01-26 01:59:00
中配+1
作者: assassin5561 (黑小夢)   2019-01-26 03:08:00
Bio系列一直都是要英配才帶感啊
作者: a1b2a3g4h (to LOVE one.)   2019-01-26 04:57:00
絕對不到台灣人不買單中配的程度啦
作者: a760981 (七夜剎那)   2019-01-26 13:45:00
我看神人日本玩家說第一輪表裏篇是是用英配 第二輪才會改日配舉例一個 某日本街機店火線危機5最初用日配 後來被罵後店家隔天改回英配了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com