[情報] 老滾6! (上古卷軸6)

作者: z01050906 (Kabanoki 任俠風範~啊)   2018-06-11 13:05:44
B社換了頭貼,眾人臆測;
B社發佈是手遊,眾人哀怨;
B社,嗯 老滾六,眾人膜拜。
https://www.facebook.com/ElderScrolls/videos/1759819940728650/
調皮B社,你讓我們等的好苦啊!!
大家別這樣,這種等待近十年的好消息別這麼肅殺啦~~
某種意義上「老滾」其實滿有時代意涵的,許多人當年玩歐美RPG因為龐大且艱澀的原文
量而卻步,對廠商、網友漢化過程亦然,橫跨兩岸都有許多有能力的好心人用熱血翻譯,

是見證愛能超越政治與歧見的溫馨時刻;老滾這荒唐的機翻也算時代眼淚,新朋友們也別
這麼憤慨,這搞笑的名字其實意味著大家要好好珍惜現在的資源與遊戲環境啊!
作者: whatsapp (whatsapp)   2018-06-11 13:09:00
作者: darkest0602 (臭鮑魚)   2018-06-11 13:10:00
作者: manorlordy (歐布拉地歐布拉搭)   2018-06-11 13:12:00
哈哈哈哈哈 期待
作者: hope951 (分說、不分說、不由分說)   2018-06-11 13:12:00
FO76、TES6!!!!!!!
作者: dio0204 (逐雨)   2018-06-11 13:14:00
五還沒破...
作者: Hrzon (Hrzon is a noob)   2018-06-11 13:24:00
我好興奮ㄚ
作者: Ghostxwolf (五十炒去三色豆)   2018-06-11 13:24:00
五還沒逃出監獄...
作者: kazushige (千森)   2018-06-11 13:25:00
精神時光屋來了,準備把大家的時間變不見囉
作者: j2796kimo (SD魂)   2018-06-11 13:25:00
再等五年 看會不會出
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-06-11 13:27:00
老滾到底是什麼,請講全名上古卷軸
作者: LithiumLotus   2018-06-11 13:28:00
不用太高興 時間大概要等到PS5出之後了....
作者: mikepopkimo (Mike)   2018-06-11 13:28:00
可以滾嗎? 上古卷軸還比較雅
作者: tsuna0622 (米小傑)   2018-06-11 13:29:00
看推文才知道這篇文章標題跟內容在說什麼...
作者: neilisme (亞雷斯)   2018-06-11 13:30:00
有再玩這系列的應該不會不知道老滾這名稱吧
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-06-11 13:32:00
老玩家沾沾自喜,旁人看得一頭霧水
作者: antony0310 (阿哲)   2018-06-11 13:37:00
老滾聽起來很無趣,老人滾不是更有梗
作者: roliproject (理平頭的中傑)   2018-06-11 13:38:00
其實你講上古6大家比較聽得懂
作者: widec (☑30cm)   2018-06-11 13:38:00
i don't care
作者: kazushige (千森)   2018-06-11 13:39:00
不打上古卷軸也可以打TES6啊
作者: kuninaka   2018-06-11 13:39:00
搞不好還要五年starfield要先出
作者: jajepound (少來了我是印地安人)   2018-06-11 13:42:00
老滾是啥啦
作者: calmdownplz (請冷靜)   2018-06-11 13:47:00
因為影片什麼鬼內容都沒講,所以只能吵「老滾」XDDD
作者: online33 (就是這樣!)   2018-06-11 13:47:00
上古捲軸就上古捲軸,滾什麼滾
作者: yeary2k (開心成真)   2018-06-11 13:47:00
老滾有聽過,應該是從中國流行過來的
作者: cccwahaha (死老百姓)   2018-06-11 13:49:00
老頭滾動條 對岸以前盜版機器翻譯的梗
作者: davrd001 (Ryo)   2018-06-11 13:49:00
滾三小
作者: spirit761127 (小袋)   2018-06-11 13:50:00
老滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾滾
作者: hegemon (hegemon)   2018-06-11 13:50:00
知道原名不講很難嗎?
作者: twic (Mr.song)   2018-06-11 13:52:00
好好的介紹遊戲和講名稱484很難
作者: ppo7741 (阿甫)   2018-06-11 13:53:00
作者: guolong (+9吼溜肯)   2018-06-11 13:54:00
這種只有小圈圈知道的梗很幽默嗎?
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 13:54:00
老滾就以前中國的神奇翻譯 Elder 翻成老頭Scrolls翻成滾動軸。跟踢牙老奶奶並列華人神翻譯的老梗了
作者: zen777 (批踢踢武神)   2018-06-11 13:54:00
自嗨被噓爆笑死
作者: yeary2k (開心成真)   2018-06-11 13:55:00
踢牙老奶奶至少還是台灣本地的翻譯錯誤XD
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 13:58:00
[問題]沒有玩過前幾代老滾,請問這代會不會沒辦法滾?
作者: iComeInPeace (戰爭即和平自由即奴役)   2018-06-11 14:02:00
讓你見識見識電綜的怒火
作者: w3160828 (kk)   2018-06-11 14:04:00
全名是老頭滾動條6
作者: Hyakki (百万瓜夜行)   2018-06-11 14:04:00
...
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2018-06-11 14:05:00
老滾老滾老滾老滾老滾
作者: chunyulai (裙)   2018-06-11 14:06:00
不要再自嗨了
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2018-06-11 14:07:00
建議在PS版還是好好說啦XD
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2018-06-11 14:07:00
別欺負我萌新不懂梗啊...QQ
作者: Tearsptero (Citizen)   2018-06-11 14:09:00
紅的
作者: ilikekobe01 (Flower123)   2018-06-11 14:09:00
覺得可以開個賭盤開它跟FF7:Re誰先出來
作者: syldsk (Iluvia)   2018-06-11 14:13:00
作者: DennisTai0w0 (批踢踢金城武)   2018-06-11 14:14:00
垃圾機器翻譯老滾?
作者: Qidu (七堵王)   2018-06-11 14:17:00
推 老滾就老滾 一堆崩潰噓
作者: philip81501 (笑口常開0口0)   2018-06-11 14:19:00
好兇
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 14:20:00
平平都是暱稱,你選了大家都不知道的就會被幹爆像是吃雞就好好的, 你用我用大家都用
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2018-06-11 14:23:00
之前跟很多人討論,不是用上古卷軸就是用TES還真沒看過幾個人在用老滾的
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 14:24:00
下次改用少女卷軸就沒事了
作者: b258963147 (火龍果)   2018-06-11 14:25:00
滾啦
作者: Sk8erBoi (滑板男孩)   2018-06-11 14:25:00
老滾是什麼
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2018-06-11 14:25:00
看來又是起源於支那的腦X翻譯梗了,呵呵
作者: xenon573 (xenon573)   2018-06-11 14:28:00
Zzz...
作者: CHSH321 (江江)   2018-06-11 14:28:00
幫補血
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-06-11 14:28:00
風向對了 噓下去!
作者: icexyz (xyz)   2018-06-11 14:28:00
26用語
作者: yuh80929 (小y)   2018-06-11 14:29:00
跟高光一樣莫名
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 14:30:00
是說...吃雞的正確譯名是啥?
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 14:31:00
我每次都想不起來要google
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-06-11 14:31:00
絕地求生
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2018-06-11 14:31:00
絕地求生?
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2018-06-11 14:32:00
你寫PUBG大家也都認識
作者: DennisTai0w0 (批踢踢金城武)   2018-06-11 14:32:00
我都念趴鋪居
作者: jacky1227890 (biggerblackman)   2018-06-11 14:32:00
正名廚生氣了嗎?
作者: michael1331 (邱GAY)   2018-06-11 14:36:00
老滾是啥?
作者: ps3get0001   2018-06-11 14:38:00
踢牙老奶奶 求解釋
作者: yeary2k (開心成真)   2018-06-11 14:38:00
踢牙老奶奶知道的應該都是老人了,維基百科都有條目了可以自己找
作者: meloman   2018-06-11 14:39:00
哪泥!!!
作者: Ariettina (Ari)   2018-06-11 14:40:00
玩過上古卻不知道老滾是甚麼,別說自己是老玩家 笑死
作者: SivaChen (SivaChen)   2018-06-11 14:40:00
原來我已經算老人了啊...Otz
作者: yeary2k (開心成真)   2018-06-11 14:42:00
畢竟是中國流行的,可能在台灣不是很流行吧
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-06-11 14:43:00
你們不要戰正名廚,這樣等一下有人又被說看錯風向
作者: yeary2k (開心成真)   2018-06-11 14:43:00
剛剛搜尋了一下,的確本板沒人用老滾當標題過會去逛中國網站的人應該才會知道
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-06-11 14:44:00
正名廚是在激動什麼的,老滾老滾想一下就知道是TES
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 14:45:00
金盾你一下噓一下推...風向是看完了沒?
作者: chung928 (chung928)   2018-06-11 14:46:00
老玩家好棒
作者: cat05joy (CATHER520)   2018-06-11 14:48:00
滾過去了 丞相
作者: s921619 (麻糬)   2018-06-11 14:49:00
我好菜.....我沒點進來看還真不知道老滾是啥.....
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2018-06-11 14:52:00
有玩的或不知道老滾是什麼?假裝萌新是嗎
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 14:53:00
我不知道老滾,今天知道了, 今天變成老玩家了
作者: Tearsptero (Citizen)   2018-06-11 14:53:00
我還真不知道老滾是什麼..
作者: ps2121945 (ps)   2018-06-11 14:54:00
噓老滾的也真是好笑
作者: shellback (shellback)   2018-06-11 14:54:00
喔 以前沒玩過上古的沒資格玩6代 了解
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 14:57:00
新玩家都不準玩!不知道老滾的請退3步!尊重學長!(欸
作者: highyzp (Alan)   2018-06-11 15:00:00
爛標題
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 15:01:00
是說我沒玩過也知道老滾和踢牙老奶奶就是了XD(自動晉升老玩家的行列
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2018-06-11 15:02:00
我是十年前開始玩上古卷軸的"新玩家",今天才知道有老滾這種腦X梗,太好了我今天終於晉級成老玩家了(大心)
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 15:04:00
這串的推噓怎麼高高低低的
作者: ntianlin (ArI4N)   2018-06-11 15:05:00
作者: shellback (shellback)   2018-06-11 15:06:00
前面按錯補噓
作者: uf1276 (寧靜而悠遠)   2018-06-11 15:08:00
上古6大家比較能接受阿
作者: Carrarese (母雞帶小鴨)   2018-06-11 15:09:00
我滾5買了都還沒碰
作者: RemiliaAnsi (台北好冷)   2018-06-11 15:09:00
在ptt不能打錯字 不能縮寫 不能用大陸用語 切記XD
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 15:10:00
滾五離不開一開始的城填
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 15:11:00
老滾好像是魔捲晨風那個年代的梗了。不知道很正常啦。
作者: aa695109 (做人不豪洨)   2018-06-11 15:11:00
真的快氣死欸
作者: polas   2018-06-11 15:14:00
我是4代的時候聽到台灣人用 還以為是台灣自己玩出來的梗
作者: andy455686 (andy)   2018-06-11 15:19:00
不懂有啥好噓的誒 笑死是因為滾5主機沒mod沒控制台一堆人沒玩過嗎
作者: blaz (開花大叔)   2018-06-11 15:20:00
原來老滾是翻譯錯誤,也是今天看ptt才知道
作者: guolong (+9吼溜肯)   2018-06-11 15:23:00
菜就是該死懂嗎?
作者: javatea (齁齁)   2018-06-11 15:25:00
呵呵好幽默唷 你好優秀哦
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 15:28:00
老人小圈圈內都這樣叫不過來啊,還有人在叫潛龍諜影是燃燒坦克或特攻神諜勒。改不過來
作者: yesmotel ( )   2018-06-11 15:29:00
北車/永豆/隱眼/超跑/手遊/粉專/偶包
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 15:30:00
特攻神諜現在還有人在叫嗎
作者: yesmotel ( )   2018-06-11 15:31:00
越南大戰/合金彈頭 太空戰士/最終幻想
作者: lordofidiot (白痴之王)   2018-06-11 15:33:00
其實最終幻想是比較正確的翻譯...
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 15:33:00
SE最後採用了沒有中文標題就是了
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 15:33:00
永豆跟勇鬥很容易誤用 建議ps版不要這樣簡稱最終幻想是中國譯名 會被噓
作者: s921619 (麻糬)   2018-06-11 15:34:00
我真的不知道啊 點進來才知道 XDDD 這沒什麼好裝的吧
作者: FantasyNova (F.N)   2018-06-11 15:37:00
老滾
作者: guolong (+9吼溜肯)   2018-06-11 15:38:00
喊FF、北車救援的是在跳針啥,就小圈圈擺老耍梗嘛
作者: ldt1025 (ldt1025)   2018-06-11 15:38:00
內文怎麼叫都ok,至少標題要打對吧
作者: s252231 (止水)   2018-06-11 15:39:00
老滾真的是有夠難聽,就算知道有人這樣 稱呼,也完全不想去用
作者: yesmotel ( )   2018-06-11 15:39:00
沒有要救援啊,覺得吵這個很好笑,反正本來不是上古卷軸的玩家,也不會在意這篇文章啊 XDDD
作者: petbot (訛誤)   2018-06-11 15:42:00
哇一堆版敵模範推文
作者: FantasyNova (F.N)   2018-06-11 15:44:00
主要是這很吃當下心情跟主觀 今天推的明天噓今天噓的明天推 反正就是看心情 哪有什麼標準XDD老滾突然對了就對 老滾突然標題沒打正確就沒打正確
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2018-06-11 15:45:00
中國玩家的小圈圈不知道有幾個灣灣討論區大了
作者: FantasyNova (F.N)   2018-06-11 15:45:00
懂的時候 一笑哈哈推 ,看不懂的時候 母湯噓
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 15:47:00
版敵是哪些人?有名單嗎?還是之前板上有舉辦過投票?@@
作者: a80055power (...)   2018-06-11 15:48:00
標題應該正名
作者: Anero (Adenhart永別了)   2018-06-11 15:49:00
這不是系列的暱稱嗎 有什麼好噓的
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 15:49:00
有名單的話給一下謝謝!這樣以後照著名單噓文就不會風向不對惹
作者: badend8769 (壞結局)   2018-06-11 15:50:00
老人不意外
作者: DASPAWN (DASPAWN)   2018-06-11 15:51:00
老滾都不認識?
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 15:53:00
星爆氣流斬算不算老人擺老?小叮噹神奇寶貝算不算?
作者: mel70056 (ㄤㄤ幾歲住哪?)   2018-06-11 15:53:00
滾回正分囉++++
作者: Vere (肥爾)   2018-06-11 15:55:00
五代都還沒捏好臉
作者: yesmotel ( )   2018-06-11 15:55:00
姬亂馬 (幹好老
作者: calmdownplz (請冷靜)   2018-06-11 15:58:00
補一下推,原PO好無辜,誰叫發表內容只有一段遠景XDD沒內容可以戰,只好戰標題了
作者: dio0204 (逐雨)   2018-06-11 16:00:00
老滾老滾老滾老滾老滾 有人射了嗎
作者: deray (Deray)   2018-06-11 16:02:00
老頭(Elder ) 滾動條(Scrolls )
作者: OscarShih (Oscar)   2018-06-11 16:02:00
這推噓比股票還難猜
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 16:06:00
推噓滾動軸
作者: sakubo (大蚵甜不辣)   2018-06-11 16:12:00
沒東西好談 只好戰這玩意
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 16:13:00
戰起來!戰起來!(欸
作者: Alcazer   2018-06-11 16:15:00
起碼還要等兩年..
作者: aegisWIsL (多多走路)   2018-06-11 16:19:00
講中國用語就準備見血
作者: keelpie   2018-06-11 16:24:00
老滾是3小…
作者: fatgto (用不著)   2018-06-11 16:26:00
老滾老滾老滾老滾老滾老滾老滾\(0.0)/
作者: FantasyNova (F.N)   2018-06-11 16:27:00
老滾
作者: pp020025 (九州退便當)   2018-06-11 16:31:00
作者: cpjxxx (我愛克林伊斯威特)   2018-06-11 16:35:00
老滾都不懂也太菜了
作者: gi1234g (bacon)   2018-06-11 16:42:00
用對岸用詞會被噓~XD 老頭滾動條
作者: yangtsur (yangtsur)   2018-06-11 16:45:00
原來是講上古卷軸...想說甚麼是老滾
作者: mosu0714 (mosu)   2018-06-11 16:57:00
老滾老滾老滾老滾老滾老滾老滾
作者: sonaten7 (:):):):))   2018-06-11 17:01:00
老滾真的太隱晦啦XD
作者: ppp62008   2018-06-11 17:10:00
滾來噓了
作者: elvesa (網路趴趴造)   2018-06-11 17:15:00
我也聽不懂,滾什麼鬼
作者: hakosaki (hakosaki)   2018-06-11 17:18:00
滾你妹
作者: holices (holicy)   2018-06-11 17:31:00
老滾代表一個時代 竟然被噓成這樣 不知道的可以了解一下為什麼會叫老滾蠻有趣的
作者: yeary2k (開心成真)   2018-06-11 17:34:00
我覺得會被噓是因為來自中國耶~
作者: mosu0714 (mosu)   2018-06-11 17:40:00
推老滾
作者: silver00 (Seeker)   2018-06-11 17:41:00
end
作者: Eddward (Eric)   2018-06-11 17:43:00
標題正名
作者: javatea (齁齁)   2018-06-11 17:53:00
作者: Hicd (Hicd)   2018-06-11 17:54:00
作者: petbot (訛誤)   2018-06-11 17:56:00
版友大戰版敵
作者: jang2 (夜貳)   2018-06-11 17:57:00
我比較菜 可以問一下版敵有哪些人嗎
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-06-11 18:02:00
噓的都是板敵,很好分
作者: Tiguru (leu1205)   2018-06-11 18:08:00
老滾
作者: compani357 (Henry)   2018-06-11 18:10:00
又在吵中國用語,就剛上次萊斯的變人心得被噓質量一樣,有夠無聊
作者: johnnie070 (無聊的仁)   2018-06-11 18:18:00
看標題就知道又要吵了,原po沒台灣加值,要關三天
作者: a0956072892 (henk2525)   2018-06-11 18:35:00
要正名的話都改用英文就不會吵了xd
作者: narukamis (創設金城5)   2018-06-11 18:36:00
說老滾不是在酸中國翻譯嗎= = 啥時變中國用語了
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 18:41:00
喔喔喔,目前推的人比較多先跟風推,等到噓的人比較多再來跟風噓(欸XDDD
作者: Layase (小雷17æ­²)   2018-06-11 18:43:00
太多人看風向才敢跟著噓推 這人性很常見
作者: gi1234g (bacon)   2018-06-11 18:48:00
對岸官方名稱也是上古卷軸啊~老滾是以前的機翻笑話,講久變外號,不用這麼氣吧XD
作者: kon0419 (正直好青年)   2018-06-11 19:03:00
我沒有生氣喔 標題不打正確版主該做事了吧
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 19:05:00
原po有改了啦XDD
作者: gunegg08 (小秘密)   2018-06-11 19:15:00
獲得新知識不錯啊
作者: tsairay (火の紅寶石)   2018-06-11 19:16:00
老滾就是一種戲謔的稱呼罷了跟手遊天尊和暗榮這種稱呼是差不多的啊
作者: parasweet (友情客串~)   2018-06-11 19:27:00
一堆玻璃心正名廚wwwww
作者: FantasyNova (F.N)   2018-06-11 19:48:00
XDDD
作者: tokyod (走火入模+神的意志)   2018-06-11 20:04:00
我覺得噓的秀下限比較好笑XD
作者: lakefox (吸貓成癮)   2018-06-11 20:05:00
以推噓數來看的話大部分的人可以接受啊 就少數派特別兇
作者: grimdance (Mr.m1st3R)   2018-06-11 20:11:00
我其實也最近才聽過老滾這講法 在台灣沒流行過吧?有印象以來匕首雨那時候就叫上古卷軸了
作者: kuninaka   2018-06-11 20:13:00
老滾很難聽,我十幾年前就知道但是沒用中國人才用
作者: Arctica (欲聆聽,必先靜默)   2018-06-11 20:20:00
5我還沒破就玩了200小時了
作者: guolong (+9吼溜肯)   2018-06-11 20:23:00
快滾吧
作者: Ariettina (Ari)   2018-06-11 20:53:00
玻璃心正名廚真的會讓人笑死 警察該出來掃地啦
作者: larry890122 (午夜追魂鍋)   2018-06-11 21:11:00
別在意菜逼八
作者: Sawyer80 (Sawyer)   2018-06-11 21:34:00
老滾6!!!!!!!PogChamp
作者: secundus (Silence)   2018-06-11 21:40:00
老滾真的很蠢啊 ~_~ 拿這當title , 被噓剛好
作者: petbot (訛誤)   2018-06-11 21:55:00
人生過得不順遂下班嗆嗆版友友善尊重包容最佳版敵典範
作者: bboy1117 (跳的一嘴好舞)   2018-06-11 22:09:00
少女卷軸一票
作者: uf1276 (寧靜而悠遠)   2018-06-11 22:15:00
正名為什麼就是廚阿 正名也沒甚麼不對阿
作者: gurodingli (雷阿胖)   2018-06-11 22:20:00
滾啥
作者: nonedude (dude papa around!)   2018-06-11 22:23:00
畢竟不是西洽 要講別名還是在內文提就好,標題盡量用官方名
作者: ksng1092 (ron)   2018-06-11 22:39:00
看推噓數沒意義,系統預設就是推只有像我這樣的閒人會每次都特地選箭頭XD
作者: mosfu (mm)   2018-06-11 22:44:00
只是不知道噓的在激動什麼阿,不就是個梗XD而且推噓數怎麼會沒有意義,除非有人重複洗
作者: ksng1092 (ron)   2018-06-11 22:46:00
很多內容是在反對或不同意的但他沒特別去選就會是推,戰文看多了就應該知道吧
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-06-11 22:52:00
我覺得系統應該要預設箭頭才對@@
作者: abenacci (張阿優)   2018-06-11 23:38:00
作者: guolong (+9吼溜肯)   2018-06-12 00:02:00
什麼爛名字
作者: mingyang727 (羊)   2018-06-12 01:28:00
覺得無趣
作者: allenpong (阿倫)   2018-06-12 02:01:00
沒想到ps板連老滾都不知道 lul
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2018-06-12 03:26:00
主要是因為掛[情報]吧 用[閒聊]就沒問題了 情報還是要容易找比較好我也都箭頭...>_>
作者: ami11 (阿咪)   2018-06-12 03:51:00
請正名少女卷軸!!
作者: virus0418 (皇后殺手)   2018-06-12 05:40:00
到底是多玻璃才噓..
作者: wommow (夜長夢多)   2018-06-12 06:24:00
這樣也能戰R
作者: parasweet (友情客串~)   2018-06-12 08:57:00
正名是沒什麼不對阿...但是在那邊噓的7PUPU就很廚了
作者: uf1276 (寧靜而悠遠)   2018-06-12 10:12:00
是知道老滾的由來 但是不會用知道這個來判斷誰是老玩家推也不一定代表認同阿 推噓看那麼重才是玻璃心吧
作者: chung928 (chung928)   2018-06-12 10:23:00
跟樓上一樣,自以為老的玻璃心真的好笑
作者: ailio (Ailio)   2018-06-12 10:28:00
所以自以為老的就可以滾了(笑
作者: leo203699 (Leo)   2018-06-12 10:55:00
13樓說看推文才知道這篇在講什麼就是在酸內文跟標題都沒寫到上古卷軸 只寫了個什麼"老滾" 結果原po還很天真的回 那你根本沒看內文啊 實在太狀況外了不過上古卷軸新作確實是值得期待的大作 可惜本篇歪樓
作者: NickSwisher (Nick Swisher)   2018-06-12 12:04:00
都給我滾起來
作者: rockkung (小公)   2018-06-12 12:27:00
看來推文還是比較多,新警察們多加油
作者: majx0404 (等生命中的一個人)   2018-06-12 12:37:00
低能用語還用的這麼高興
作者: nightseer (小愛)   2018-06-12 12:49:00
從一開始就玩 沒聽過什麼老滾啦
作者: z86125 (Tony)   2018-06-12 14:34:00
原來老滾一堆人不懂 幫補血
作者: allen2207153 (小王)   2018-06-12 14:40:00
有新作消息不是該開心點嗎? 鄉民的暴戾之氣這麼重幹嘛呢==
作者: stussy (三重福山雅治)   2018-06-12 14:55:00
老滾老滾老滾老滾老滾老滾老滾老滾老滾 正名魔人崩潰QQ
作者: tz5514 (屁安)   2018-06-12 17:09:00
老滾=老頭滾動條 一堆菜雞
作者: GORDON2037 (西風)   2018-06-12 17:28:00
老滾6!!
作者: oinzuka   2018-06-12 18:44:00
看來講上古6對你來說有困難。
作者: rivus (台北澤西哥)   2018-06-12 23:25:00
這有什麼好吵的 正名魔人真可怕

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com