[情報] 垂死之光更新簡體中文

作者: s8910035 (蔡維尼)   2018-03-29 21:12:31
剛剛看有人分享xbox one版更新簡中
我就更新看看ps4版 結果更新完
打開也是簡中字幕!
之前好像有些網友因為這款沒中文有點卻步的
下次折扣可以考慮看看~
這款出兩三年一直有免費更新實在很難得
作者: antony0310 (阿哲)   2018-03-29 21:13:00
中文化沒誠意,還是不考慮
作者: nosbar (愛在邏輯計算時)   2018-03-29 21:15:00
還願意更新算不錯!
作者: remainder (剩餘物)   2018-03-29 21:16:00
比惡靈古堡中文化沒更新 直接賣新片好多了QQ
作者: s8910035 (蔡維尼)   2018-03-29 21:19:00
雖然說在其他平台直接更新語系是正常的 但在sony的平台直接免費更新還沒誠意?
作者: Ian555551 (IanLiu)   2018-03-29 21:21:00
靠 之前沒買該買了
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-03-29 21:23:00
招喚!!霍...(被拖走
作者: slainshadow (絲魅舞風)   2018-03-29 21:23:00
元...(我歪
作者: Hrzon (Hrzon is a noob)   2018-03-29 21:23:00
幹 豪爽 才剛買三個星期
作者: antony0310 (阿哲)   2018-03-29 21:27:00
又不是更新繁體中文,是在有誠意什麼
作者: fhjqwefs (Kenshin)   2018-03-29 21:28:00
沒興趣 不會因為有中文就變成有興趣 本末倒置
作者: hu6111 (HU0402)   2018-03-29 21:30:00
感謝提供情報,這片蠻好玩的
作者: x851221 (SuperDog)   2018-03-29 21:32:00
這片跟朋友玩真的很好玩
作者: hu6111 (HU0402)   2018-03-29 21:34:00
如果阿卡漢騎士也能這樣更新就更爽了
作者: shinigami ( ￾ ￾  )   2018-03-29 21:35:00
這片好像很少特價 之前那次沒跟到QQ
作者: s8910035 (蔡維尼)   2018-03-29 21:38:00
對啦 收費再賣一次最有誠意啦
作者: NesKeG (NesKeG)   2018-03-29 21:40:00
喔喔喔!!之前玩到一半,可是現在有遠哭5要玩
作者: UC93 (鋼彈王子)   2018-03-29 21:42:00
記得好像打過2折 沒買可惜...
作者: sxxs (有些話想說在老去之前~)   2018-03-29 22:13:00
蠻有誠意的啊,免費更新,除了那個"播放"外都翻得蠻不錯的
作者: bitchballro   2018-03-29 22:13:00
是後續加強版嗎?
作者: tsairay (火の紅寶石)   2018-03-29 22:36:00
之前打折沒買太可惜了...
作者: rhoog (shakam89)   2018-03-29 22:59:00
雖然已經破關 這遊戲真的很不錯
作者: kme6833291 (Kme)   2018-03-29 23:03:00
請問美版跟歐版有更新中文嗎?
作者: bibiman (嗶嗶人)   2018-03-29 23:25:00
已獎盃100%路過
作者: sensha (sensha)   2018-03-29 23:30:00
有翻譯算不錯了啦,一直要求繁中是有什麼困難膩?
作者: ts01184536 (Snoop)   2018-03-29 23:30:00
出幾年的遊戲更新中文叫沒誠意?免費送你才有誠意嗎?
作者: kme6833291 (Kme)   2018-03-29 23:31:00
請問PS4加強版是包在光碟裡還是DLC序號?Y
作者: kk5715 (b'Z)   2018-03-29 23:39:00
神作簡中我就已經感動到痛哭流涕了,還不用額外購買
作者: ppalee (帕里)   2018-03-29 23:55:00
這款都出幾年了 看不懂英文還有資格去嫌免更簡體中文沒誠意?
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-03-30 00:09:00
的確沒誠意阿 玩遊戲有必要學英文或看殘體字嗎
作者: shark157 (鯊魚俠)   2018-03-30 00:40:00
誠意是什麼?能吃嗎?
作者: xxxday2000 (一個人一個左)   2018-03-30 00:41:00
台灣那麼小,簡體市場那麼大,更新到你看得懂就很好了
作者: likebulldog (原來我是木耳)   2018-03-30 00:49:00
那玩遊戲有必要玩放棄台灣市場的主機嗎??睽違已久的本家大作中文更新沒日期是不是要把主機燒了
作者: polas   2018-03-30 00:53:00
我不太懂說人家沒誠意是什麼意思,對方又不是針對台灣更新的如果他們說我們帶給台灣玩家簡體中文! 這說沒誠意還能理解難道現在是只要有廠商沒理我大台灣玩家就是沒誠意了嗎
作者: narukamis (創設金城5)   2018-03-30 02:43:00
人家更新給中國人看 臺灣人喊沒誠意 是不是哪裡怪怪的
作者: z86125 (Tony)   2018-03-30 02:57:00
說沒誠意的跟國人在英文遊戲 steam頁刷負評有什麼不同...
作者: me91   2018-03-30 07:18:00
本來就不是針對台灣的玩家更新的 有誠意是對對岸有誠意
作者: VIGUTA (黃道第十四宮-魯蛇座)   2018-03-30 07:19:00
這什麼噁心板風...
作者: TaipeiKindom (微軟基本教義激進份子)   2018-03-30 07:32:00
中國人懂得爭取 台灣人只知道默默吞下去
作者: crassus7217 (肯德鴨)   2018-03-30 07:56:00
可以看出某些人到底有多可悲簡中也叫有誠意?對中國人才是吧
作者: GreenBow (Greenbow Alabama)   2018-03-30 08:12:00
只有簡忠=糞
作者: killer0213 (Suns)   2018-03-30 08:35:00
推 narukamis: 人家更新給中國人看 臺灣人喊有誠意是不是哪裡怪怪的
作者: antony0310 (阿哲)   2018-03-30 10:00:00
對中國有誠意,不是對台灣有誠意,這都看不出來XD對台灣沒誠意是確定的何況是在台帳PSN上架的遊戲,結果卻只更新簡中
作者: holyhelm (老鷹 鴨霸 西米露)   2018-03-30 10:23:00
識簡書正 無感
作者: cheng7 (蚵仔)   2018-03-30 10:30:00
可以敗了
作者: evermpeg2 (小E)   2018-03-30 10:34:00
純推這片,好玩,因為只有更新簡中,然後釣出一堆玻璃心的,還有人說糞根本呵呵。把簡中換成另一個原本沒支援的語言的話是不是風向又會變了阿。原本就沒支援繁中了,只是多一個簡中就森77的也挺好笑的呢
作者: pussin (女人心海底針)   2018-03-30 10:59:00
是什麼樣的教育環境 造就一堆政治魔人?
作者: howerd11 (時間永遠不夠)   2018-03-30 11:08:00
放個簡中就跪下來喊 神作阿
作者: ksng1092 (ron)   2018-03-30 11:10:00
如果更新泰文然後有人出來說好有誠意,風向應該也是罵說更新泰文算什麼有誠意啊XD
作者: antony0310 (阿哲)   2018-03-30 11:17:00
扯政治魔人XD,只是就事論事
作者: rhoog (shakam89)   2018-03-30 11:18:00
誠意是什麼 要不要乾脆買遊戲送您PRO一台最有誠意...
作者: D2Knight (低兔趴拉趴拉丁~~~)   2018-03-30 11:18:00
八卦版的黨工也開始要來PS版上工了嗎連個遊戲也扯政治 真是夠了
作者: rhoog (shakam89)   2018-03-30 11:25:00
發行3年的遊戲至今還有免費更新 神作無誤
作者: ethan0425 (ethan)   2018-03-30 12:09:00
太棒了!給推
作者: ppalee (帕里)   2018-03-30 12:16:00
我才覺得某些人可悲 這款好玩與否和他什麼語言根本無關 就已經連英文都看不懂了連玩都玩不下去的人還要在那邊嫌東嫌西 好像這樣立貞節牌坊廠商就會給繁中一樣 人家本來就不是更新給你的 還在那邊自視甚高以為中文化就是要繞著臺灣市場轉
作者: coc (呼~ 上班去)   2018-03-30 12:23:00
這款遊戲沒有中文也是大推 劇情和遊玩真的讚
作者: howerd11 (時間永遠不夠)   2018-03-30 12:31:00
沒中文廠商不看重台灣還拼老命護航這種時代過去啦不出中文就是要給他拒買
作者: evermpeg2 (小E)   2018-03-30 12:43:00
沒什麼護航不護航的,看看steam上面的中國人就是最好的例子。自己的水準要不要跟他們一樣由你自己決定。
作者: ted51633 (Eating)   2018-03-30 13:09:00
看得懂就好了,管他簡體繁體
作者: ecw222 (豆腐)   2018-03-30 13:22:00
玩殘體比玩英文更痛苦吧,看到那個字就頭痛
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2018-03-30 16:13:00
我都拿我弟當翻譯機 誰叫他要推坑我
作者: eason111 (The Only Easy Day Was..)   2018-03-30 19:20:00
請問enhance版本有中文嗎
作者: sensha (sensha)   2018-03-30 20:42:00
簡體又不是看不懂,語言這種東西只是方便你看故事,堅持繁體其實沒什麼意義啊…
作者: mosfu (mm)   2018-03-30 21:26:00
在電綜版提到對案ㄧ定要小心,玻璃心碎了你賠的起嗎?岸QQ
作者: kabkglomr (硯硯硯)   2018-03-31 07:56:00
這邊好兇喔,別的版還有人把簡中翻譯說的更難聽...不過我是覺得罵的好
作者: Rasilez (「特殊性關係」)   2018-03-31 13:14:00
enhance也有中文,讚!
作者: financial911 (通識教育學系)   2018-03-31 13:28:00
看得懂就好了,隨便啦這麼挑幹嘛?
作者: sunrisesam7 (Sam)   2018-03-31 21:03:00
請問有人歐版成功更新簡中嗎?想去買加強版歐版,謝謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com