[問題] 關於線上更新語言,是一種超強技能嗎?

作者: n3551072 (歐文)   2017-12-13 16:49:17
看到魔物獵人世界,之後可以從線上更新,支援中文版。
老任現在一堆遊戲也是,已有買日文版的玩家根本不虧。
話說想當年絕大部分遊戲,日文版跟中文版就是要買兩片。
線上語言包這是一種很難的技術嗎?
作者: yutakatw (joshsu)   2017-12-13 16:50:00
對他們來說,不難,只是少賺點錢而已。
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2017-12-13 16:51:00
不需要用現在的技術來看過去的限制 以前拍電報現在手機
作者: shanja (所有人都是兄弟)   2017-12-13 16:51:00
想起古早的中配真三二
作者: cpjxxx (我愛克林伊斯威特)   2017-12-13 16:51:00
就看這次bio456給不給更新了
作者: OscarShih (Oscar)   2017-12-13 16:51:00
網路更新依存的重視度而已
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2017-12-13 16:52:00
當年真的沒必要
作者: OscarShih (Oscar)   2017-12-13 16:52:00
PC的歐美市場這早就行之有年,因為他們以線上為基本console必須考慮你得連上網的需求,基本上要做到沒網路
作者: ray0305 (ray)   2017-12-13 16:52:00
技術不難 但是要不要這麼做就是另外一回事
作者: OscarShih (Oscar)   2017-12-13 16:53:00
也能玩, 日系這方面做的比較慢老任以前很堅持一個版本就搞定,update能少就少
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2017-12-13 16:54:00
當然各種大人的原因和理由 現在的玩家很好命了
作者: OscarShih (Oscar)   2017-12-13 16:54:00
不過最近也重視網路了,光薩...那片就有10幾個更新
作者: Tsai07 (蔡小豪)   2017-12-13 16:57:00
是不是一些第三國家網路比較不好的關係?
作者: laman45 (米米人)   2017-12-13 17:04:00
很難,讓自己少賺一點真的很難
作者: x090512319 (小夜)   2017-12-13 17:14:00
難,難在廠商要忍住,在坑一次玩家的機會。
作者: longya (嗯)   2017-12-13 17:17:00
作者: tsairay (火の紅寶石)   2017-12-13 17:17:00
任天堂是靠賣amiibo賺錢,DLC免費給你沒關係
作者: cat05joy (CATHER520)   2017-12-13 17:34:00
這要看最早寫的整體架構 如果是方便替換的方式就不難
作者: allengood (恭喜發財N NN￾ )   2017-12-13 17:39:00
早期就有了阿 2k12 x360/ps3 線上更新中文語言包就只是市場大小跟願不願意做的問題而已
作者: zoozy (無與倫比的帥氣)   2017-12-13 17:46:00
完全不難啊 載個語言包 沒有人現在語言是寫死的吧==
作者: flypenguin (企鵝)   2017-12-13 17:47:00
以前真的是寫死的,直接包在程序裡面壓縮容量 XD
作者: jeffrey40504 (Argus)   2017-12-13 17:57:00
難在佛心
作者: ksng1092 (ron)   2017-12-13 18:02:00
任天堂遊戲現在賣付費dlc也很常見了
作者: SGBA (SGBA)   2017-12-13 18:02:00
amiibo整套買起來很可觀
作者: ksng1092 (ron)   2017-12-13 18:04:00
pc的話...到現在依然很多遊戲是不會事後再推語言包更新的,這真的不是技術太難啦環境不適合啦的緣故xd另一個可以切入的點是有沒有人推過"付費語言包"
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2017-12-13 18:08:00
記得capcom的bio6 ps3版有日配音包收過錢
作者: ksng1092 (ron)   2017-12-13 18:12:00
配音包性質不太一樣就是XD
作者: MadMagician ( )   2017-12-13 18:14:00
有些是免費 像刺客教條日版 可以免費抓語音包
作者: twin2 (貓熊)   2017-12-13 19:20:00
多語言一開始程式架構沒有做,就只能一種語言一個版本
作者: drph (Peter)   2017-12-13 19:31:00
就算是寫死在程式裡也是可以新增語言的,如果不能改程式碼的話遊戲有bug的時候要怎麼修? 只是沒寫多語言架構的話會比較麻煩而已,可能要靠工程師塞進去而不是翻譯好貼進去就了事
作者: sean0212   2017-12-13 19:36:00
換個角度想,如果每一片實體片都要先更新才有中文,這樣也會稍微影響到想收實體片的意願,因為安裝後都要先連線更新更顯得光碟越來越毫無意義,更讓人覺得該買數位版。
作者: kuninaka   2017-12-13 19:39:00
完全不是前提是忽略美感P5中文化連美術都考慮雖然永遠不會勘誤
作者: JoKouBe (最愛蟲蟲)   2017-12-13 19:41:00
現在除了任系 PS4 XBOX PC都買數位版了
作者: MadMagician ( )   2017-12-13 20:10:00
成本啊
作者: Bencrie   2017-12-13 20:58:00
字型要跟廠商簽授權,客製化、微調都要錢跟時間啊
作者: s8910035 (蔡維尼)   2017-12-14 00:01:00
只有索尼難 xbox買了遊戲可在任意國家地區下載當地版本ns可線上直接更新 切換主機語系即可
作者: xu5pu (蝌蚪)   2017-12-14 01:48:00
光明之子的中文好像也是patch出來的
作者: ksng1092 (ron)   2017-12-14 07:25:00
廠商要不要做的事情也能分主機? XD
作者: yoseii (yoseii)   2017-12-14 08:09:00
我一直覺得還不就是以前養了很多日版玩家,他們甚至非日版不買勒,剛好中了廠商的下懷,所以才分兩個版本出賺你一筆你要說任天堂很佛嗎?我還覺得是玩家自己沒有捍衛中文版、非中文版不買的骨氣勒,才一直被廠商拗!你看現在任天堂也被市場逼的不得不推出中文版了不是嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com