[問題] 買不到南方公園

作者: a00160843 (港邊的水手)   2017-10-18 02:16:38
今天南方公園 菊部分裂上市了
想要來入手一下
可是進去play store
完全找不到
小弟是ps4新手
爬文也都沒有下文
想請問
有人已經買到了嗎?
作者: burnsy0118 (burnsy)   2017-10-18 02:37:00
我也想買~ (菊部分裂翻的真好XD)
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2017-10-18 02:41:00
借標題問一下 主機版要uplay嗎?
作者: s425247 (s425247)   2017-10-18 02:49:00
其實正確的翻譯是浣熊俠聯盟XD
作者: tfoxboy (香蕉大象皇)   2017-10-18 03:23:00
浣熊俠聯盟
作者: dan5120 (別亂Q 屾(゚皿゚メ))   2017-10-18 03:23:00
有看到美版實體現貨 還有送真實之杖
作者: twdvdr (風中的一粒沙)   2017-10-18 03:34:00
不是什麼浣熊俠聯盟嗎
作者: noul (~諾爾~)   2017-10-18 04:09:00
請問有繁中版嗎? 沒有的話可能要用美版帳號去買?
作者: arl (花若離枝)   2017-10-18 04:44:00
台PSN沒上架..前作都沒中文了這個怎麼會有
作者: waiani (Esne)   2017-10-18 05:22:00
台帳store通常都早上九點多更新上架,或晚一點的中午時段
作者: arl (花若離枝)   2017-10-18 05:29:00
10/17上市..現在都沒影了..樓上你覺得這片台PSN還會上嗎?
作者: ededws1 (ATMJin)   2017-10-18 07:52:00
還以為是浣熊俠的前作或新作,原來是同一個
作者: S890127 (丁讀生)   2017-10-18 08:00:00
原文的標題來說 菊部分裂才是真的意思跟雙關都有到位是某位PTT鄉民的神翻譯 結果官方沒用 自己取浣熊俠聯盟
作者: balzark (一條沒有盡頭的路)   2017-10-18 08:44:00
菊部分裂真的是神翻譯
作者: a75088285 (活在回憶中的回憶)   2017-10-18 08:55:00
唉,明明取名菊部分裂就是神作了
作者: Xenoglossia (新日暮里!)   2017-10-18 08:56:00
拿前作有沒有中文版來推論新作有沒有中文版也太奇怪了吧,照這邏輯一堆遊戲續作都不該有中文版了嗎?還有臺psn遊戲上架得比發售日晚又不是沒做過,前陣子的hellblade就這樣搞了
作者: kuninaka   2017-10-18 08:57:00
有中文版ubisoft會講
作者: Xenoglossia (新日暮里!)   2017-10-18 08:57:00
不過我也覺得這片不可能中文化,臺psn上架不是不可能,只是機率很低
作者: friendbill (Vincentwei)   2017-10-18 09:13:00
菊部分裂好像是官方中譯前網友取的,雖然翻的很棒但官方似乎為了避嫌就沒採用了,不過有趣的是這遊戲其實沒中文化就是XD
作者: S890127 (丁讀生)   2017-10-18 09:14:00
真實之杖就沒有中文化了 這系列梗太多了要中文化感覺超級難
作者: kuninaka   2017-10-18 09:15:00
要不要做而已啦@@ 四物雞還是翻譯了阿,看不懂哏隨在人
作者: lovelylion2 (麻署鼠)   2017-10-18 09:17:00
ubi:忙著翻刺客沒空啦
作者: haiaku (英倫時光)   2017-10-18 09:32:00
這片Steam上了,然後南方公園翻譯真的很難
作者: a83a83cjcj (馬馬虎虎)   2017-10-18 09:33:00
台帳上囉XD http://bit.ly/63-Earths-Can-Fit-Inside-Uranus21月31前購買有附/送前作真實製杖PS4版
作者: howerd11 (時間永遠不夠)   2017-10-18 09:34:00
反正PC盜版一堆 笑
作者: a83a83cjcj (馬馬虎虎)   2017-10-18 09:34:00
作者: Xenoglossia (新日暮里!)   2017-10-18 09:35:00
這中文化難度比較高吧,照原意翻一堆梗臺灣人會看不懂,照動畫玩自創梗又有人會7pupu抗議自創過頭 不有趣之類的
作者: jimmy9527 (只是個吉米)   2017-10-18 09:36:00
梗是比較麻煩又難翻 拿這季南方第一集來說
作者: Xenoglossia (新日暮里!)   2017-10-18 09:36:00
臺psn馬上打人臉QQ
作者: jimmy9527 (只是個吉米)   2017-10-18 09:37:00
很多人抱怨看不懂很難笑 但看得懂梗的我看得很開心XD
作者: a83a83cjcj (馬馬虎虎)   2017-10-18 09:37:00
QQ
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2017-10-18 09:55:00
這動畫本來就很依賴哏,看不懂也沒辦法
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2017-10-18 10:16:00
菊部分裂真的是神翻譯+1
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2017-10-18 10:18:00
這翻譯最早是去年六月steam推文XD#1NNzAjNW (Steam)
作者: EXGG (小徹)   2017-10-18 10:36:00
給R星做啊,看看那GTAV的翻譯
作者: Kepic (BNRBNRBNRBNR)   2017-10-18 10:44:00
神翻譯!
作者: pikmin520 (莫再提)   2017-10-18 10:53:00
真實之杖就算看不懂梗,光第二章小精靈boss戰那背景我覺得根本是...非玩不可了,更不用說某甲甲男的場景
作者: DevilMayCry4 (Dante)   2017-10-18 11:40:00
這實體版的台灣有出嗎?
作者: hipposman (井上多洛~喵)   2017-10-18 12:55:00
放心吧 就算沒代理你也一樣買得到 現在是全球化的時代
作者: efreet (Soth)   2017-10-18 12:58:00
有實體版
作者: Anero (Adenhart永別了)   2017-10-18 13:29:00
請問這次台版跟第一代一樣有和諧嗎?還是這次跟美版一樣沒和諧呢?
作者: chiky (.......................)   2017-10-18 13:44:00
想買Collector's Gold版本...
作者: efreet (Soth)   2017-10-18 14:59:00
這次全球統一版本,大概前作河蟹一堆問題,開發時ubi就有要求注意內容吧
作者: Anero (Adenhart永別了)   2017-10-18 15:38:00
感謝樓上 那我要出手了哈
作者: Rheims (B10058027)   2017-10-18 16:29:00
初回版送的一代是完整版嗎@@?
作者: god5204017 (鮪魚)   2017-10-18 22:08:00
當然是完整
作者: briankch (小牛今年總冠軍)   2017-10-18 23:22:00
請問實體板有附真實之杖嗎
作者: grimdance (Mr.m1st3R)   2017-10-19 04:25:00
Amazon說已經送到 好期待回家玩啊啊
作者: kotenka (Egg Dance)   2017-10-20 13:12:00
真的超好玩,熬夜玩了兩三天,大家快買啊XDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com