[心得] 女神異聞錄的中文翻譯

作者: abenacci (張阿優)   2017-03-23 06:03:32
不得不稱讚本次中文翻譯真的非常有心,
而且許多用語有做到台灣在地化
例如:太狂了吧!、靠、操(怎麼都是髒話XD)
但是最值得推薦的還是字謎遊戲的部份!!!!
我沒玩過日文版,但是中文版的字謎遊戲真的可以讓人感受到滿滿的用心在啊!
例如第一次遇到的字謎遊戲
(以下為實況錄影連結:
https://www.twitch.tv/videos/130488385
從37分左右開始到43分左右)
真的是玩遊戲還可以寓教於樂、長姿勢啊~
加上超級潮的遊戲選單畫面,還在猶豫的人快入手吧XDD
今天大約玩了六個小時,可以看實況錄影的存檔見識一下開頭的感覺喔~
作者: greece1274 (神魔依存症)   2017-03-23 06:07:00
也是從12點玩到現在 第一次玩系列作整個欲罷不能原來回合制遊戲可以玩得那麼潮XD
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2017-03-23 06:08:00
連開頭畫面那個車站招牌上跑的點字都有翻成中文
作者: tripler (simply live)   2017-03-23 06:41:00
P4G入坑後超期待P5,好想快點下班開戰啊
作者: koshiroh2000 (光囧郎)   2017-03-23 06:49:00
想問原po入手多少 潮game必買
作者: jiunmoon (Jiun)   2017-03-23 07:22:00
都說必買了,還問多少錢入手- -
作者: rxsmalllove (偕人愛)   2017-03-23 07:32:00
4321元
作者: watanabekun (鏡)   2017-03-23 07:57:00
現在才發現當初跑日版的時候沒玩到這個填字遊戲...不過看實況片段,中文版的用心程度真是令人佩服
作者: DM1984 (DM)   2017-03-23 08:18:00
數位版抓好嚕 下班打w
作者: Hybridchaos (Hybridchaos)   2017-03-23 08:21:00
時間小偷
作者: allen0205 (阿邱)   2017-03-23 08:22:00
原來有填字遊戲 當初玩日版沒發現到
作者: VTDR128 (好客力士)   2017-03-23 09:09:00
買了買了 期待~~
作者: yeary2k (開心成真)   2017-03-23 09:21:00
可惜不能在youtube實況,我還是比較習慣看水管實況~
作者: cjo4fu31219 (恩)   2017-03-23 09:23:00
很多字幕會讓人知道:哦~~~~原來過這麼久才中文版就是弄這個喔
作者: jackey0507 (好人王)   2017-03-23 09:25:00
請問中文一樣有鎖ps4內建實況嗎
作者: yeary2k (開心成真)   2017-03-23 09:48:00
我猜應該會鎖吧~
作者: thepowers (thepowers)   2017-03-23 10:18:00
梁山泊之劍 有沒有祝英台之盾?
作者: wolf123 (沒回信代表徵到人!抱歉)   2017-03-23 10:32:00
下午才到貨QQ
作者: asd1 (男達よマダオであれ)   2017-03-23 10:35:00
梁山泊跟梁山伯是不一樣的東西吧...XD
作者: Elivanta (沉思鬼)   2017-03-23 10:58:00
梁山泊梁山伯傻傻分不清楚
作者: whitejay (白鳥)   2017-03-23 11:01:00
請問一下預購數位版送的特典 要在哪啟用阿 昨天沒注意到
作者: tripler (simply live)   2017-03-23 11:03:00
貨已經寄到公司了,好想下班 XD
作者: m21423 (WSH)   2017-03-23 11:06:00
P4G就超棒的了 還沒收到P5期待中
作者: linfon00 (笨蛋)   2017-03-23 11:23:00
有鎖
作者: stlo (長笛是飄逸型的樂器)   2017-03-23 11:31:00
劇情動畫一大堆 被鎖不意外
作者: Doracacazin (哆啦)   2017-03-23 11:39:00
沒看任何劇透及實況 請問主角有本名嗎 不想亂取
作者: yugiohlight (老帥)   2017-03-23 11:40:00
不是發售了嗎? 不能在水管實況是為什麼?
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2017-03-23 11:42:00
漫畫版主角的名字是 来栖暁 覺得應該不會換名字了因為名字跟最終戰的意境有相呼應
作者: lovelymoco   2017-03-23 11:50:00
漫畫版的名字都超不搭的,P4叫瀨多總司,P3是有理湊
作者: domo307 (domo)   2017-03-23 11:52:00
內建輸入法打不出“栖”,所以另外想吧
作者: Doracacazin (哆啦)   2017-03-23 11:53:00
感謝 只好取ob_ov了
作者: Klaus17 (子徹)   2017-03-23 12:06:00
當然是取自己本名啊!
作者: jhs710041 (沒想過)   2017-03-23 12:20:00
可惡,到底要先買TOB還是這片
作者: memoryer (memoryer)   2017-03-23 12:28:00
先玩TOB再玩這套 戰鬥會想睡覺
作者: allen0205 (阿邱)   2017-03-23 12:30:00
我取天道總司
作者: EnosKP (Amor Fati)   2017-03-23 12:36:00
梁山伯不是要配茱麗葉嗎
作者: squall0963 (新警察)   2017-03-23 12:45:00
新竹跑了兩家撲空 有點想刷魔法小卡了
作者: z968q1aet (櫻井)   2017-03-23 13:03:00
傻眼 我在樂天訂購的還沒寄出...
作者: ookimoo (如風)   2017-03-23 13:16:00
P5中文版跟日文版的紀錄不繼承 ..悲劇
作者: HiHiCano (戳戳)   2017-03-23 13:22:00
刷吧 實體版也想買dlc超值包 跟數位版有87%像
作者: Hank9375 (KyrA)   2017-03-23 13:24:00
TOB根本無聊 P5屌打
作者: shisutena (ξ(*'ワ')ξうっうー)   2017-03-23 13:33:00
TOB除了boss戰,我通常都是讓AI自己打,P5就不能這麼搞
作者: ldt1025 (ldt1025)   2017-03-23 13:45:00
玩2x年rpg大叔路過,TOZ垃圾,TOB還可以玩
作者: koshiroh2000 (光囧郎)   2017-03-23 14:55:00
兩片都買就好拉
作者: x56565656 (月巴)   2017-03-23 14:56:00
蓋布袋啦XD
作者: Thanatus (死神)   2017-03-23 15:19:00
栖明明就打得出來,只是来和暁不能用日文漢字而已http://i.imgur.com/aUMeiAT.jpg
作者: lovelymoco   2017-03-23 15:23:00
唸ㄑㄧ 栖
作者: ho2546 (狐狸 碰碰碰!!)   2017-03-23 15:27:00
樂天還沒寄出+1
作者: sinewh (~翔~)   2017-03-23 15:45:00
樂天還沒寄+1...下班後想問問能不能退掉改訂數位版了...
作者: junwei1218 (不要錢的最貴)   2017-03-23 16:05:00
TOB最高難度開自動戰鬥??沒等級優勢超快全滅吧
作者: KaiManSo (KaiMan)   2017-03-23 16:29:00
漢字部份改成中文就不潮了啊XD
作者: vg175 (非典型廢言)   2017-03-23 17:12:00
覺得翻譯有用心的請撥冗填一下問卷,累成狗的中文化人員很需要溫暖
作者: DM1984 (DM)   2017-03-23 17:42:00
填了問卷嚕 話說預購送的替身要去哪拿 沒看到下載+ =
作者: ho2546 (狐狸 碰碰碰!!)   2017-03-24 01:41:00
樂天似乎禮拜六會到(?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com