[心得] 關於這次的SFV...

作者: viper527 (ViPER)   2016-02-17 14:36:04
昨天中午看到PSN上有上架了
休息時間回家立馬下載,晚上就可以開始體驗SFV熱鬥
一進遊戲就斷線連不上,連了兩三次終於上線
開頭就告訴你,斷網打的成就通通不算分…所以請你連上線…
外加三不五時就斷線…情況就是不斷的連線、斷線 loop.....
好吧,那開網路對戰來玩玩…
角色故事都打了三隻全破了,找不到對手對戰…一直在搜尋對戰玩家
這…遊戲不是主打網路對戰嗎…
連線情況糟成這樣…
算了,再跳出來看看有什麼可以玩的
商店…沒開放
對戰…連不到對手
故事…一隻角色三、四關就全破
過場…插圖很像隨便畫畫交差,稱不上精緻的感覺…
http://i.imgur.com/7syQGqn.jpg?1
字體…55吋的電視像在看8級字一樣…不能在大字一點嗎…
翻譯…很像去遊俠網抓漢化的翻譯…翻成這樣不如別翻了…
http://i.imgur.com/w4LXiUW.jpg?1
整體遊戲體驗讓我的感受相當的差
有點像是半成品就丟出來賣了…
記得之前下載 Beta 版時候,有些問題都以為只是測試
正式版就會改回來…
實際上跟我想像中有很大的落差…
可玩的內容跟我玩 Beta 的時候一樣…
等到內容完善還要等到六月+人物全開放大約也快十月
之後這片 PSN 新春特價就來個1590 > 990
那早買早享受是…
有點想退錢了…
有點安慰自己還好沒搶到鐵盒版…
作者: kimakist (憐憫)   2015-02-17 14:36:00
我昨天也買了...覺得後悔Orz
作者: mendacious (狐狸萌萌塔)   2016-02-17 14:40:00
前陣子 開放試玩時 不會斷網 對手也找得很快說
作者: monkeywind (MK)   2016-02-17 14:43:00
拍拍...
作者: cloud3147 (仔仔)   2016-02-17 14:45:00
只能跟朋友單機雙打了
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-02-17 14:45:00
首日人數湧入太多導致不穩 對一個連線遊戲來說算正常
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2016-02-17 14:47:00
有看人劇情模式實況...故事/過場 真的很鬼混w
作者: sboy1111 (珠寶人)   2016-02-17 14:48:00
GGXX表示:大家的正常定義不同?
作者: sunways (米球)   2016-02-17 14:50:00
雖然慢慢增加新要素可維持新鮮感,但目前的貧乏更像趕鴨子上架。不過應該不會像快打鐵拳那麼慘就是了。
作者: Askalaphos (Αμπηιαραυs)   2016-02-17 14:51:00
看朋友買了,玩不到30分鐘,就封片二手賣休閒館了
作者: Barrel (桶子)   2016-02-17 14:56:00
看GS版 甚至有人懶得取貨ww
作者: rainkuan9 (Bill)   2016-02-17 14:56:00
就是半成品啊 別懷疑
作者: XXV0 (xxv)   2016-02-17 14:57:00
遊戲大廳系統還是掛的 主打連線還出這包 感覺真的很差
作者: viper527 (ViPER)   2016-02-17 14:59:00
另外一點,送的森氣樓主題也很混,不如不要送!
作者: tsairay (火の紅寶石)   2016-02-17 15:03:00
那個過場靜態圖...未免太混
作者: freeblade (freeblade)   2016-02-17 15:03:00
有料CB 付費測試員辛苦了 跟driveclub的情形好類似喔
作者: tsairay (火の紅寶石)   2016-02-17 15:05:00
driveclub是內容少,但不至於基本功能都不穩吧
作者: slainshadow (絲魅舞風)   2016-02-17 15:06:00
隔壁光明棚:蛤?連線?
作者: dio0204 (逐雨)   2016-02-17 15:08:00
不能連線就算了 單機也是慘...沒過關模式
作者: Wintersilent (↑↑↓↓←→←→BA)   2016-02-17 15:08:00
這篇勸退文太有說服力了w 還是把戰場女武神玩完再說
作者: kuku321 (halipapon)   2016-02-17 15:10:00
小野 意外嗎? 看看他都不敢講DEEP DOWN那空包彈了
作者: annasui023 (annasui023)   2016-02-17 15:15:00
那過場圖是蝦小啊 !!
作者: kuku321 (halipapon)   2016-02-17 15:16:00
SATSUI NO KATSUDOOOOOOOOON!
作者: aterui (阿照井)   2016-02-17 15:17:00
我的SATSUI NO HADO啊啊啊啊啊啊!!!!!
作者: neogetter (neo)   2016-02-17 15:17:00
昨天和好友只能乾掛在大廳聊天無法連線,單人模式又少,這包搞不定老卡就準備被炎上了
作者: adon0313   2016-02-17 15:18:00
快打5還是收個最終完全版時間
作者: gio999 (Brian)   2016-02-17 15:18:00
一堆熱血敗大搖的要哭了...
作者: HolyBugTw (HolyBug)   2016-02-17 15:18:00
3D化後的karin實在看不下去
作者: tsairay (火の紅寶石)   2016-02-17 15:19:00
那過場靜態圖很像找業餘的畫師畫的那種水準
作者: HolyBugTw (HolyBug)   2016-02-17 15:22:00
往好處想...KOF好像可以期待了?
作者: rinsoukan (你說說看)   2016-02-17 15:24:00
SATSUI NO HADO XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: sboy1111 (珠寶人)   2016-02-17 15:25:00
過場的繪風在進入對打的時候差太多,很出戲
作者: moneydream (錢夢)   2016-02-17 15:26:00
格鬥遊戲沒單機過關模式?
作者: sboy1111 (珠寶人)   2016-02-17 15:26:00
要說優點也是有,例如對打的時候人物造型跟過場是一樣
作者: HHH0214 (........)   2016-02-17 15:28:00
過場圖的畫師跟capcom和左超久了好嗎......
作者: jiunmoon (Jiun)   2016-02-17 15:31:00
敗大搖那會哭,一把的大搖可以用很久
作者: kuku321 (halipapon)   2016-02-17 15:31:00
我真的對老卡的建模堅持感到絕望http://i.imgur.com/EIoR3Tn.jpg
作者: dog90224 (DoG)   2016-02-17 15:34:00
期待這麼久結果是要靠更新的半成品!?
作者: blowchina   2016-02-17 15:34:00
樓上的圖我懂,但那腿怎麼那麼大?
作者: patrickleeee (派脆)   2016-02-17 15:35:00
昨天看了三小時實況 只能單機打 連線是災難
作者: oread168 (大地的精靈R)   2016-02-17 15:42:00
韓國人
作者: chavaze   2016-02-17 15:44:00
一個句子裡突然插入日文的羅馬拼音真的整個妨礙閱讀...
作者: Chantaljones (尤其我的 )   2016-02-17 15:44:00
過場圖看到快笑死 XDD
作者: a1b2a3g4h (to LOVE one.)   2016-02-17 15:48:00
翻譯真的很蠢 不肯在地化就不要做了啊...
作者: io45for222 (廢天地滅生靈神裂歇寧清)   2016-02-17 15:52:00
應該是英翻中才會出現這種結果
作者: aterui (阿照井)   2016-02-17 15:59:00
之前訪問SCET有說過多人翻譯時名詞統一是最大的困難要先把專有名詞整理成表才不會大家翻的都不一樣這個就懶得整理專有名詞直接不翻譯的結果
作者: lovelylion2 (麻署鼠)   2016-02-17 16:02:00
八成是日->英->中,但是英文文本保留日文拼音
作者: aterui (阿照井)   2016-02-17 16:02:00
像人名之類的還要去找原廠製作人審核通過才行
作者: lovelylion2 (麻署鼠)   2016-02-17 16:03:00
負責英翻中的人一定超幹www
作者: kuku321 (halipapon)   2016-02-17 16:03:00
銋磥擗撟C戲翻英文 招式幾乎都是音譯阿 這好像是慣例了*日版遊戲翻英文 招式幾乎都是音譯阿 這好像是慣例了火影忍者也都是直接假名翻英文 3代買亞美版 玩到快吐血RASENGAN CHIDORI RAIKIRI 看的頭都痛
作者: Lowrider (孤獨患者....)   2016-02-17 16:15:00
買不到瘋貓大搖哭哭~
作者: jack001016 (費爾達)   2016-02-17 16:18:00
這樣kof新作只要單機內容多些,說不定評價會變不錯
作者: dreaminc (啾)   2016-02-17 16:20:00
其實能順利對戰其他都無所謂,
作者: Umaibou (瘟疫青年)   2016-02-17 16:22:00
除了肯的髮型無法接受外 我覺得五代的建模蠻棒的
作者: antony0310 (阿哲)   2016-02-17 16:23:00
翻譯中文的應該不是台灣人,甜甜圈翻成冬甩
作者: tsairay (火の紅寶石)   2016-02-17 16:34:00
新加坡翻的嗎?總覺得只有新加坡才會弄這種中文夾雜英文
作者: SUJO (Menorah Wen)   2016-02-17 16:35:00
香港人吧
作者: MartyFriedma (Marty Friedman)   2016-02-17 16:35:00
所以我只買doa5 LR, 還只要590
作者: j2squared (j2squared)   2016-02-17 16:52:00
capcom一年比一年爛
作者: foxey (痴呆小咖)   2016-02-17 17:08:00
翻譯還是要全權交給對象母語的人全權決定才好,日系常管太多太多莫名其妙的堅持反而會降低品質,能漢字幹嘛弄串英文咒語
作者: kkoommaann (手榴彈丟到玻璃窗彈回來)   2016-02-17 17:14:00
專有名詞和技名全部跳過不譯也實在太沒品質了
作者: abreakheart (友情無價)   2016-02-17 17:18:00
本來要衝大搖和限定版的,還好beta時越玩越不對勁就都退掉了
作者: BSpowerx (B.S)   2016-02-17 17:22:00
你被SATSUI NO HADO吞噬了嗎
作者: kkoommaann (手榴彈丟到玻璃窗彈回來)   2016-02-17 17:34:00
已經訂了,週五拿貨.只好以實用主義的心態來玩 (爆)
作者: pilimovies (肛肛 你看不到筍筍嗎?)   2016-02-17 17:35:00
KOF14:YES!握拳中 蹲得越低 跳得越高
作者: MOONY135 (談無慾)   2016-02-17 17:41:00
堪稱去火文典範
作者: slainshadow (絲魅舞風)   2016-02-17 18:03:00
光明格鬥:我好像沒這麼糟惹
作者: aganqq (aganqq)   2016-02-17 18:05:00
這就是我不衝首發的原因 等他穩少說半年吧
作者: littlebai (吃喝拉撒睡)   2016-02-17 18:09:00
雖然我買了 可是我主打GGxrd SF5加減先練一下也好www
作者: aganqq (aganqq)   2016-02-17 18:10:00
招式名稱打久了根本不是重點 頂多礙眼而已
作者: littlebai (吃喝拉撒睡)   2016-02-17 18:14:00
5月要出GGxrd Revelator 大搖可以留到那時候來用喔(誤
作者: grandzxcv (frogero)   2016-02-17 18:16:00
佐津井野覇怒
作者: aganqq (aganqq)   2016-02-17 18:16:00
大搖半年前就準備好了 遊戲玩不完剛好順延
作者: vito530 (北車杜汶澤)   2016-02-17 18:36:00
之前封測這麼多次 結果老問題一個都沒改 半成品拿出來賣
作者: b9010140 (NWharry)   2016-02-17 18:48:00
後悔的麻煩丟二手 感恩~Y
作者: sboy1111 (珠寶人)   2016-02-17 18:54:00
能連的時候麻煩通報一下....我再儲PS+
作者: CTC0115 (Blank space~)   2016-02-17 19:08:00
真怪 不用付費連線的PS3 Online match 品質反而比較好SFV 這次改很大 KOF14 要是賣的比SFV好 就真的難看了
作者: shinigami ( ￾ ￾  )   2016-02-17 19:31:00
真的很可惜 難得沒有變態目押技跟指令簡化都讓我很滿意
作者: letni (浮游天眼炮)   2016-02-17 19:31:00
SATSUI NO HADO 是殺意之波動嗎 ? 怎不翻成中文
作者: louis152334 (kansim)   2016-02-17 19:41:00
昨天看朋友玩 人物少 圖醜 字小 其他沒注意還是等強化版吧= =
作者: CChahaXD ( )   2016-02-17 19:58:00
姊夫上禮拜剛買PS4,剛剛還問我說快打5可以買嗎?直接跟他說等六月再看看XD
作者: luoqr (.....)   2016-02-17 19:58:00
那畫...是敷衍誰呀 XD 根本半成品拿來賣...
作者: arexne (R U MINE?)   2016-02-17 21:03:00
看推文說插畫 想說應該沒這麼誇張 點進去真的跌破眼鏡XD
作者: dreamerXYZ (○╳△□)   2016-02-17 21:07:00
還好我沒買
作者: WindowsXP (:★↗煞气a作業系統↙☆:)   2016-02-17 21:58:00
還好我沒預購 (等二手
作者: kaizea   2016-02-17 22:24:00
好酷的翻譯喔
作者: Anero (Adenhart永別了)   2016-02-17 22:38:00
這翻譯和插畫....
作者: Kamikiri (☒☒)   2016-02-17 22:42:00
這個翻譯感覺是CAPCOM自己弄的 = =中文化中心感覺應該不太可能是這種品質
作者: kaigobaby (拎武拎)   2016-02-17 22:45:00
這翻譯太滅火了...
作者: yoseii (yoseii)   2016-02-17 22:59:00
XDDD 跟當初 KOF 中文翻譯很像,整個翻到讓人看不懂也很神
作者: chocoboex (肚子肥油三層)   2016-02-17 23:39:00
CAPCOM在此世代仍然處於襬爛狀態比konami還不如
作者: ssdancer (♪)   2016-02-17 23:45:00
老卡在家機最近期的誠意之作是龍族教義嗎..好像有點久遠
作者: cul287 (希悠)   2016-02-17 23:50:00
我必須向首發勇者致上敬意
作者: kikory (喔耶)   2016-02-18 01:34:00
怎麼永遠有人在嫌春麗腿粗?春麗的腿永遠就是粗呀!
作者: ShenMue (莎木)   2016-02-18 01:38:00
當年快打4的媒體評價94分,5代目前只剩82 XD 內容不足是各家常提的缺點。然後發售後消費者不滿爆發,結果用戶平均給分4以下XD看到媒體評價跌個十分以上就該知道有問題了XDCAPCOM 這幾年到底在做啥,PS3世代初期不是很威嗎?不是日廠的高清先鋒嗎?怎麼來到PS4世代沒幾個能打的?說在做手遊也不對啊,CAPCOM手遊收入也普通啊該不會整間公司都押在老任身上了XD任系作品倒還評價正常
作者: upno (符音某)   2016-02-18 03:59:00
看完圖我也有SATSUI NO HADO了!
作者: xvideos (xvideos)   2016-02-18 05:47:00
CAPCOM現在就只會一直REMASTER BIO系列 沒料了
作者: viper527 (ViPER)   2016-02-18 09:29:00
昨晚伺服器似乎比較好了不會斷,但連對手還是等很久…
作者: slainshadow (絲魅舞風)   2016-02-18 10:07:00
聽說國家旗幟我們是奧會旗?
作者: viper527 (ViPER)   2016-02-19 01:44:00
是“偽“奧會旗…
作者: polebear (比平凡少一點)   2016-02-19 19:11:00
上蘋果即時了XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com