[金光] 仔細想想 靳鉛華的名字也有貓膩

作者: purue (purue)   2019-03-25 13:37:23
靳 應該只是單純的僻姓 但是鉛華這個名字其實蠻奇怪的
因為鉛是知名的賤金屬 因為廉價易取得也易使用 所以廣泛用在古人的生活中
也因為廉價 不像其他金枝玉葉等常用在姓名中
為何用鉛呢?一來可能是英文的鉛lead 也有領導的意思 暗喻她是教中領導
二來 鉛也是煉金術中一個重要的標的 要把賤金屬的鉛轉換成貴金屬
但是依照呂洞賓點石成金的故事 轉換成的金並不能長久 若干年後仍會變回石頭
或許也暗喻靳煙華的命運 即使鍍金成神 終究也會吃土
但也或許只是編劇在明喻靳鉛華腦袋裝鉛而已
作者: poge0824 (呆海苔)   2019-03-25 13:38:00
不就成語洗淨鉛華嗎,感覺過度解釋了
作者: peterw (死神從地獄歸來)   2019-03-25 13:41:00
過度解釋+1
作者: poke001 (黑色雙魚)   2019-03-25 13:49:00
鉛華沒那麼冷僻吧....
作者: Nolwenn (鴨嘴獸泰瑞)   2019-03-25 14:17:00
但是鉛這種金屬確實有毒,會造成腦部病變
作者: RuleAllWorld (生命剩下365年)   2019-03-25 14:23:00
變態寧:大小姐!我想洗盡.....鉛華。
作者: pttwonba (壽司小天兵)   2019-03-25 14:26:00
鉛華牌窗簾
作者: Fantasyhisai (凪の日月)   2019-03-25 14:30:00
過渡+1,就鉛華就腦袋裝鉛(誤
作者: colchi (柯奇)   2019-03-25 14:44:00
貓膩是什麼意思?
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 15:02:00
應該是中國用語吧?不想點進去 https://imgur.com/BCNVUna建議原PO直接說成是"隱喻"會比較順
作者: slimu0001 (魚丸)   2019-03-25 15:17:00
還以為是貓,結果內文完全沒貓,用大家聽的懂的詞很難
作者: NewCop (新警察裡王)   2019-03-25 15:21:00
人家詩號不就念的很明白了嗎?
作者: aasdqwe (仲)   2019-03-25 15:31:00
貓什麼?
作者: Roger4joker (抹茶怪物)   2019-03-25 15:36:00
她沒用無鉛水龍頭吧http://i.imgur.com/dGGqc9W.jpg
作者: madaniel (大孩子的小童話)   2019-03-25 15:39:00
說好的貓呢?: (
作者: goodbearz (燕子湖煙雨斜)   2019-03-25 15:40:00
如果你能找出蛛絲馬跡來說靳鉛華的名字代表有大屌那我就覺得這文有些意義目前喜歡亂換名字的除了特殊原因以外都是墨家人靳是馬車綁馬的皮繩,有著鞏固、集中的意涵鉛是海境有名奴僕宗脈華是從無到有的綻放所以很明顯,這傢伙就是從海境逃出來的人
作者: jack19931993 (三無少年)   2019-03-25 15:43:00
鉛華兩個字餵狗就有很多典故了...不用想這麼多
作者: goodbearz (燕子湖煙雨斜)   2019-03-25 15:44:00
因為跟真神PLAY就幫他管信徒,所以姓靳但他不忘本,所以有鉛字最後則是希望自己能把真神發揚光大,所以叫華這樣把他跟海境牽在一起,不錯吧?
作者: jack19931993 (三無少年)   2019-03-25 15:46:00
我覺得只是腦疾+家道中落 重生為凡人女性的意思她的詩號也有"洗淨鉛華"
作者: goodbearz (燕子湖煙雨斜)   2019-03-25 15:48:00
就戲劇本身來看 他的確腦殘...
作者: senth (小花月)   2019-03-25 17:02:00
= = 過渡+1 靳家人 洗盡鉛華(他爸為他散盡家財又獲新生)
作者: diyaworld (文化土匪)   2019-03-25 17:23:00
鉛華在古代是化妝品的意思,引申是富貴人家的出身鉛華洗盡應該就是指家道中落了如果在現代阿華可能會被取名叫 靳帝寶
作者: w31012 (飛)   2019-03-25 17:36:00
看不懂得詞不先檢討自己書念不夠多嗎?
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 17:41:00
問題是我們從小到大的教科書沒有叫這兩個字 連辭海都沒有 請問這還有什麼需要檢討書看得夠不夠嗎?而且原PO使用的那兩字是中國用語 出現在台灣論壇也頗奇怪的 不是嗎?為什麼原PO不能好好使用台灣人看得懂的用語??
作者: windsax (只看文章的魚)   2019-03-25 17:53:00
以為有貓點了進來!!
作者: sunstrider (逐日者)   2019-03-25 18:08:00
講中文好嗎 貓膩是啥鬼
作者: reexamor (gtc)   2019-03-25 18:10:00
有貓就給推 喵喵!
作者: tindy (tindy)   2019-03-25 18:20:00
我常看中國網站,這詞其實也沒很常用
作者: lluone88 (外來種媽媽)   2019-03-25 18:21:00
貓膩是什麼? 我錄取中文系但沒念書有點丟臉> <
作者: sunstrider (逐日者)   2019-03-25 18:28:00
我google到了,貓膩的意思是->貓膩(1977年-),原名曉峰,曾用筆名北洋鼠,湖北宜昌市夷陵區人,網絡小說作家
作者: Xbet (冷焱)   2019-03-25 18:28:00
補血 超討厭逢中必反的____ 難怪布袋戲想拓展市場卻一堆人扯後腿
作者: conanhide (讓生命盡情歌唱)   2019-03-25 18:32:00
薛丁格的貓我比較知道
作者: Xbet (冷焱)   2019-03-25 18:32:00
其實也不能說原PO多想 金光有很多名字都有多重意義交疊 不過通常這種人設大多數都是出自某編劇組毒瘤自high 看看那精美的海境就是例子 所以不排斥阿華爛尾 雖然現在已經有爛掉的徵兆就是了
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 18:53:00
奇怪 我們有去跟中國舉報什麼嗎? 扯啥後腿??
作者: pp45600 (玉井人!)   2019-03-25 18:59:00
看不懂不會辜狗喔 還是連辜狗都不會
作者: diyaworld (文化土匪)   2019-03-25 18:59:00
貓膩真的很中國地方方言,最早第一次看到也傻眼過,還想到一個詞“有譜”,也是在中國網常看到
作者: pp45600 (玉井人!)   2019-03-25 19:00:00
魄門就人人都懂?還不是中國方言
作者: sunstrider (逐日者)   2019-03-25 19:03:00
魄門在黃帝內經裡就有了 有點常識好嗎
作者: pilimovies (肛肛 你看不到筍筍嗎?)   2019-03-25 19:06:00
笑死XDDDDDDDDDD 馬上回力鏢插在自己頭上
作者: tedandjolin (瀟湘)   2019-03-25 19:06:00
藍色窗簾 還有貓你XX
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 19:07:00
幹 布魯有點悲慘 不知道魄門是什麼QQ
作者: demon314 (低門參醫寺)   2019-03-25 19:09:00
沒關係 我馬上讓你知道(拉拉鍊
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 19:10:00
算了 布魯電子設備修護科的 不是文組的 好險>"<
作者: pp45600 (玉井人!)   2019-03-25 19:10:00
黃帝內經難道是台灣人寫的 ?
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 19:12:00
但是黃帝不是中國人啊 他出生時中國在哪都不知道 OK的
作者: apple123773 (逆水)   2019-03-25 19:34:00
貓為什麼會膩 我每天吸貓阿
作者: RuleAllWorld (生命剩下365年)   2019-03-25 19:49:00
ex: 這家的滷肉特別好吃,不知是加了什麼貓膩。
作者: GeogeBye (bye)   2019-03-25 20:01:00
魄門好歹也是出自古代經典 地方方言那個留給同鄉人用就好惹
作者: ncc5566 (政大宅男)   2019-03-25 20:06:00
臺語要加強
作者: diyaworld (文化土匪)   2019-03-25 20:08:00
貓膩是地方方言寫成的中文字,跟貓沒關係就跟“母湯”一樣,跟湯也沒關係啊
作者: GeogeBye (bye)   2019-03-25 20:12:00
布魯現在知道了 下次上廁所的時候記得跟他打個招呼
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-25 20:25:00
那麼可以請樓上即席示範嗎?
作者: GeogeBye (bye)   2019-03-25 20:33:00
不.. 不好吧 這裡這麼多人在看
作者: lys82456 (藍貓)   2019-03-25 20:43:00
作者: eemail (eemail)   2019-03-25 21:19:00
她是被大師兄牽出來所以叫牽華 但牽字不好所以改鉛XD
作者: redbat3 (天地有正氣,雜然賦流形)   2019-03-25 22:27:00
羅馬皇帝就是集體鉛中毒,所以帝國滅亡,不要小看它
作者: peony0209 (風行者)   2019-03-25 22:32:00
洗盡鉛華不是什麼多生僻的用法。真的不懂就去google 一下就好,某樓不要還噓文說什麼以前沒教過,很難看
作者: xomega (熱可可)   2019-03-25 22:51:00
鉛華這個名字根本是古風小說的菜市場名,先查查吧
作者: kabukiryu (悠游夏日基隆海的男人)   2019-03-26 01:36:00
之前我就提過了,金光在角色取名上比較弱,盡是一些莫名其妙難聽難記又土又難寫的名字
作者: e3633577 (莫言默與)   2019-03-26 03:04:00
霹靂那種中二度滿滿的的確比較合市場胃口啦
作者: Fantasyhisai (凪の日月)   2019-03-26 08:46:00
讀對岸小本本喔XD
作者: fenix220 (菲)   2019-03-26 09:25:00
原來是支那用語
作者: noreg10116 (薛丁格的喵)   2019-03-26 09:30:00
貓膩跟貓有關係嗎
作者: lluone88 (外來種媽媽)   2019-03-26 11:25:00
我們一般民眾扯了什麼後腿?
作者: kkevin13579 (KKsir)   2019-03-26 12:10:00
貓膩確實是對岸用語 台灣很少用不代表沒人用就是 我隔壁的老年夫婦從我小時候就有在用這個詞 所以我對這個詞不陌生 是說看到前面貼的詞解倒是讓我想問他們是不是從北京逃來台灣的XD
作者: linfon00 (笨蛋)   2019-03-26 13:29:00
應該是取自洗淨鉛華....表示他不當大小姐當教主了
作者: Reynaerd (迷復)   2019-03-26 15:07:00
這很明顯是中文水平太差造成的過度解讀,鉛華用法並不冷僻,給噓了抱歉
作者: aa22456222 ( 下雨時看太陽)   2019-03-26 17:42:00
喔喔喔喔…我超愛中國的 噓......
作者: theta45 (四十五度角)   2019-03-26 21:21:00
洗淨鉛華劇中就有講了,認真看戲好不好
作者: DarenR (DarenR)   2019-03-26 22:18:00
怒噓
作者: phantom78626 (小草)   2019-03-27 05:44:00
連鉛華都不知道還英文咧,拜託中午先學好再出來丟臉
作者: blue1234 (聖僧穢)   2019-03-27 08:46:00
樓上 布魯懂你的激動 但是手機選字真的會害人QQ你是不是要請原PO學好中文?
作者: FinnF (Finn FUCKSON)   2019-03-27 10:03:00
膩膩
作者: whitewolf518 (白狼白狼真可愛)   2019-03-27 12:40:00
他剛從水桶出來 所以激動些 布魯大別在意
作者: Mahasata (爪牙骨角)   2019-03-27 16:06:00
purue大別太往心裏去 :) 看戲也需要聯想力 這類見解在人
作者: ksmass37 (YUN)   2019-03-27 18:11:00
聯想的蠻有趣的,給推!!
作者: NAZEBE (史迪奇加農砲)   2019-03-27 19:28:00
最初這角色登場就是小時候悲苦長大大徹大悟,所以有洗盡鉛華的意思,我想應該含義沒深遠到讓他最後變魔王又跌下神壇
作者: GRIPIT (GRIPIT)   2019-03-28 12:25:00
這兩個字有讀過點書的都知道吧,樓上也很多人說鉛華也是古典裡很常見的用法啊,至於說教科書裡沒寫的那位,別把自己不看其他書說得理所當然好嗎..
作者: lunanightcat (竹子)   2019-03-28 15:02:00
洗盡鉛華真的蠻常見的用詞耶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com