Re: [情報] 霹靂謎城之九輪異譜 主題曲

作者: fish740729 (Fish740729)   2015-06-03 01:20:55
※ 引述《blue1234 (聖僧穢)》之銘言:
: https://www.youtube.com/watch?v=kC6tohJ17hQ
: 叱吒風雲
: 曲 演唱 林宗興
: 編曲 小林玉置
: 詞 林宗興 荒山亮
:
: 風雲天 群雄起
: 不動城中血光寫情義
: 江湖淚 刀劍詩
: 九輪天上殺氣現危機
先說好。我是學院派的觀眾,所以會在聽曲時皺起眉頭,而且愈皺愈深。
這首曲子很多版友給予好評,但我在聆聽時發現了幾個點。
如果要說吐槽點就說是吐槽點吧!不管是吐我的槽或作詞者的槽皆可。
1.九輪天「上」,建議改為九輪天「頂」。
 閩南語裡的siong這個讀音,是指上方、最高級的意思,是名詞或形容詞。
 例如「上帝公」、「尚介好」。所以念成siong,應該是誤用了。
2.殺氣的「殺」sat,歌手演唱時似乎因為拉長音的關係,導致聽起來有點像是sha。
 推測是受到普通話(國語)的影響。
: 洶湧的焚風燃起 萬丈苦境烽火佈滿天
: 刺骨的狂風猶不停 熾熱的心狂嘯再起
3.萬丈苦境的「丈」,讀音有誤。白讀應作tng,文讀應作tiong。
 不可念成tsiang。推測是受到普通話(國語)的影響。
4.狂風「猶不停」,建議改為「猶未停」iau-bue/iau-be。
 這裡的歌詞中,可發現歌手應該是想以閩南語文讀的讀音來演唱歌詞,
 但聽起來的感覺還是奇怪。
以上四點是我在聽曲時遇到的問題,提出來希望能讓意見獲得發現。
我想,提出來之後,官方的作詞者作曲者也未必會感謝我,甚至覺得我在找麻煩。
但是總覺得應該要留下點什麼,好讓人知道:我們並沒有被動的全盤接收。
: 亂世梟雄起 佛與魔恨與癡
: 正邪難分我是誰
: 叱吒風雲開 一步踏生死離
: 王者之路刀劍譜正義
作者: waldo103 (努力 奮起 加油)   2015-06-03 01:28:00
叱吒的發音似乎也怪怪的
作者: fish740729 (Fish740729)   2015-06-03 01:33:00
叱吒的發音的確奇怪,我也說不上來哪裡不精確。
作者: Idaresay (Idaresay)   2015-06-03 01:39:00
叱吒應該跟臺語的擦車一樣吧~不過我覺得宗興唱法比較潮XD
作者: fish740729 (Fish740729)   2015-06-03 01:42:00
演唱方式我沒意見。
作者: kungfu   2015-06-03 02:17:00
推一個!
作者: sakemu (哈利)   2015-06-03 02:28:00
烽火佈滿天的「滿」唱錯了 唱成「萬」
作者: notwithyou (哈哈哈你看看你)   2015-06-03 02:39:00
那個台語的學院派是什麼意思,原po有接受過專業的台語訓練嗎
作者: asd7456123 (三世已過千場雨)   2015-06-03 04:18:00
你音樂系?好啦XDD認真的,這次的歌詞我跟原PO一樣聽到那些地方也是覺得很奇怪
作者: chucky (haha)   2015-06-03 04:42:00
你臺語系?
作者: danial (浩然正氣)   2015-06-03 06:01:00
我也覺得近期的歌詞太咬文嚼字,早期比較草根味,例如非常女會成為經典,歌詞就俗又有力
作者: asd7456123 (三世已過千場雨)   2015-06-03 06:07:00
緣投5蝦米稀奇~~~
作者: Yiyeshu (誅魔神光.火流星)   2015-06-03 06:16:00
嗚嘰ㄟ太幾賓
作者: axdv1092 (Madness)   2015-06-03 06:27:00
作者: loveyourself (苦工)   2015-06-03 08:32:00
這次片頭已經是少數我不看歌詞可以聽的懂在唱什麼。
作者: alvis000 (艾爾)   2015-06-03 08:40:00
你的觀察啦
作者: yukinoba (打爆那隻波利!)   2015-06-03 09:03:00
你跟霹靂認真你就輸了,他們什麼時候聽網友意見了嗎...
作者: descheries (Bonne annee!)   2015-06-03 09:19:00
「丈」的發音確實有誤發音理當追求精準正確、跟潮不潮沒關係。
作者: bmw3633 (好夢璃)   2015-06-03 09:54:00
殺氣的氣發音也怪怪 生氣 殺氣 空氣 口氣 發ㄎㄧˋ音喘氣 氣口 跟嘴巴呼吸扯上關係才發ㄎㄨㄧˋ狂雨猶不停 「不」發讀音 「雨」發白音天上tiang siong沒錯 天頂則是念ti di^ng
作者: a40091010 (古都隨想)   2015-06-03 10:19:00
整首很鬼打牆
作者: lotus1626 (香菇王)   2015-06-03 10:19:00
我也覺得發音怪怪的
作者: ke0119   2015-06-03 10:49:00
九輪天上沒什麼問題唱天頂當然聽得懂
作者: petercjt (武告跩)   2015-06-03 11:50:00
丈真的怪怪的
作者: x49606112 (真涼)   2015-06-03 13:21:00
有種為噴而噴的fu
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2015-06-03 14:34:00
如果要稱台語為母語的話 越正確越好不是嗎?不然最後留下一堆五毛天那種亂講的台語歌就糟了
作者: kungfu   2015-06-03 14:40:00
該指正的就要指正 不管是金光或霹靂都一樣
作者: k730204 (我會變得更強大)   2015-06-03 16:59:00
叱吒台語應該是ㄑ一ㄜˋ ㄑ一ㄚ
作者: zzxcasd (嚇嚇有名)   2015-06-03 18:01:00
有人跟你說九輪天是一種天嗎? 你在那邊頂什麼?哪間學校的 教授是哪個圈內奇葩?
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2015-06-03 18:20:00
樓上這麼說...原來是九輪天不辣...越看越餓
作者: royking (午夜夢迴)   2015-06-03 19:49:00
是菩提學院派?
作者: lost2011   2015-06-04 01:55:00
之前板上也有一個專業板友發了不少文糾正隔壁棚發音,或許可以跟原PO有不錯的討論。
作者: tonyhsie (一筆揮毫天下定)   2015-06-04 20:02:00
好幾檔主題曲的某些發音都有問題
作者: hyhjcjy (翊玥)   2015-06-07 17:26:00
片頭的台語還滿常很奇怪的XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com