Fw: [負雷]奇人密碼古羅布之謎

作者: tp6u011   2015-02-10 22:30:48
※ [本文轉錄自 movie 看板 #1KsGK8Ct ]
作者: tp6u011 () 看板: movie
標題: [負雷]奇人密碼古羅布之謎
時間: Tue Feb 10 03:05:41 2015
奇人密碼真的是一部偶動漫,如官方所說。
在說布袋戲和偶動漫的差別之前,我們先來說說布袋戲吧。
我們常常會遇到這樣一個問題,你為什麼喜歡布袋戲?
因為劇情嗎?因為音樂嗎?因為特效嗎?這些元素運用得當的戲劇和電影多的是,為什麼我們偏偏選擇布袋戲,
偏偏喜歡布袋戲?
就因為布袋戲那兩項最重要的特色,操偶,口白。
如果沒有這兩項技藝,布袋戲還是布袋戲嗎?
接下來說說布袋戲和偶動漫的差異。
戲是用演的,動漫是用製作的
戲是有實體的,動漫是平面的
戲是三次元,動漫是二次元
從字面上解釋,就很清楚了,戲和動漫是不一樣的概念
既然如此,布袋戲=\=偶動漫應該是一個不難懂的觀念。
然後其實世界上有一種藝術叫「偶動畫」,與偶動漫僅一字之差。偶動畫的定義是由黏土偶、木偶或混合材
料的角色來演出的動畫,這種動畫通常是用定格動畫方式拍攝出來的。(資料來自偶動畫
互動百科)
看過電影的人應該都會有種似曾相識的感覺吧!這不就是阿西嗎?
接下來進入正題,〈奇人密碼──古羅布之謎〉
想說的東西不少,於是分項說吧
1.語言
國台語的爭論,自拍電影的風聲出來以後就甚囂塵上,於是在此就不多說,只討論觀賞電影過程中的所聞所感。
電影裡共出現三種語言,國語,台語,羅布語。
羅布族語很有趣,我個人覺得設定一個新語言很具有巧思,但是,是不是該斟酌一下三種語言的使用?
張彤對羅布族的孩子說國語,羅布族的孩子回以羅布語,雖然會造成小小的混淆,但我個人覺得這問題不大
可是國台語的使用就有點詭異了
如果同一個角色,全配國語或者全配台語,或許違和感不會這麼嚴重
讓我印象最深刻的就是卡蜜妲,Alin顯然有特別注意國語的咬字,但注意了咬字以後,又偏要在話中加入台語,這其實有點奇怪啊。
平常我們聽到國台語混用,大多是從家中長輩那裡聽來的,是一點臺灣國語夾雜台語,聽起來親切無比,奇人密碼若要國台語交叉使用也不是問題,問題就出在兩種語言轉換真的太生硬了。
2.配音
布袋戲迷若是聽到有人說「戲偶沒有表情」這句話一定會激動的反駁,那是為什麼?因為口白和操偶動作完美搭配以後,就會讓我們融入情境,覺得戲偶的表情
深情起來憤怒起來,有著種種情緒。
可是在觀賞電影的時候,我第一次覺得戲偶是沒有表情的。
電影裡,常會有角色大動作移動,一邊說話的場面,這當然也是一種拍攝手法,可是就會有配音和動作搭不起來的異樣感受(更別說很多角色的配音根本像在念劇本)
畢竟距離看首映有一段時間了,有些細節並沒有記得這麼清楚。
但關於配音,讓我印象最深刻的就是張彤。
說難聽點,最後面她落淚的畫面在我看來就是眼睛滴水,因為沒有與眼淚同等悲傷的配音相襯。
再者是安羅伽,安羅伽的配音是蕭煌奇,安羅伽一說話我腦中就浮現蕭煌奇的樣子,到底是配音的蕭煌奇與安羅伽合而為一,還是配音者從未入戲,就見仁見智了。
說話拖尾音和把連接詞說得非常清楚,都不是我們平日言語的習慣。配音不就是代替無法言語的戲偶說話嗎?我們平日不這樣說,為什麼到了電影裡就必須這樣說呢?
這與不看字幕就能聽懂台詞一點關係都沒有。
3.操偶
唯一推的只有一段,羅布族的儀式進行時,群眾的祈禱動作。
神女那段很美,但或許是在布袋戲裡見過更美的,所以倒也沒多驚豔
至於我視為炫技但對劇情推進沒什麼幫助的比武場面
武打動作其實並不精緻。
慢動作和定格不是武打的必要條件,當然動畫更不是
如果是真的有志於傳統藝術的延續和革新,不更應該展現傳統的好嗎?
沒有短兵相接,沒有近身肉搏
跟胖子朋巴的打鬥就別提了,朋巴毫無疑問,就是個動畫。
好吧,可能是因為阿西的操偶難度吧
所以武鬥大會的各個武打畫面都有些缺陷,如點穴一段就可以純粹作為笑料,最後的飛鏢使用也沒甚麼新意
除去佔據電影時間極大分量的武鬥大會以外,前面街市上張彤打雜魚還是有操偶動作的
但可惜那是單方面的毆打,如果能做出雙向並且精緻的武打,我想那真的能更為電影加分。
4.劇情
前半部分我們看到張墨汲汲營營想找到萬鵲,並且洗刷奇人的汙名
後半部分我們看到安羅伽無限膨脹的野心,搶走無染之心並且意圖消滅羅布族
然後安羅伽死了。
奇人密碼唯一的反派死得這樣輕易,連帶他的奇人(真的不記得名字),在阿西腎上腺素分泌的暴打之下也死了
看到他倆雙雙敗亡的時候,我真的傻眼了啊。
奇人密碼有三集,於是安羅伽和他的奇人是免死角色?
因為安羅伽是被樹壓死的,所以說不定他還活著,誰知道呢,就等二三部曲吧。
重點來了,整部奇人密碼看完,好多的事情都沒有交代清楚,一切都要等二三部曲?
埋伏筆不是這樣的,埋伏筆埋到一部電影演完,角色形象沒有建立起來,這不對勁吧
再說到跩鴨,他到底是出來幹嘛的= =
劇本裡每一個角色都要有他存在的目的,創造了角色就要發揮啊
然後說到看似很有發揮的主角張墨吧
他是個善良的好人,很明顯,在到羅布族以後雖然他曾喝斥張彤不要忘記父親的死,但他心裡還是矛盾的,對於要不要破壞羅布族這塊聖地,這有用幾個鏡頭表示,看著水裡的倒影等等
可是之後張墨怎麼突然改變心意了?這轉折太神秘了我不能理解
最後張墨又為什麼要帶著無染之心去死?
畫面唯美邏輯欠佳,不要用視覺場面呼嚨觀眾啊。
還有很多細節沒有交代清楚需要觀眾腦補
比如,兒道茲怎麼知道張墨他們住哪?打聽的,跟蹤的,蒙到的?
倒不是說非要演出尋覓過程,但哪怕用一句台詞簡單帶過都比甚麼都不說要好。
中間比武的那個橋段,我覺得拖太長了。
那個時間拿來交代劇情都比較好吧,比武大會的存在意義不就是炫技,但其實也......嗯。
故事還是有個主軸在那兒,但編排欠妥,我個人覺得滿可惜的。
5.場景與道具
場面很壯闊,道具很精緻。一言以蔽之,確實是這樣的
明顯是砸了重本去完成這些景與物,這是整部電影裡我唯一打從心底讚嘆的部分
真的很厲害
最後,
對於這部電影,我的確不滿
只希望電影上映以後,無論票房好壞,無論評價好壞
黃家父子都能夠接納各種意見,想想未來的兩部曲應該怎麼做
而不是把時間資源用在狂出周邊和到處宣傳上
奇人密碼推出有一部分的目的是在推廣偶戲,看完後如果有人對戲偶或布袋戲有興趣,很
推薦你們可以去看看前幾年的(2001-2007)霹靂布袋戲或是近幾年的金光布袋戲。那是
和奇人密碼完全不同的表演形式,偶有生命、偶有靈魂,多少人就是這樣一頭栽入戲中的
喜怒哀樂愛恨情仇難以自拔。
假如看完奇人密碼中10人有1、2人湧起了興趣、願意開始接觸布袋戲,那我也會欣然承認這部電影確實有文化傳承的意義與價值,而非打著MIT、全球唯一偶動畫電影的口號,卻只是想擴大客群獲得更大利益的商業電影。
作者: et84121 (焦糖瑪琦屎)   2014-02-10 03:25:00
作者: winnie0417 (維尼)   2014-02-10 03:51:00
未看,但寫的太認真了,不得不推
作者: shaunten (鐵巫妖 倉田ツバサ)   2014-02-10 04:22:00
到底什麼時候開始"動畫"變成用"動漫"來稱呼了...
作者: dogdudu (yi)   2014-02-10 04:28:00
把他當台灣版的變形金剛4來看就對了,看操偶和動畫就好.但目前兩家平常出片的操偶和動畫水準是低於電影的.
作者: devin0329 (- - )   2014-02-10 05:16:00
認真文,推
作者: jpg10330 (支離東北)   2014-02-10 06:47:00
霹靂出品 必屬垃圾
作者: wi (藍羽)   2014-02-10 07:27:00
金光操偶平均水準還是比電影高 電影只是用大量慢動作來凸顯
作者: lunajune   2014-02-10 08:41:00
看過後個人感覺還是很讚的
作者: jacky78000   2014-02-10 08:46:00
推認真文
作者: yannjiunlin (Law in shit)   2014-02-10 08:52:00
勇於說出實話給推
作者: wwa928 (無藥可救的馬尾控)   2014-02-10 09:00:00
推優質負雷文
作者: shikune (影)   2014-02-10 09:06:00
推,戲迷心聲+1
作者: focoket12 (小肥紅)   2014-02-10 09:08:00
那是因為金光的偶小,好操作,但是華麗度就限制了
作者: tinaross (tina)   2014-02-10 09:31:00
布袋戲能比嗎?
作者: twoquarters (Semi)   2014-02-10 09:44:00
認真負雷文 給推~~~~
作者: m19871006 (雁)   2014-02-10 09:49:00
金光的偶沒有比較小 但平均造型的確是樸素不少
作者: eggsnashes (月亮是最古老的電視)   2014-02-10 09:55:00
看看東歐偶動畫 美得像詩一樣 現在偶動畫都不偶動畫布袋戲也不布袋戲 變成四不像 乾脆說是動畫就好了
作者: tphg44h1   2014-02-10 10:03:00
就3D是動畫啊
作者: webptt (haha)   2014-02-10 10:17:00
台灣人怎麼變得守舊保守,對於創新或變革吝於讚美。
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 10:28:00
戲迷要表達的怎麼會是像樓上講得守舊不敢創新咧?十幾年前聖石傳說,戲迷一面倒支持,十餘年後奇人密碼戲迷自己先戰成一團,有人去思考過為什麼嗎?直接扣帽子總是比較簡單,其實現在講什麼都嫌早罵的太早罵,但是上映前就先卯足全力吹捧的咧?一切由票房決定
作者: finderri (楚行)   2014-02-10 11:13:00
推,戲迷中肯文勇於在一片好評的movie版說出心聲
作者: naturaljuice (陽春)   2014-02-10 11:43:00
2001~2007中的封靈島兵燹 劍蹤刀戟12都滿喜歡的
作者: CandyKElly (啄木鳥)   2014-02-10 12:25:00
推學妹!!!!!!
作者: cooldogy1973 (傑克)   2014-02-10 12:37:00
你的標準是傳統布袋戲迷對廣大不看的人來說並不公平
作者: koftom (Lance)   2014-02-10 12:41:00
推樓上 確實有點嚴苛 就目前來看非戲迷的好評度較高但我覺得情有可原 因為戲迷對操偶的要求已被餵得越來越高
作者: silverwolfEX (光風霽月)   2014-02-10 12:46:00
深情口白和漂亮操偶就是要看大俠的金光阿
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 12:55:00
不單單是操偶部分 其實你要看類似的幕後花絮 一堆可以看 看過之後認真去比較一下到底有什麼不一樣 你就會明白 戲迷的要求對霹靂而言不過分至於金光 十年之內都不可能推電影出來
作者: finderri (楚行)   2014-02-10 12:57:00
原po所說語言、劇情和配音的缺點就算是非布袋戲迷也能感受得出來吧,哪有什麼公平或不公平之說
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 13:04:00
什麼無限上綱之說 純屬扯淡
作者: DeMarDeRozan (暴龍一哥)   2014-02-10 13:21:00
對於一般看動畫的觀眾算不錯了,不是每個人都是布迷要如此嚴苛深入用霹靂和金光做比較還有你只提01~07霹靂,我推薦你可以看09年刀龍傳說相信會讓你有不同的看法……
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 13:26:00
其實要比 非布迷想看的你確定只有動畫嗎配音 劇情 場景道具都會看 布迷也不會只針對操偶其實就我目前的感覺 心得文表現出來的感覺大都是阿 原來台灣的動畫這麼強~而布迷最不想看到的 莫菲就是動畫很強很棒 但是拜託誰來把那該死的偶拿掉 這樣的偶動漫 對布袋戲是進化還是傷害呢 這樣追求動畫技術的突破有什麼用
作者: finderri (楚行)   2014-02-10 13:33:00
對布迷來說,這可是霹靂犧牲正劇成就出來的電影,嚴苛要求太過份了嗎?正是因為知道以霹靂的能力絕對能做得更好,所以才會痛心指責。再者,沒看過布袋戲的一般觀眾看了奇人密碼後對霹靂和偶戲的印象很有可能就會停留在此,甚至認為既然能搬上大銀幕大約就是目前最高製作水準了吧?但只要是稍微認真的戲迷就會知道並不是,為此我們以高標準看待奇人密碼,也不對嗎?
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 13:35:00
戲迷要的 就是霹靂何時可以正視自己的本質而不是成天嘴砲說要當東方迪士尼 要好萊塢不要寶來塢結果連自己是誰都忘了一乾二淨現在講這些真的嫌太早 等最後的結果吧
作者: finderri (楚行)   2014-02-10 13:47:00
在這邊不想過度爭論霹靂的內容,但在下一個只看過03-13年份劇集的菜鳥布迷不認為加一部刀龍傳說是會多出什麼新看法。霹靂自從震寰宇三部曲後劇集水準停滯了一陣子,而後墜入無盡的黑暗期直至今天。同意lukiya所說,霹靂不是不能出電影,若霹靂願意正視自己的本質,而非一直追求虛幻的東方迪士尼之名,穩紥穩打的做出一部具布袋戲精髓的電影,相信現在的電影爭議會少很多,而認同會多很多。
作者: LPJ723 (Forbidden)   2014-02-10 14:14:00
不喜歡說不喜歡, 喜歡說喜歡有哪裡不對了...實在不太懂到底有甚麼好噓的,人家又沒批覺得好看的人怎樣.
作者: janeyu0606 (啾皮)   2014-02-10 15:53:00
我非戲迷 但是聖石真的樂勝奇人
作者: tenniset (tenniset)   2014-02-10 16:03:00
我不是布袋戲迷,但我覺得這在傳統上是遠距離欣賞.當你搬上大銀幕就會有先天限制, 因為木偶沒表情.
作者: jesuskobe (浪子)   2014-02-10 16:04:00
刀龍只是近幾年比較好一點得,不代表它就非常棒bug一樣非常多,尤其最後大翻盤被罵翻了
作者: tenniset (tenniset)   2014-02-10 16:05:00
我認為他們應發展戲偶可操弄,但臉部3D的技術.
作者: LPJ723 (Forbidden)   2014-02-10 16:07:00
其實表情也算是種挑戰,甚至劇情和角色塑造的照妖鏡...觀眾能融入就會覺得戲偶在當下其實是有表情和情緒的
作者: ogt84your (月工)   2014-02-10 16:45:00
聖石的骨皮先生臉部記得會微微抖動感覺這部戲迷和非戲迷感受有點差距 希望明天再多點評
作者: kazafso (HENRY)   2014-02-10 18:59:00
布袋戲就是小眾 金光迷還很愛罵霹靂也不想想自己的斤兩 搞小圈子自嗨金光女角配音還是差霹靂現在都走出臺灣了 金光走的出去?只能靠否定霹靂來催眠自己很棒金光很強拍部電影版 不是比霹靂好上很多
作者: brian0329 (胖子峰)   2014-02-10 19:25:00
只是樓上的大大,從一兩個月前我看到霹靂在水管上推的最近創神篇下闋的戲,除了有用特效加強,幾乎每個配音都一樣,可以看看憂患深和平如蘅那段,還有鶴白丁和畢
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 19:28:00
我對這種類似營收決定一切的論調感到不恥金光比霹靂 就好比一個國小生對一個高中生
作者: brian0329 (胖子峰)   2014-02-10 19:29:00
波羅那段,除非畫面有帶,不然分不出是誰在講話
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 19:29:00
結果高中生一直對國小生叫囂說來來來 我們一對一鬥牛我要用飛身扣籃灌死你你都多大了 還要去跟一個可能才剛學會運球的小學生比一場必勝的比賽 不覺得拉低自己格調嗎真的要比喔 布版很多比較文 我們回去慢慢比而且講的很明顯是對這部電影的認同 還要扯金光霹靂
作者: brian0329 (胖子峰)   2014-02-10 19:36:00
金光的運鏡很有溫度,有興趣的可以找戀紅梅送阿鼻尊那段,看看曼邪音掌摑的畫面。還有菩提尊在天門倒下時錦煙霞從後頭出現抱住他的那段,這種類似電影的運鏡真的很有溫度!
作者: finderri (楚行)   2014-02-10 19:41:00
樓上諸位,在movie版還是談電影和製作相關就好吧,要戰金光霹靂左轉回布版不送。我想原po提金光也不是想比較誰好誰壞,只是希望更多人能看見布袋戲的好,在這逞一時之快說哪家好哪家爛只會弄壞布迷的形象,也模糊了焦點
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 19:42:00
我看不出這邊有誰很在乎布迷的形象阿左一句守舊保守 右一句小圈圈自嗨
作者: brian0329 (胖子峰)   2014-02-10 19:44:00
沒有戰的意思,而是想闡述運鏡的部分
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2014-02-10 19:44:00
別篇文還有出現霹靂不管"少數"布迷的聲音是對的是說布迷到底多該死 還是霹靂到底有多嬌貴只准吹捧跟歌功頌德 好雷文噓被嗆來亂的 負雷文噓就不是來亂的 阿不就好棒棒 給你幾百昏以後要對這部電影發負雷文 最好掂掂自己的斤兩囉
作者: wwa928 (無藥可救的馬尾控)   2014-02-10 20:09:00
言之有物再推一次
作者: legend41269 (草間野分)   2014-02-10 20:30:00
配音真爛到不可思議…感覺是對岸中文霹靂 超出戲
作者: akito19 (艾卡瑪琳的微笑)   2014-02-10 20:35:00
布迷是小眾,所以要在非布迷面前對這部電影三箴其口?人家給負雷是個人評論,酸給負雷的其實是容不下不同觀點
作者: Ricrollp (J.M.M.)   2014-02-10 21:47:00
樓上 還有另一種可能 不過我就不好意思說了
作者: bluedragon (藍閣龍宿)   2014-02-10 22:05:00
lukiya你每篇奇人心得文都出來戰不累喔 回布板吵好嗎這裡留給純欣賞電影的觀眾討論 要罵霹靂如何如何 布袋戲怎樣怎樣 請到專版 布袋戲迷希望怎樣干一般觀眾何事
作者: Coeus617 (Coeus)   2014-02-10 22:27:00
推,寫的很詳細,這部實在很令人……
作者: k730204 (我會變得更強大)   2015-02-10 22:39:00
很棒的評論 在下也會去看 配音真的很重要之前有部叫好不叫座的電影阿嬤的夢中情人,看過台語版跟國語版後深深覺得配音太重要了,國語版聽了很火...
作者: notwithyou (哈哈哈你看看你)   2015-02-10 22:57:00
電影版的好雷多到已經沒參考價值了,其中沒混寫手我還真不信('~';)
作者: cloudy0408 (~~~)   2015-02-10 22:59:00
看推文某人真的很討厭霹靂
作者: crazy225drag (穩贏金太郎)   2015-02-10 23:00:00
怎麽戰成這樣 我還以為有飯包推文
作者: sliver0912   2015-02-10 23:02:00
看了那麼久的布袋戲,還是聽台語會比較習慣...這次的電
作者: notwithyou (哈哈哈你看看你)   2015-02-10 23:02:00
封包好像最開始幾篇影評有推文的樣子
作者: bestadi (ADi)   2015-02-10 23:17:00
跳脫霹靂是好事 除非是做棄總天界傳 OVA XDDD
作者: loveyourself (苦工)   2015-02-10 23:35:00
在那邊戰實在很無聊...只是讓人看笑話
作者: ji4mp6   2015-02-10 23:38:00
就有人說不看但是又喜歡跳下去戰沒看過的東西阿這種人我想明天之後會出現很多吧
作者: ksen (.............)   2015-02-10 23:41:00
特別去爬文某人還真是幾乎每篇霹靂的都有在批XDD
作者: wlcscs (番ㄚ)   2015-02-10 23:43:00
你放臺語配音到國外 有哪國會覺得好棒棒?
作者: sam20135 (sam20135)   2015-02-10 23:44:00
批就算了 但這麼瘋狂的還真是少有...
作者: wlcscs (番ㄚ)   2015-02-10 23:44:00
你自己覺得不好就想限制別人 難怪布袋戲走不出去了
作者: a40091010 (古都隨想)   2015-02-10 23:51:00
不是國語的問題,國語配很爛才是問題
作者: dtdon1699 (赤羽大人)   2015-02-10 23:52:00
配的爛才是問題+1
作者: loveyourself (苦工)   2015-02-10 23:53:00
我覺得小孩子的配音還比較好..
作者: koftom (Lance)   2015-02-11 00:11:00
台灣人的性情就是愛看又愛罵 有負面聲浪未必不好
作者: coldchine (秋語)   2015-02-11 00:12:00
好文推~這是少數movie版有講出哪裡好哪裡壞論點的文章
作者: koftom (Lance)   2015-02-11 00:12:00
電影剛上就是需要話題性,最怕就是乏人問津 默默的結束檔期
作者: lianhua (墨心鏡情)   2015-02-11 00:15:00
代表他其實對霹靂還是很關心的啊 像我停在聖魔雙子的已經懶得對霹靂多說什麼了 當然,我還是希望霹靂變好
作者: winklly (阿鳥)   2015-02-11 00:29:00
樓上那個說台語配音走不出國際的我只能說你配國語也沒多高明啦 你要碼就直接配英文
作者: bluedragon (藍閣龍宿)   2015-02-11 00:42:00
不一定吧 我有很多朋友聽到布袋戲台語配音 尤其是男聲配女音就眉頭深鎖 馬上關掉或轉台 國語配音對不喜歡傳統布袋戲的人算是可以接受的 至於配的爛不如說國內配音水平有待提升 不然請舉個國語配音好的動畫來討論?
作者: x49606112 (真涼)   2015-02-11 00:48:00
回樓上,兩津勘吉你覺得如何
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2015-02-11 00:48:00
台版西索
作者: dtdon1699 (赤羽大人)   2015-02-11 00:49:00
中華一番 獵人
作者: Shxt (Shxt)   2015-02-11 01:03:00
我還是覺得 真的需要支持 因為布袋電影得來不易
作者: ckshun (Ocean)   2015-02-11 01:14:00
.....真的不知道從何時開始,霹靂淪為必須得含淚支持的公
作者: sakuryo (黃瑄瑄)   2015-02-11 01:15:00
大推你 看到一堆廣告打著傳承兩字 實在覺得有說不出來的怪
作者: ckshun (Ocean)   2015-02-11 01:15:00
司....記得我以前很愛他的
作者: sakuryo (黃瑄瑄)   2015-02-11 01:16:00
中配其實有很多優秀的聲優 之所以不被重視是大環境的關係其實中配有很多很棒的聲音
作者: notwithyou (哈哈哈你看看你)   2015-02-11 01:28:00
可是這部根本沒找(?)
作者: Minesweeper (lleh)   2015-02-11 01:30:00
配西索的好像跟配派大星是同一人
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2015-02-11 01:46:00
黃小天的IDEA 希望找不專業的聲優
作者: sakuryo (黃瑄瑄)   2015-02-11 01:48:00
因為他們想用名人宣傳阿……
作者: notwithyou (哈哈哈你看看你)   2015-02-11 01:57:00
其實找藝人也不是不好,可是好歹找些戲劇舞台劇出身的
作者: ke0119   2015-02-11 04:26:00
還沒看不敢下評論,我是劇情黨的最近發現中配其實還是蠻多專業人才的
作者: Yiyeshu (誅魔神光.火流星)   2015-02-11 07:04:00
軍曹也配得不錯
作者: Hyakki (百万瓜夜行)   2015-02-11 07:54:00
台灣根本輕視聲優這塊
作者: dsa3717 (FishCA)   2015-02-11 10:16:00
台灣都把藝人當配音員了 但再怎麼配還是會想到本尊
作者: zxc1018 (化工豬血糕)   2015-02-11 10:16:00
說臺灣沒有好的配音員? 海綿寶寶,探險活寶都配超好阿阿這片配音就真的爛到一個極限,預告裡蕭煌奇的部分真的超爛
作者: animist (教練我想打球!!QQ)   2015-02-11 11:00:00
看完預告不會想花錢看 誰想花錢去看主角沒表情的電影主角群找配音員重配再考慮吧
作者: susuplay (river)   2015-02-11 13:19:00
霹靂近年來那種華麗的造型真的很醜...
作者: akito19 (艾卡瑪琳的微笑)   2015-02-11 13:30:00
keroro、烏龍派出所都不錯阿,但是最近喜歡辛普森中配
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2015-02-11 13:32:00
阿ㄆㄧㄚˋ是工藤新一啊.....
作者: bloodpiece (SpongeBob)   2015-02-11 13:35:00
國外很多卡通也是找明星當配音員啊
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2015-02-11 13:45:00
就 當配音方法改變了 他就不是布袋戲 而是偶動漫 這個論點可能常看布布才會懂吧
作者: torukumato (ダメ星のダメ人間)   2015-02-11 13:46:00
CN台的阿甘妙世界的阿甘阿達兩位小聲優都配得比他們還
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2015-02-11 13:46:00
只是覺得偶動漫不是布布 應該不算迂腐吧QwQ
作者: wating155311 (Escrime)   2015-02-11 13:46:00
奇人&聖石根本不在一個水平上啊~~~很難想像都是霹靂出的= =
作者: animist (教練我想打球!!QQ)   2015-02-11 14:04:00
就算是動漫 聲優聲音的表情也是很重要的 預告那種配音…
作者: balanokia (芭樂仙跡)   2015-02-11 18:43:00
可是國外卡通明星配音沒違和感 國內的很重
作者: sinkuro (辛苦囉 花式游泳)   2015-02-11 19:05:00
搞不懂為何要把動畫誤用成動漫這個中國用詞
作者: denisemoon (湘月)   2015-02-11 19:56:00
蠟筆小新的小新中配也很棒電影不是說會進日本,坐等日配比較實在
作者: crazy225drag (穩贏金太郎)   2015-02-11 22:37:00
我超喜歡派大星的配音XDDD
作者: animist (教練我想打球!!QQ)   2015-02-11 22:39:00
花媽跟張衛健的中配也不錯!!!
作者: lukiya9477 (伊凡四世)   2015-02-11 22:46:00
星爺的中配石斑魚也很厲害
作者: balanokia (芭樂仙跡)   2015-02-12 00:08:00
可以以後遇到他們幾個配的都好出戲 這不是小新的聲音
作者: animist (教練我想打球!!QQ)   2015-02-12 00:09:00
不懂樓上想表達的…
作者: balanokia (芭樂仙跡)   2015-02-12 00:10:00
就是其他卡通 相同的人配音忘了哪部卡通是小新的配音員配的 在看的時候就一直想小新 完全是不一樣的卡通阿
作者: jabari (Still不敢開槍的娘娘腔)   2015-02-12 00:17:00
阿ㄆㄧㄚˋ in 工藤新一啊... 我們全家看柯南都猛笑XD
作者: x49606112 (真涼)   2015-02-12 02:11:00
中配,張彤配的還不錯阿
作者: YGOholic (蟲蟲獸)   2015-02-13 12:29:00
這部配音人員是混搭,主要角色都外找,配角群則是專業配音員,樓蘭王、張猛、兒道家除了兒道茲以外都是,只是專業配音員的角色要嘛台詞少,要嘛都說羅布語。對長年支持台灣專業配音的人而言,本片的配音取向也是看得百感交集。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com