作者:
dahos (dahos)
2020-06-30 16:14:43在逛討論區看到的 杏奈應該是R17
原本活動角基本上都隨緣的 看來這次要練一下了
https://i.imgur.com/fYkCG1r.jpg
作者:
ntr203 (Zealot)
2020-06-30 16:16:00第一隻可以卡一星的腳色要出現了嗎?
作者:
dahos (dahos)
2020-06-30 16:20:00是沒錯啦XD
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2020-06-30 16:21:00我有三星圖強迫症
作者:
dahos (dahos)
2020-06-30 16:23:00不過這次SP難度不太高就是了
作者:
dahos (dahos)
2020-06-30 16:29:00日版名字叫アンナ音譯就安娜啊 我忘了成台版翻譯惹抱歉
寫安娜其實才是對的, 遊戲中沒人知道自己的本名台譯名字用原名只是方便,但就設定上是錯的
作者:
kumafez (桌子君)
2020-06-30 16:31:00台版就叫杏奈阿 杏奈這麼好聽不用嗎
作者:
bbc0217 (渡)
2020-06-30 16:31:00我常常忘記她叫杏柰
作者:
chuntien (chuntien)
2020-06-30 16:47:00什麼 我看到樓上才驚覺克蘿伊不是克蘿伊是克羅欸…
作者: wow324361 (暱稱不會取) 2020-06-30 16:57:00
官方翻譯就是杏奈啊 = =安娜大概只有日版玩家會這樣講
作者:
dahos (dahos)
2020-06-30 17:02:00所以我什麼都沒說啊XD 自己習慣不代表別人看的懂
作者:
dahos (dahos)
2020-06-30 17:03:00反正以官方為主 雖然之前SV隔壁把咲戀翻成笑戀就是了XD
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2020-06-30 17:06:00
中二是綽號啊直接叫中二最穩
作者:
dckic (匿名希望1)
2020-06-30 17:39:00叫安娜也沒錯阿,是在凶什麼= =
作者:
gwofeng (宮山洋行)
2020-06-30 17:48:00安娜魯
作者:
s055117 (danny)
2020-06-30 17:57:00我都叫否奈0.0
作者:
JJJZZs (Caonima)
2020-06-30 18:20:00我都叫安妮羅潔 馮 史堤希帕
作者: cola540112 2020-06-30 18:21:00
為了字體工整真的是我看過最爛的理由了
作者:
zxc60804 (KeepGoing)
2020-06-30 18:26:00我都叫他木大
作者: P787851 (有點臭) 2020-06-30 18:52:00
不喜歡看到日服玩家亂稱呼的朋友 以後看到日聞日版可以左轉 玩個遊戲還要看別的語言版本代理商怎麼翻
作者:
AMDTin (博啟居士)
2020-06-30 18:53:00沒關係,我沒有萬華
作者:
Layase (å°é›·17æ²)
2020-06-30 18:57:00遊戲中才有特異功能啦 叫做杏奈的只是普通小女孩
很堅持看到安娜就要噓的話,看到優尼克蘿伊也照辦一下XD
作者: tn1983 2020-06-30 18:57:00
人家只會喊某某我大哥根本不會管有沒有翻對ww
用例子來說也好,用遊戲設定來解釋也罷,用本名才奇怪
作者:
sweetmiki (只有初音 沒有未來)
2020-06-30 18:59:00杏奈之野望
作者:
worldark (é”克貓)
2020-06-30 19:06:00講再多也是自己翻的 就不是每個人都看得懂
作者:
Sha1377 (Sha1377)
2020-06-30 19:10:00用本名奇怪的話可以用本本唷
作者:
a890324 (蟲蟲)
2020-06-30 19:28:00怎麼醬都吵得起來
作者:
bomda (蹦大)
2020-06-30 19:33:00台版玩家可以左轉 沒逼你們看啊 有事?
作者:
worldark (é”克貓)
2020-06-30 19:35:00這跟台日版也無關啊
作者:
dckic (匿名希望1)
2020-06-30 19:39:00所以只玩日版的一定要知道台版怎麼翻嗎0.0
玩日版不清高,但台版可以等你們泳裝中二出來再一起討論
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2020-06-30 20:18:00不要起爭議啦 給我家小百合一個面子
作者: sky79717 (天使之心) 2020-06-30 20:50:00
不知道在氣什麼
來談性能的話,好像又有一毎補償刀的用途她可以短時間內給大傷害
作者:
snowknife (For The Horde)
2020-06-30 20:59:00希望法隊的AUTO刀能靠新角提升一些
作者:
ssam506 (ㄅㄆㄇ)
2020-06-30 21:02:00凶宅可以不要下夕下景嗎
作者: zzzyoyo0513 (佑yo) 2020-06-30 21:02:00
真的兇 不知道在氣什麼
作者:
felixden (cheny)
2020-06-30 21:20:00中二要起飛樓
作者:
KobeMamba (MambaMentality)
2020-06-30 21:46:00笑死 宅宅又相輕了
作者:
S2357828 (方丈為人很小心眼的)
2020-06-30 21:46:00所以過場那張漫畫圖的翻譯才比較符合嗎?
作者: ap9xxx (Counting Stars) 2020-07-01 08:00:00
凶宅可憐哪 丟臉自己丟別害台版玩家好嗎= =
作者: asz448151 (阿尊) 2020-07-01 10:24:00
一個巴掌拍不響 明明是兩邊凶宅都想借題發揮
作者:
fonpie (楓白)
2020-07-01 21:09:00杏奈的翻譯也是正確的就是