[聊天] 這裡是不是翻譯錯了?

作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2020-05-24 01:38:56
http://i.imgur.com/kCCaHZ2.jpg
http://i.imgur.com/wlzfPJT.jpg
http://i.imgur.com/7BOLrq1.jpg
是不是遇到「互相幫忙」的時候,
都會變成「互相互相相」啊?
其中兩張是復刻劇情,
一個是新年日和劇情裡面的
========
http://i.imgur.com/4z4ce0q.jpg
http://i.imgur.com/s6Qeje2.jpg
http://i.imgur.com/uI22NDt.jpg
http://i.imgur.com/eE4GzN5.jpg
作者: marinechen (m_c_ar_hen_ine)   2020-05-24 01:44:00
你是不是沒有開語音他是故意お互い様再加一個様
作者: Zerogos (千雪)   2020-05-24 01:45:00
你去看日和五星給的稱號
作者: howard878   2020-05-24 01:47:00
所以哪邊錯?
作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2020-05-24 01:56:00
http://i.imgur.com/XGIIts8.jpg我的碎片還不夠五星,原本的日和的話還在農所以其實只是角色間的說話方式而已喔?
作者: Zerogos (千雪)   2020-05-24 02:02:00
這句是日和的口頭禪,在她的個人劇情裡,升五星的稱號也是直接用這一句
作者: Gwaewluin (神無月 孝臣)   2020-05-24 02:02:00
4
作者: c871111116 (廢文死北七)   2020-05-24 02:04:00
不用五星啊 移過去就看得到稱號了
作者: alen82515 (猛哥神信)   2020-05-24 02:12:00
其實從第一張圖就能知道怜在學日和說話了= =
作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2020-05-24 02:14:00
作者: snowknife (For The Horde)   2020-05-24 02:21:00
我可以幫你看劇情原文 不過你說一下在第幾篇
作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2020-05-24 02:28:00
應該新年日和角色劇情的第一篇就有了
作者: snowknife (For The Horde)   2020-05-24 02:32:00
我沒新年日和 我是說復刻的
作者: sweetmiki (只有初音 沒有未來)   2020-05-24 02:37:00
日香日香日
作者: lcw33242976 (幹嘛搶我暱稱)   2020-05-24 02:43:00
復刻的第二話有講到不過お互いさまさま,好像有聽到多講了一個さま,那翻成互相互相相,再多一個相好像也沒什麼問題
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2020-05-24 04:26:00
那是日和的口頭禪喇==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com