作者:
JJJZZs (Caonima)
2019-11-07 14:47:22https://bbs.nga.cn/read.php?tid=19188189&page=1
網友持續整理中
大家就直接點進去看吧
看來搜內真的算是很棒的代理了呢
作者: harchhicc 2019-11-07 14:49:00
我永遠支持搜內拔拔
作者:
x23x (xxxx)
2019-11-07 15:06:00莫忘強運女高中生變身真女友
作者: jimmy3625991 (集米) 2019-11-07 15:07:00
公會戰時間軸:惠里子在強迫症的瞬間連結爆發
作者:
sweetmiki (只有初音 沒有未來)
2019-11-07 15:07:00其實那個翻譯我滿喜歡的==我也想要女高中生變真女友
作者:
andy3580 (嘴砲系型男)
2019-11-07 15:16:00那招直翻不是附魔之矢嗎?
作者:
linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)
2019-11-07 15:20:00我的菸槍督阿肉變成迷人之箭?
作者: drtsay 2019-11-07 15:24:00
如果再加上中配就無敵了
作者: x80307 (肥神不是神) 2019-11-07 15:33:00
我也挺喜歡強運女高中生的...
作者:
clmmu (祈り)
2019-11-07 15:33:001:01秒病嬌強破症後ub
密密的強運女高中生 這我還是不知道當初索內是怎麼翻的
強運女高中生變身真女友 真的完全忘記啦...剛才被迫想起來XD 美美我婆這樣翻更好
作者:
NotBe21 (獨行玩家)
2019-11-07 15:46:00貼吧開始有人抓台服哪裡也翻不好 帶半斤八兩的風向了
作者:
JJJZZs (Caonima)
2019-11-07 15:46:00Nga都在酸 護航好少XD
作者: gaaaaper (筷子王) 2019-11-07 15:47:00
強迫症XD
作者:
lungyu (肺魚)
2019-11-07 15:51:00招式還好 我不太懂人名不同步是哪招?
作者:
Ikaruwill (浮き世から舍てられし)
2019-11-07 15:58:00看過星光迴路遮斷器和神秘經典之後覺得這個也還好嘛
作者: Incredible99 2019-11-07 16:00:00
我從一入坑的哎滴就叫搜內我大哥了 沾光一下哈哈
作者:
at90027 (蜻蜓)
2019-11-07 16:03:00「哭著斬向閣下」XD
作者:
amd7356 (哭哭喔)
2019-11-07 16:07:00爛果然是比較出來的
作者:
Sechslee (ï½·ï¾€â”â”(゚∀゚)â”â”!!)
2019-11-07 16:15:00白蘭地www
作者:
x23x (xxxx)
2019-11-07 16:18:00酒鬼那個 我以前聽人吐槽說阿夸維特根本看不出是酒名可是直接翻白蘭地是真的滿好笑的
作者:
VIP (VIP先生)
2019-11-07 16:20:00所以酒鬼是用酒幫隊友補?
作者:
MelShina (月落烏啼霜奶仙)
2019-11-07 16:23:00作者:
MelShina (月落烏啼霜奶仙)
2019-11-07 16:41:00酒鬼那個可以翻生命之水
作者:
KMSNY (MSN+KY)
2019-11-07 16:58:00還我強運女高中生
拜託不喝酒的不要裝懂,重點是酒鬼喝的是烈酒類,舉啤酒當例子……
作者:
Sechslee (ï½·ï¾€â”â”(゚∀゚)â”â”!!)
2019-11-07 17:26:00生命之水根本不是白蘭地== 是在不錯個鬼
作者:
x23x (xxxx)
2019-11-07 17:27:00? 可是我也有看到有人說阿夸維特跟白蘭地不是同一種酒
作者:
andy3580 (嘴砲系型男)
2019-11-07 17:27:00生命之水的酒精濃度越白蘭地兩倍
作者:
Sechslee (ï½·ï¾€â”â”(゚∀゚)â”â”!!)
2019-11-07 17:33:00白蘭地是葡萄或至少要水果底 生命之水是穀物或馬鈴薯翻白蘭地或啤酒根本同等級爛
作者:
lou3612 (魚)
2019-11-07 17:54:00最好笑就強迫症 其他感覺都還行
作者:
gsfate (算了吧...放了吧)
2019-11-07 17:57:00毛絨絨那個是誰阿XD
作者:
x23x (xxxx)
2019-11-07 18:03:00毛絨絨是莉瑪吧
作者:
a48692 (板橋遺失悠遊卡)
2019-11-07 18:20:00強迫症就直翻啊
作者: NoLimination (啊啊啊啊) 2019-11-07 19:18:00
老婆xdddd
作者:
davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)
2019-11-07 19:26:00白蘭地?怎麼不本地化成貴州茅台?
作者:
Homeparty (認命,知命,然後聽天可也.)
2019-11-07 20:21:00看起來像百度翻譯
拜託 重點是"烈酒" 說跟啤酒一樣 硬要扯翻個白蘭地 威士忌 高粱 都比阿夸維特更多人懂像酸貴州茅台就是正確的酸法阿 XD
作者:
dajon (大叔你哪位)
2019-11-07 22:14:00這個沒屏蔽嗎XD
作者:
Sechslee (ï½·ï¾€â”â”(゚∀゚)â”â”!!)
2019-11-07 22:40:00你的會喝酒是用度數來分酒 笑死
Aquavit 本來就是一種酒了 硬要凹白蘭地 啤酒 茅台做啥
作者:
KevinCL (氯化鉀)
2019-11-08 09:46:00阿夸維特就是酒名啊 你去酒行問阿夸維特就有了難道會把麥克雞塊叫做麥脆雞 就只是因為他們都是雞做的嗎要大家都懂 翻成超濃烈酒不是最簡單
作者: CVTaihouKai 2019-11-09 16:39:00
互有好壞吧, 像台版的騎士先生這種你不如直接寫騎士君會比較好,先生是超譯了